विक्षनरी:सरल हिन्दी वाक्य कोश-४

विक्षनरी से
क्रमांक English Sentence हिन्दी वाक्य
6001 The employee was suspended for using abusive language against his officer. कर्मचारी को अपने अधिकारी के साथ गाली-गलौज करने पर निलम्बित कर दिया गया।
6002 1. The Manager of the factory abused his workers. 2. The officer has been arrested on charges of abuse of power. 1. कारखाना के प्रबंधक ने कामगारों के साथ दुर्व्यवहार किया। 2. अधिकारी को शक्ति के दुरुपयोग के आरोप में गिरफ्तार किया गया था।
6003 Here the production cost is low due to availability of the raw materials in abundance in the adjoining area. आसपास के क्षेत्र में बहुतायत में कच्चे माल की उपलब्धता के कारण उत्पादन लागत यहां कम है।
6004 At last, the employees realized the absurdity of their demands. अंततः कर्मचारियों ने अपनी माँगों की निरर्थकता को समझा।
6005 Given the situation, the rescue proposal is absurd. परिस्थिति को देखते हुए, यह बचाव प्रस्ताव निरर्थक है।
6006 The news abstractor is on leave today. समाचार सारकर्ता आज छुट्टी पर है।
6007 The abstract statement is enclosed. सार विवरण संलग्न है।
6008 Some data in the abstract sheet are missing. सार पत्रक में कुछ आंकड़ें गायब हैं।
6009 The Purchase Committee discussed the Abstract Contingent Bill and approved it. क्रय समिति ने संक्षिप्त आकस्मिक व्यय बिल पर चर्चा की और उसका अनुमोदन किया।
6010 This is the abstract book of the financial rules. यह वित्तीय नियमों की सार-पुस्तिका है।
6011 Please, prepare an abstract of your project. कृपया अपनी परियोजना का सार तैयार करें।
6012 The members who abstained from voting should be suspended. जिन सदस्यों ने मतदान में भाग नहीं लिया, उन्हें निलंबित कर देना चाहिए।
6013 1. The absorption of the employees in regular service is under consideration. 2. The State Government has introduced a new Law prohibiting further absorption of immigrants. 1. कर्मचारियों को नियमित सेवा में शामिल करने का मामला विचाराधीन है। 2. राज्य सरकार ने प्रवासियों के समावेशन को रोकने हेतु एक नया कानून लागू किया है।
6014 The employees recruited on deputation were absorbed in regular service after completion of 3 years. प्रतिनियुक्ति पर भर्ती किए गए कर्मचारियों को 3 वर्ष के बाद नियमित सेवा में शामिल कर लिया गया।
6015 The court absolved the officer of all the corruption charges brought against him. न्यायालय ने अधिकारी को उसके विरुद्ध लगे सभी भ्रष्टाचार के आरोपों से दोषमुक्त कर दिया।
6016 The absolute value of the article has to be worked out as per fixed norms. निर्धारित मानदंडों के आधार पर वस्तु के निरपेक्ष मूल्य का निर्धारण करना होगा।
6017 The Power Company got the absolute title of the coalfield. विद्युत कंपनी ने कोयला खदान का पूर्ण हक हासिल किया।
6018 Nowadays, there is absolute scarcity of drinking water in the State. इन दिनों राज्य में पेय जल की भारी कमी है।
6019 The absolute ownership of this company is given to the government. इस कम्पनी का पूर्ण स्वामित्व सरकार को दिया गया है।
6020 Telecasting Right of Commonwealth Games is an absolute monopoly of Doordarshan. राष्ट्रमंडल खेलों के प्रसारण पर दूरदर्शन का पूर्ण एकाधिकार है।
6021 The absolute level of the profit is satisfactory. लाभ का कुल स्तर संतोषजनक है।
6022 This is the absolute law in the field of property transaction. संपत्ति के लेनदेन के मामले में यह परिपूर्ण विधि है।
6023 The merger of two companies will affect the absolute interests of the stakeholders. दोनों कंपनियों के विलय से शेयरधारकों के पूर्ण हित प्रभावित होंगे।
6024 Absolute estate is a better form of security. निर्बाध संपदा एक अच्छी प्रतिभूति मानी जाती है।
6025 The Government acted with absolute discretion to fight against insurgency. सरकार ने उग्रवाद से निपटने के लिए पूर्ण विवेक से काम लिया।
6026 This statement shows his absolute conviction in the democracy. यह कथन लोकतंत्र के प्रति उनके पूर्ण विश्वास को दर्शाता है।
6027 Absolute conveyance is the safest method for transferring rights in property. संपत्ति के स्वामित्व हस्तांतरण के लिए पूर्ण हस्तांतरण सबसे सुरक्षित पद्धति है।
6028 An absolute contract for maintenance of office building may be awarded. कार्यालय भवन के रख-रखाव के लिए निरपेक्ष संविदा दी जाए।
6029 The Reserve Bank of India enjoys absolute authority in certain financial matters. भारतीय रिजर्व बैंक को कतिपय वित्तीय मामलों में पूर्ण प्राधिकार प्राप्त है।
6030 Certain financial instruments require absolute acceptance. कुछ वित्तीय विलेखों में पूर्ण स्वीकृति अनिवार्य होती है।
6031 1. The Party has got the absolute majority. 2. This is the absolute proof of the employees ignorance. 1. पार्टी ने पूर्ण बहुमत प्राप्त कर लिया है। 2. यह कर्मचारी की अज्ञानता का स्पष्ट प्रमाण है।
6032 Please, send absentee statement soon. कृपया अनुपस्थिति-विवरण शीघ्र भेजें।
6033 Habitual absenteeism is an anti-establishment act. आदतन अनुपस्थिति संस्था-विरोधी कार्य है।
6034 Disciplinary action will be taken against the regular absentees. नियमित रूप से अनुपस्थित रहने वालों के विरुद्ध अनुशासनात्मक कार्रवाई की जाएगी ।
6035 The bank has filed a case against the absent debtor. बैंक ने फरार देनदार के खिलाफ मुकादमा दायर किया है ।
6036 1. The employee was absent in the office yesterday. 2. The member deliberately absented himself from the meeting. 1. कर्मचारी कल कार्यालय में अनुपस्थित था। 2. सदस्य जानबूझ कर बैठक से अनुपस्थित रहा।
6037 1. In the absence of the Director, the administrative responsibilities shall be discharged by the Joint Director. 2. The case was dismissed in the absence of any definite proof. 1.निदेशक की अनुपस्थिति में प्रशासनिक दायित्व संयुक्त निदेशक संभालेंगे। 2. किसी ठोस सबूत के अभाव में मामला खारिज कर दिया गया।
6038 The chief culprit in this fraud was an absconder. इस धोखा-धड़ी का मुख्य दोषी भगोड़ा था।
6039 The Government has abrogated the order. सरकार ने यह आदेश निरस्त कर दिया है।
6040 Please, make an abridgement of the Research Project. कृपया अनुसंधान परियोजना का सार तैयार करें।
6041 The abridged report has been submitted by the committee. समिति ने संक्षिप्त रिपोर्ट प्रस्तुत की है।
6042 The Member-Secretary abridged the presentation because of time constraints. सदस्य-सचिव ने समय की कमी के कारण प्रस्तुतीकरण को संक्षिप्त कर दिया।
6043 The Procurement Department has to take special permission for purchase of goods above par. क्रय विभाग को अधिमूल्य से अधिक दर पर खरीद के लिए विशेष अनुमति लेनी होगी।
6044 The Company is known for dealing above board in all the matter. यह कंपनी सभी मामलों में ईमानदारी से काम करने के लिए जानी जाती है।
6045 This year, the Bank has made profit above the average. इस वर्ष बैंक को औसत से अधिक लाभ हुआ।
6046 1. Above all, it is not going to benefit the organization. 2. The committee found the above cited case true. 3. The above mentioned officers will be on probation for a period of two years. 1. विशेष रूप से, इससे संगठन को कोई लाभ नहीं होगा। 2. समिति ने उपरोक्त मामले को सही पाया। 3. उपर्युक्त अधिकारी दो वर्ष तक परिवीक्षा अवधि पर रहेंगे।
6047 The Human Rights Commission demanded for the abolition of the Death sentence. मानवाधिकार आयोग ने मृत्यु दंड समाप्त करने की मांग की है।
6048 The Prime Minister said that the practice of dowry must be abolished. प्रधानमंत्री ने कहा कि दहेज प्रथा को समाप्त करना जरूरी है।
6049 All the passengers were aboard. सभी यात्री जहाज पर थे।
6050 The company got abnormal profit in this quarter. इस तिमाही में कम्पनी को असामान्य लाभ हुआ है।
6051 The Manufacturer has asked for an abnormal price for its new product. निर्माता ने अपने नए उत्पाद के लिए असामान्य मूल्य मांगा है।
6052 The abnormal method of finance adopted in the Public Sectors may be questioned. सार्वजनिक क्षेत्रों में अपनाई जाने वाली वित्तपोषण की असामान्य पद्धति पर प्रश्न उठाया जा सकता है।
6053 There is an abnormal increase of food price due to the increase in the price of petroleum products. पेट्रोलियम उत्पादों के मूल्य में वृद्धि के कारण खाद्य-पदार्थों के मूल्य में असामान्य वृद्धि हुई है।
6054 1. The Government cannot accept the abnormal demands raised by the Union. 2. Recently, an abnormal demand of Gold has been noticed in the market. 1. सरकार यूनियन की अनुचित मांगों को नहीं मान सकती। 2. हाल ही में, बाजार में सोने की असामान्य मांग देखी गई है।
6055 1. Due to shortage of food-grains in the market, the shopkeepers are charging an abnormal price for it. 2. There was an abnormal delay in submission of the quarterly report. 3. According to the police, it is a case of abnormal death. 1. बाजार में अनाज की कमी के कारण दूकानदार इसकी अनुचित असामान्य कीमत वसूल रहे हैं। 2. तिमाही रिपोर्ट प्रस्तुत करने में असाधारण विलंब हुआ। 3. पुलिस के अनुसार यह अस्वाभाविक मौत का मामला है।
6056 He is an able administrator. वे योग्य प्रशासक हैं।
6057 The ability of the vigilance officer cannot be questioned. सतर्कता अधिकारी की योग्यता पर प्रश्न नहीं उठाया जा सकता है।
6058 1. We should abide by the rules. 2. We abide by our oath. 3. The players have to abide by the referees decision. 1. हमें नियमों का पालन करना चाहिए। 2. हम अपनी शपथ पर दृढ़ हैं। 3. खिलाड़ियों को रेफरी के फैसले को मानना होगा।
6059 Nowadays the production is in abeyance in the company due to strike. हड़ताल के कारण, इन दिनों कंपनी में उत्पादन स्थगित है।
6060 Abetment of a crime is also an offense. अपराध के लिए दुष्प्रेरित करना भी अपराध है।
6061 The employee abetted his colleague in the crime. कर्मचारी ने अपने सहकर्मी को अपराध के लिए दुष्प्रेरित किया।
6062 The abduction case has been discussed. अपहरण के मामले पर चर्चा की गई।
6063 The terrorists abducted the policemen to persuade their demands. उग्रवादियों ने अपनी मांग मनवाने के लिए पुलिसकर्मियों का अपहरण किया।
6064 1. The abdication of the Dictator was received with great relief. 2. The merged company has agreed for abdication of its rights. 1. तानाशाह का सत्तात्याग बड़ी राहत लेकर आया। 2. विलयित कंपनी अपने अधिकार-त्याग के लिए सहमत हो गई।
6065 The Chairman was forced to abdicate his post. अध्यक्ष को विवश होकर अपना पद छोड़ना पड़ा।
6066 A list of abbreviations should be attached with the note. टिप्पणी के साथ संक्षिप्तियों की सूची भी दी जाए।
6067 The report should be abbreviated before submission. प्रस्तुत करने से पहले रिपोर्ट को संक्षिप्त करना चाहिए।
6068 The officer failed to provide an abatement certificate in time. अधिकारी समय पर कटौती प्रमाण पत्र नहीं दे सका।
6069 1. The proposal for abatement of the rent of Government accommodations is under consideration. 2. Tax on passenger transport is collected 12.36 Percent with an abatement of 60 percent. 1. सरकारी आवासों के किराये में कमी का प्रस्ताव विचाराधीन है। 2. यात्री परिवहन पर 60प्रतिशत की छूट के साथ 12.36प्रतिशत की दर से कर वसूला जाता है।
6070 1. Steps are to be taken to abate pollution. 2. The Government is taking steps to abate the Import Duty. 3. This section of the Act is now abated. 1. प्रदूषण समाप्त करने के लिए कदम उठाने हैं। 2. सरकार आयात शुल्क कम करने के लिए कदम उठा रही है। 3. कानून की इस धारा का उपशमन हो चुका है।
6071 The process of abandonment of the dilapidated buildings has been initiated by the Estate Department. संपदा विभाग द्वारा जर्जर भवनों को छोड़ने की प्रक्रिया शुरू की गई है।
6072 There is a problem in keeping abandoned cargo in the Air Port. विमान पत्तन में छोड़े हुए कार्गो को रखने की समस्या आ रही है।
6073 The Government has decided to auction the abandoned assets of the company. सरकार ने कंपनी की छोड़ी हुई परिसंपत्तियों की नीलामी का फैसला किया है।
6074 The Finance Ministry has decided to put up its abandoned claim on revenue afresh. वित्त मंत्रालय ने अपने राजस्व संबंधी छोड़े हुए दावे को नए सिरे से पेश करने का निर्णय लिया है।
6075 The SECL had to abandon the flood-affected coal mines. एसईसीएल को बाढ़ प्रभावित कोयला खदानों को छोड़ना पड़ा।
6076 Central govt. has fixed National floor level wages. केन्द्र सरकार ने राष्ट्रीय सतही स्तर की न्यूनतम मजदूरी ‎निर्धा‎रित की है।
6077 There is a provision of creches for the benefit of women workers. म‎हिला कामगारों के ‎हितलाभ के ‎लिए ‎‎शिशुगृहों का प्रावधान है।
6078 Comprehensive amendments were prepared and sent to the Ministry. व्यापक संशोधन तैयार करके मंत्रालय के पास भेज ‎दिए गए हैं।
6079 This scheme has been converged with the Pradhan Mantri Awas Yojna इस योजना का ‎विलय प्रधानमंत्री आवास योजना में कर ‎दिया गया है।
6080 This Ministry is accountable to the Parliament for proper enforcement of the Act. यह मंत्रालय इस अ‎धिनियम के उ‎चित प्रवर्तन के ‎लिए संसद के प्र‎ति जवाबदेह है।
6081 Enforcement activities will be carried out by the regional offices. प्रवर्तन ग‎तिविधियां क्षेत्रीय कार्यालयों द्वारा संचा‎लित की जाएंगी।
6082 The Ministry has earmarked this amount for the current year. मंत्रालय ने यह रा‎शि वर्तमान वर्ष के ‎लिए ‎चिह्‎नित की है।
6083 Provision has been made regarding safeguards against sexual harassment of women workers at their work places. म‎हिला कामगारों के कार्य स्थलों पर यौन शोषण के ‎विरूद्ध सुरक्षा संबंधी प्रावधान किया गया है।
6084 Representation of a women member on building and other construction worker welfare boards भवन एवं अन्य स‎न्निमार्ण कामगार कल्याण बोर्डों में एक म‎हिला सदस्य का प्र‎तिनिधित्व।
6085 Following benefits are available under the Maternity Benefit Act, 1961. प्रसू‎ति प्रसु‎विधा अ‎धिनियम,1961 के अंतर्गत‎‎ निम्नलिखित ‎हितलाभ उपलब्ध हैं।
6086 Employment of women is also prohibited/restricted in certain factories involving dangerous operations. खतरनाक ‎ कार्यों वाले क‎तिपय कारखानों में भी म‎हिलाओं के ‎नियोजन पर रोक है।
6087 Provision of separate washing places and latrines for women to secure privacy. ‎नि‎जिता बनाए रखने के ‎लिए म‎हिलाओं हेतु अलग से शौचालय एवं धुलाई स्थलों का प्रावधान।
6088 Rural Industrialisation and options for self-employment in rural areas. ग्रामीण औद्यो‎गिकीकरण तथा ग्रामीण क्षेत्रों में स्व-रोजगार के‎ विकल्प।
6089 To offer fellowships, prizes and stipends. फेलो‎शिप, पुरस्कार तथा वृ‎त्तिकाएं प्रदान करना।
6090 Addressing issues of tranformations in the world of work. कामकाज के क्षेत्र में सुधार के मुद्दों पर कार्रवाई करना।
6091 Research projects completed during the year are given below. वर्ष के दौरान पूरी की गई अनुसंधान प‎रियोजनाएं इस प्रकार हैं।
6092 India is facing challenges in its scheme implementation machinery. भारत अपने योजना कार्यान्वयन तंत्र में चुनौतियों का सामना कर रहा है।
6093 Management system is being upgraded. प्रबंधन प्रणाली का उन्नयन किया जा रहा है।
6094 Make concerted efforts to enrich employment opportunities. रोजगार के अवसरों को समृद्ध बनाने के लिए समन्वित प्रयास करें।
6095 This is a move to prevention of child labour. यह बाल श्रम की रोकथाम के लिए की गई पहल है।
6096 This report is dedicated to our respected Minister. यह रिपोर्ट हमारे माननीय मंत्री जी को समर्पित है।
6097 All employees attended the function yesterday. कल समारोह में सभी कर्मचारी उपस्थित थे।
6098 Parliamentary work is performed on urgent basis. संसदीय कार्य तात्कालिक आधार पर निष्पादित किया जाता है।
6099 Officer assist the staff in urgent cases. अधिकारी अत्यावश्यक मामलों में स्टाफ की सहायता करता है।
6100 Study material was developed by the board. अध्ययन सामग्री बोर्ड द्वारा तैयार की गई।
6101 A meeting was conducted for immigrant children. आप्रवासी बच्चों के लिए एक बैठक का संचालन किया गया।
6102 Fund has been allocated for the scheme. योजना के लिए निधि का आबंटन किया गया है।
6103 A target has been fixed for the financial year. वित्तीय वर्ष के लिए लक्ष्य निर्धारित किया गया है।
6104 Arrear has been paid to concerned officer. संबंधित अधिकारी को बकाया का भुगतान कर दिया गया है।
6105 Referral to counseling has been given to employees. कर्मचारियों को सलाह के लिए निर्देशित किया गया है।
6106 Industrial disputes are settled in timely manner. औद्योगिक विवादों का निपटान समयबद्ध ढ़ंग से किया जाता है।
6107 All employees are encouraged to participate in the program. सभी कर्मचारियों को कार्यक्रम में भागीदारी करने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
6108 The committee proposed to convene a meeting. समिति ने एक बैठक बुलाने का प्रस्ताव दिया।
6109 A tripartite body was constituted. एक त्रिपक्षीय निकाय का गठन किया गया।
6110 A letter was issued on 05-10-2019. दिनांक 05-10-2019 को एक पत्र जारी किया गया ।
6111 Public relation officer is holding this post. जनसम्पर्क अधिकारी इस पद पर आसीन हैं।
6112 Process has been made simple and lucid for the workers to understand. श्रमिकों के समझने के लिए प्रक्रिया को सरल और स्पष्ट बनाया गया है।
6113 Ensures Quick disposal of disputes. विवादों का त्वरित निपटान सुनिश्चित करता है।
6114 Imparting training to the Officers of Central Labour Service. केंद्रीय श्रम सेवा के अधिकारियों को प्रशिक्षण प्रदान करना।
6115 Keeping Liaison with State Government Labour Departments for collection of information as per direction of Ministry. मंत्रालय के निदेशानुसार सूचना के संग्रहण के लिए राज्य सरकार के श्रम विभागों के साथ संपर्क रखना।
6116 Attending to Parliamentary Committees and other important delegations as per advice of the Ministry. मंत्रालय की सलाह के अनुसार संसदीय समितियों और अन्य महत्वपूर्ण प्रतिनिधिमंडलों में भाग लेना।
6117 Advising Ministry of Labour and Employment in Conflict situations like strikes of All India Nature and other labour matters. अखिल भारतीय स्वरूप की हड़तालों और अन्य श्रम मामलों पर संघर्ष की स्थितियों में श्रम और रोजगार मंत्रालय को सलाह देना।
6118 Assisting Ministry in preparation of different reports required to be submitted to International Labour Organisation. अंतर्राष्ट्रीय श्रम संगठन को प्रस्तुत करने के लिए आवश्यक विभिन्न रिपोर्टों को तैयार करने में मंत्रालय की सहायता करना।
6119 Assisting Central Advisory Contract Labour Board as conveners of different sub-committees to examine prohibition of contract Labour in different employments. विभिन्न नौकरियों में अनुबंध श्रम के निषेध की जांच करने के लिए विभिन्न उप-समितियों के संयोजक के रूप में केंद्रीय सलाहकार अनुबंध श्रम बोर्ड की सहायता करना।
6120 Investigations of Complaints as per direction of the Ministry of Labour and Employment. श्रम और रोजगार मंत्रालय के निदेशानुसार शिकायतों की जांच करना।
6121 Defending Ministry of Labour and Employment in various Writ Petitions filed against Ministry in different High Courts. विभिन्न उच्च न्यायालयों में मंत्रालय के खिलाफ दायर विभिन्न रिट याचिकाओं में श्रम और रोजगार मंत्रालय का बचाव करना।
6122 Intervention in situations of threatened strikes and lockouts with a view to avert the strikes and lockouts. हड़ताल और तालाबंदी टालने के लिए आशंकित हड़ताल और तालाबंदी की परिस्थितियों में हस्तक्षेप करना
6123 Intervention, mediation and conciliation in Industrial Disputes in order to bring about settlement of disputes. विवादों का निपटान करने के उद्देश्य से, औद्योगिक विवादों में हस्तक्षेप करना, मध्यस्थता करना और समझौता करना।
6124 Monitoring of Industrial Relations in Central Sphere. केन्द्रीय क्षेत्र में औद्योगिक संबंधों का अनुवीक्षण करना।
6125 Verification of the membership of the CTUOs,. सीटीयू की सदस्यता का सत्यापन करना।
6126 Implementation of awards. पंचाट लागू करना।
6127 Prevention and Settlement of Industrial Disputes in Central Sphere. केन्द्रीय क्षेत्र में औद्योगिक विवादों का निवारण एवं उनका निपटान करना।
6128 Original Scheme Certificate is required to ascertain whether a member has availed withdrawal benefit before settlement of his pension claim. मूल योजना प्रमाण-पत्र यह पता लगाने के लिए आवश्यक है कि क्या किसी सदस्य ने अपने पेंशन दावे के निपटान से पहले निकासी लाभ का लाभ उठाया है
6129 Payment of Contingent bills in respect of expenditure incurred by the Ministry has been made. मंत्रालय द्वारा ‎किए गए व्यय के संबंध में आक‎‎स्मिक ‎बिलों का भुगतान कर दिया गया है।
6130 Resolution concerning the composition of the Administrative Tribunal of the International Labour Organigation was passed. अंतरराष्ट्रीय श्रम संगठन के प्रशास‎निक न्याया‎धिकरण की संरचना से संबं‎धित संकल्प पारित किया गया।
6131 The Memorandum of Association clearly brings out a wide range of activities that are essential to fulfill the objective of the institute. संगम ज्ञापन में स्पष्ट रूप से उन ‎‎विविध कार्यकलापों का उल्लेख ‎किया गया है जो संस्थान के उद्देश्यों की पू‎र्ति के ‎लिए आवश्यक है।
6132 Dynamics of internal Migration of India is changing. भारत में आंत‎रिक प्रवासन की ग‎तिशीलता में बदलाव आ रहे हैं।
6133 Report of the Expert Committee on determining the Methodology for fixing the National Minimum wage has been submitted. राष्ट्रीय न्यूनतम मजदूरी तय करने की कार्यप्रणाली के ‎निर्धा‎रण पर ‎विशेषज्ञ स‎मिति की ‎रिपोर्ट प्रस्तुत कर दी गई है।
6134 Launching of the Upgraded Website of Archives of the Indian Labour has been undertaken. भारतीय श्रम अ‎भिलेखागार की उन्नत वेबसाइट का शुभारंभ किया गया है।
6135 International labour Migration is different in the past and the present. पूर्व और वर्तमान में अंतरराष्ट्रीय श्र‎मिक प्रवासन का रूप अलग अलग है।
6136 This is the question of transformation of industrial relations in late Colonial India. यह औप‎निवे‎शिक भारत में औद्यो‎गिक संबंधों में प‎रिवर्तन का प्रश्न है।
6137 Bringing out regular and ad-hoc publications in the field of labour. श्रम के क्षेत्र में ‎निय‎मित तथा तदर्थ प्रकाशन ‎निकालना।
6138 Central Government is empowered to make rules under the Act. केंद्र सरकार को अ‎धिनियम के तहत ‎नियम बनाने का अ‎धिकार है।
6139 Systems would enable automatic distribution of disputes to the concerned Conciliation officers. प्रणाली की सहायता से संबं‎धित समाधान अ‎धिका‎रियों के पास विवादों का अंतरण अपने आप हो जाएगा।
6140 Process made simple and lucid for the workers to understand. श्र‎मिकों के समझने के ‎लिए प्र‎क्रिया केा सरल और स्पष्ट बनाया है।
6141 Ensures quick disposal of disputes. ‎विवादों का त्व‎रित ‎निपटान सु‎निश्चित करता है।
6142 Increase awareness of workers about their rights. श्र‎मिकों को उनके अ‎धिकारों के बारे में जागरूकता बढ़ाएं।
6143 Mandays lost is a direct measure of the impact of lndustrial unrest on industrial production. श्रम ‎दिवसों का नुकसान औद्यो‎गिक उत्पादन पर औद्यो‎गिक अशां‎ति के प्रभाव को मापने का एक सीधा पैमाना है।
6144 This office is entrusted with enforcement of Provisions. इस कार्यालय को उपबंधों को लागू करने का काम सौंपा गया है।
6145 This is in pursuance of National child labour Policy . यह राष्ट्रीय बाल श्रम नी‎ति के अनुसरण में है।
6146 Elimination of child labour is essential. बाल श्रम का उन्मूलन अनिवार्य है।
6147 Rehabilitation of released bonded labourers मुक्त हुए बंधुआ मजदूरों का पुनर्वास करना।
6148 Bonded labour system has been abolished. बंधुआ मजदूरी प्रथा का उन्मूलन कर दिया गया है।
6149 Ensures monitoring of progress of disputes. विवादों की प्रगति की निगरानी सुनिश्चित करता है।
6150 Encourage transparency in work कार्य में पारदर्शिता को प्रोत्साहन देना।
6151 Implementation of settlements and awards. समझौते व पंचाट लागू करना।
6152 Verification of the membership of the CTUOs. ट्रेड यूनियनों की सदस्यता का सत्यापन करना।
6153 Quasi-Judicial functions. अर्द्ध-न्यायिक कार्य ।
6154 This office is responsible for laying policies, standards, norms and guidelines throughout the country for coordinating employment related services. यह कार्यालय देशभर में रोजगार सेवाओं के समन्वयन के लिए नीतियां, मानक, मानदण्ड और दिशा-निर्देश निर्धारित करने के ‎लिए उत्तरदायी है।
6155 Prevention and settlement of Industrial Disputes and strengthening Labour Laws enforcement machinery. औद्योगिक विवादों की रोकथाम और निपटान तथा श्रम कानून प्रवर्तन तंत्र का सशक्तीकरण।
6156 Welfare and social security schemes for organised and unorganised sector workers. संगठित तथा असंगठित क्षेत्र के कामगारों के लिए कल्याणकारी एवं सामाजिक सुरक्षा योजनाएं।
6157 Insurance schemes for organised and unorganised workers. संगठित तथा असंगठित कामगारों के लिए बीमा योजनाएं।
6158 Promote women empowerment. महिला सशक्तीकरण को बढ़ावा देना।
6159 Enforcement of Labour Laws and Rules made there under in central sphere. केन्द्रीय क्षेत्र में श्रम कानूनों और उनके अंतर्गत बनाए गए नियमों का प्रवर्तन।
6160 Providing social security to organized sectors workers. संगठित क्षेत्र के कामगारों को सामाजिक सुरक्षा प्रदान करना।
6161 Improving safety conditions and safety of workers. कामगारों की सुरक्षा दशाओं और सुरक्षा में सुधार करना।
6162 Enhancing employability within youth. युवाओं में रोजगारपरकता को बढ़ाना।
6163 It ensures quick disposals of disputes. इससे विवादों का त्वरित निपटान सुनिश्चत होता है।
6164 To implement Swachh Bharat Mission in this Office and its subordinate offices. स्वच्छ भारत मिशन को इस कार्यालय और इसके अधीनस्थ कार्यालयों में लागू करना।
6165 Focus on general development programmes for the benefit of the families of Child Labour. बाल श्रमिकों के परिवारों के हित के लिए सामान्य विकास कार्यक्रमों पर बल।
6166 All payments made to beneficiaries through electronic mode or digital transfer system. लाभार्थियों को इलेक्ट्रॉनिक माध्यम अथवा डिजिटल अंतरण प्रणाली के माध्यम से किए गए सभी भुगतान।
6167 The Government has decided to disburse scholarships through electronic transfer system at zero cost. सरकार ने शून्य लागत पर इलेक्ट्रॉनिक अंतरण प्रणाली के माध्यम से छात्रवृत्ति वितरित करने का निर्णय लिया है।
6168 Hydrographic surveys are carried before commencement of navigation on any waterway. किसी भी जलमार्ग पर नौचालन शुरू करने से पहले उस पर जलीय सर्वेक्षण किए जाते हैं।
6169 Ports are managed by concerned Port trusts. पत्तनों का प्रबंधन संबंधित पत्तन न्यासों द्वारा किया जाता है।
6170 Oceans are the largest part of aquatic ecosystem. महासागर जलीय पारिस्थितिकी तंत्र का सबसे बड़ा हिस्सा हैं।
6171 Customs clearance is given only after the customs duty has been paid for the goods. सामान के लिए सीमाशुल्क का भुगतान करने के बाद ही सीमाशुल्क निकासी दी जाती है।
6172 Crew members of the ship are given their work related training. जहाज़ के कर्मीदल के सदस्यों को अपने काम से संबंधित प्रशिक्षण दिया जाता है।
6173 The water near the coast is mostly shallow. तटों के नज़दीक का पानी अधिकतर उथला होता है।
6174 Many riverine routes have been declared as National Waterways. कई नदीय मार्गों को राष्ट्रीय जलमार्ग घोषित किया गया है।
6175 The boat is at the quay. नाव घाट पर खड़ी है।
6176 Intended final arrival point of a ship is called its port of destination. किसी पोत के नियत अंतिम आगमन पत्तन को उस पोत का गंतव्य पत्तन कहा जाता है।
6177 In general, a port of entry is a place where one may lawfully enter a country. प्रवेश पत्तन सामान्य रूप से वह स्थान है जहां से कोई वैध रूप से किसी देश में प्रवेश करता है।
6178 A port where a ship docks in course of its voyage for various purposes is called its port of call वह पत्तन जहां कोई पोत अपनी यात्रा के दौरान विभिन्न उद्देश्यों से डॉक किया जाता है उसे उस पोत का मार्ग पत्तन कहा जाता है।
6179 The port from which a vessel primarily operates is called its home port वह पत्तन जिससे कोई जलयान प्रमुख रूप से प्रचालन करता है वह उस जलयान का गृह पत्तन कहलाता है।
6180 Transshipment facility has been provided at many ports in India. भारत के कई पत्तनों में यानांतरण की सुविधा प्रदान की गई है।
6181 Solid waste management has been done in a environment friendly way at ship recycling yards. पोत परिचक्रण यार्डों में ठोस अपशिष्टों का प्रबंधन पर्यावरण अनुकूल रूप से किया जाता है।
6182 Many projects under Sagarmala programme are being implemented through Public Private Participation mode. सागरमाला कार्यक्रम के तहत कई परियोजनाओं को सार्वजनिक निजी भागीदारी के माध्यसम से कार्यान्वित किया जा रहा है।
6183 For promoting port-led industrialization, 14 Coastal Economic Zones (CEZs) have been proposed in the country. देश में पत्तन आधारित औद्योगिकीकरण को बढ़ावा देने के लिए 14 तटीय आर्थिक क्षेत्र (सीईजेड) प्रस्तावित किए गए हैं।
6184 Ship breaking work in India is carried out as per the international standards. भारत में पोत भंजन का कार्य अंतर्राष्ट्रीय मानकों के अनुसार किया जाता है।
6185 Large scale movement of cargo has been started on inland waterways. अंतर्देशीय जलमार्गों पर बड़े पैमाने पर कार्गो का आवागमन शुरू किया गया है।
6186 There was significant increase in the employment of Indian seafarers in the year 2018. वर्ष 2018 में भारतीय नाविकों के रोज़गार में महत्वपूर्ण वृद्धि हुई ।
6187 Many foreign flag vessels visited Cochin port during last few years. पिछले कुछ वर्षों में कई विदेशी ध्वज वाले जलयान कोचिन पत्तन आए।
6188 Alang Sosia is being developed as a main destination for ship recycling. अलांग-सोसिया को पोत पुनर्चक्रण के लिए एक प्रमुख स्थान के रूप में विकसित किया जा रहा है।
6189 Audit paras have to be settled in the prescribed time limit. लेखापरीक्षा पैराग्राफों को निर्धारित समय सीमा के अंतर्गत निपटाना होता है।
6190 Offloading has become very easy by the use of machines. सामान उतारने के लिए यंत्रों के उपयोग से काफी सुविधा हुई है।
6191 Offshore vessels are used for construction work at the high seas. खुले समुद्र में निर्माण कार्य के लिए अपतट जलयानों का उपयोग किया जाता है।
6192 Pacific ocean is the largest ocean in the world. प्रशांत महासागर विश्व का सबसे बड़ा महासागर है।
6193 A cruise ship has to submit its itinerary to the destination port well in advance. क्रूस जहाज को अपना यात्रा विवरण गंतव्य पत्तन को यात्रा से पहले देना होता है।
6194 The INS Vikramaditya started its outward journey on 26 December, 2018. आईएनएस विक्रमादित्य ने दिनांक 26 दिसंबर, 2018 को अपनी बहिर्यात्रा शुरू की।
6195 The crane operator has to be very careful while handling containers. कंटेनरों की संभलाई के समय क्रेन प्रचालक को बहुत सावधान रहना पड़ता है।
6196 Mormugao port is leading iron ore exporting port in India. मुरगांव पत्तन भारत का सबसे अधिक लौह अयस्क निर्यात करने वाला पत्तन है।
6197 A river mouth is the part of a river where it merges into another river, a lake or a sea. नदी मुख, नदी के उस भाग को कहा जाता है, जहां वह किसी दूसरी नदी, झील या समुद्र में मिलती है।
6198 By constructing largest dry dock at Cochin Shipyard India will become the hub of ship repairing. कोचिन शिपयार्ड में सबसे बडे ड्राई डॉक का निर्माण होने से भारत पोत मरम्मत का केंद्र बन जाएगा।
6199 Navigation in the open sea has become easier by using latest navigational equipments. आधुनिक नौचालन उपकरणों के उपयोग से खुले समुद्र में नौचालन सुगम हो गया है।
6200 Hazardous cargos are handled as per the laid down procedure. खतरनाक कार्गो की संभलाई निर्धारित प्रक्रिया के अनुसार की जाती है।
6201 There are many natural harbours in India. भारत में कई प्राकृतिक बंदरगाह हैं।
6202 Customs duty is levied at fixed rate on those imported goods which are prescribed by govt. सरकार द्वारा निर्धारित आयातित माल पर नियत दर से सीमाशुल्क प्रभार वसूल किया जाता है।
6203 Road connectivity upto ports is very important for speedy evacuation of cargos. कार्गो की तीव्र निकासी के लिए पत्तनों तक की सड़क से आवाजाही बहुत महत्वपूर्ण है।
6204 Indias foreign trade is continuously growing through sea route. समुद्री रास्ते के माध्यम से भारत का विदेश व्या्पार लगातार बढ़ता जा रहा है।
6205 The government has taken several initiatives to facilitate trade through coastal shipping. तटीय पोत परिवहन के माध्यम से व्यापार को सुगम बनाने के लिए सरकार ने अनेक प्रयास किए हैं।
6206 The country in which the ship is registered is called its country of origin. जिस देश में जहाज़ पंजीकृत होता है, उसे उस जहाज़ का मूल पत्तन देश कहते हैं।
6207 Large vessels are brought to the tidal ports only during high tide. ज्वारीय पत्तनों में ज्वा र के समय ही बड़े जहाज़ों को लाया जाता है।
6208 Transit Treaty has been signed between India and Bangladesh for operating vessels. भारत और बांग्लादेश के बीच जलयानों के संचालन के लिए पारगमन संधि पर हस्ताक्षर किए गए हैं।
6209 River Ganga has many tributaries. गंगा नदी की बहुत सी सहायक नदियां हैं।
6210 Strong under currents flow in the depth of apparently calm sea. शांत दिखने वाले समुद्र की गहराइयों में तीव्र अंतर धाराएं बहती हैं।
6211 People enjoy voyage on cruise ships. क्रूस जहाज़ों पर लोग समुद्री यात्रा का आनंद उठाते हैं।
6212 Cyclonic storm Fani had hit Orissa coast recently. हाल ही में फानी चक्रवाती तूफान ओडिशा के तटीय क्षेत्रों से टकराया था।
6213 Warehouses are constructed in the port area to store goods. माल के भंडारण के लिए पत्तन क्षेत्र में माल गोदाम बनाए गए हैं।
6214 The number of national waterways at present in India is 111. भारत में इस समय राष्ट्रीय जलमार्गों की संख्या 111 है।
6215 Wharfage is to be paid as per the duration of berthing the ship on the wharf. पोतों के घाट पर खड़े होने की अवधि के अनुसार घाट भाड़ा चुकाना पड़ता है।
6216 The remains of many wrecked-ships are lying on the sea-bed. समुद्र तल पर अनेक क्षतिग्रस्त जहाज़ों के अवशेष बिखरे पड़े हैं।
6217 Government has written-off the NPA of many banks. सरकार ने कई बैंकों के एनपीए को बट्टे खाते में डाल दिया है।
6218 To import goods from other countries to India one has to pay fixed tariff. दूसरे देशों से भारत में सामान के आयात के लिए निर्धारित शुल्क का भुगतान करना पड़ता है।
6219 Scorpene Class submarine INS Khanderi is to be commissioned in Indian Navy by September end. स्कोर्पीन श्रेणी की पनडुब्बी आईएनएस खंडेरी सितंबर के अंत तक भारतीय नौसेना में शामिल की जाएगी।
6220 Storage charges are also included in the cargo related charges. कार्गो संबंधित प्रभारों में भंडारण प्रभार भी शामिल होते हैं।
6221 Manifest is a customs document listing the contents put on a ship or plane किसी पोत अथवा हवाई जहाज़ में लादे गए सामान की सूची बताने वाले सीमाशुल्क दस्तावेज को लदान सूची कहते हैं।
6222 Raw materials are one of the major commodities being handled by Indian major ports. कच्चा माल भारत के महापत्तनों द्वारा नियंत्रित की जाने वाली प्रमुख वस्तुओं में से एक है।
6223 Regular operations of cargo vessels are carried out on Indo-Bangladesh protocol route. भारत-बांग्लादेश प्रोटोकोल मार्ग पर कार्गो जलयानों का नियमित संचालन किया जाता है।
6224 The IWAI is planning to procure more Ro-Ro vessels for use on river Brahmaputra. आई डब्ल्यू ए आई ब्रह्मपुत्र नदी पर चलाने के लिए और अधिक रो-रो जलयान खरीदने की योजना बना रहा है।
6225 Various measures have been implemented by the government to prevent maritime pollution. सरकार द्वारा समुद्री प्रदूषण की रोकथाम के लिए विभिन्न् उपाय किए गए हैं।
6226 Cargo vessel movement has been taken up as a pilot project on inland waterways. अंतर्देशीय जलमार्गों पर प्रायोगिक परियोजना के रूप में कार्गो जलयानों का आवागमन शुरू किया गया है।
6227 The area covered from Eastern Ghats to Western Ghats is known as Indian peninsula. पूर्वी घाट से लेकर पश्चिमी घाट तक का क्षेत्र भारतीय प्रायद्वीप कहा जाता है।
6228 Labour cost in India is less compared to that in western countries भारत में श्रम लागत पश्चिमी देशों की तुलना में कम है।
6229 Depth of the river bed is increased regularly for operating vessels. जलयानों के संचालन के लिए नदीतल की गहराई नियमित रूप से बढ़ाई जाती है।
6230 Many canals have been made part of the National Waterways. कई नहरों को राष्ट्रीय जलमार्गों का भाग बनाया गया है।
6231 Letter of indemnity is a usual form for obtaining guarantee against default. क्षतिपूर्ति - पत्र चूक की दशा में भुगतान की गारन्टी देने वाली एक आम व्यवस्था है।
6232 The lessor will not allow to under lease his property. पट्टादाता इस सम्पत्ति को उप - पट्टा करने का अधिकार नहीं देगा।
6233 He is a permanent lessee of this house. वह इस घर का स्थायी पट्टाधारी है ।
6234 A cargo ship is a merchant ship that carries cargo, goods, and materials from one port to another. मालवाहक जहाज़ एक वाणिज्यिक पोत है जो कार्गो, सामान और सामग्री को एक पत्तन से दूसरे पत्तन तक ले जाता है।
6235 Cabotage has been relaxed for 5 years for specialized vessels विशिष्ट जलयानों को 5 वर्षों के लिए तट व्यापार में छूट दी गई है।
6236 Ports lease their plots to private companies. पत्तन अपने भूखंडों को निजी कंपनियों को पट्टे पर देते हैं।
6237 Passengers embark-disembark on ships at jetties. यात्री जेटी पर जहाज़ पर चढ़ते-उतरते हैं।
6238 A light ship is a vessel that operates basically as a surrogate lighthouse tower to assist ships in navigation. दीपपोत मूल रूप से दीपस्तंभ के स्थान पर कार्य करने वाला जलयान है जो नौचालन में सहायता करता है।
6239 Light houses are night navigation facilities provided at coastlines. दीपस्तंभ तटरेखाओं पर रात में नौचालन के लिए दी जाने वाली सुविधा है।
6240 Fisheries in India is a major industry in its coastal states, भारत में मा‍त्सयकी तटीय राज्यों का प्रमुख उद्योग है।
6241 The Jawaharlal Nehru Port is the largest container port in India जवाहरलाल नेहरू पत्तन भारत का सबसे बड़ा कंटेनर पत्तन है।
6242 The Jal Marg Vikas Project is being implemented at an estimated cost of Rs. 5,369 crore जल मार्ग विकास परियोजना 5,369 करोड़ रू. की अनुमानित लागत से क्रियान्वित की जा रही है।
6243 Miscellaneous charges are levied depending upon the nature of cargo. कार्गो की प्रकृति के आधार पर विविध प्रभार वसूल किए जाते हैं।
6244 New systems are adopted to speedy evacuation of cargo from ports पत्तनों से जल्द से जल्द कार्गो खाली करने के लिए नई प्रणालियां अपनाई जा रही हैं।
6245 Night navigation facilities are provided on many stretches of National Waterways in India. भारत में राष्ट्रीय जलमार्गों के कई जलखंडों पर रात्रि नौचालन सुविधाएं प्रदान की गई हैं।
6246 Exchange rate is the rate at which one currency will be exchanged for another. किसी मुद्रा को किसी अन्य मुद्रा के बदले लेन-देन करने की दर को विनिमय दर कहते हैं।
6247 Excise duty is a type of indirect tax on goods manufactured in India उत्पाद शुल्क भारत में निर्मित माल पर लागाया जाने वाला एक प्रकार का अप्रत्यक्ष कर है।
6248 Bulk cargo is commodity cargo that is transported unpackaged in large quantities. थोक कार्गो ऐसे माल का कार्गो है जिसका बड़ी मात्रा में बिना पैक किए हुए परिवहन किया जाता है।
6249 Domestic container cargo carrier vessels are used in Indian coastal navigation. भारत के तटीय नौवहन में घरेलू कंटेनर वाहक जलयानों का उपयोग होता है।
6250 Regular dredging is carried out to maintain the depth of the shipping channel शिपिंग चैनलों की गहराई को बनाए रखने के लिए नियमित तलकर्षण किया जाता है।
6251 The draught of a ship depends upon its size and weight जहाज का डुबाव उसके आकार और उसके वज़न पर निर्भर करता है।
6252 Indias largest dry dock is being built at Cochin. भारत की सबसे बड़ी शुष्क गोदी कोचिन में निर्मित की जा रही है।
6253 Ships generate emissions of various gases as a result of the fuel used to power them. जहाज़ों को चलाने के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले ईंधनों से कई तरह की गैसों का उत्सर्जन होता है।
6254 Jetties are used to anchor ships and boats जेटी का उपयोग जहाजों और नौकाओं के लंगर के लिए किया जाता है
6255 One nautical mile is equal to 1852 meters. एक समुद्री मील 1852 मीटर होता है।
6256 INS Vikramaditya is a aircraft carrier naval ship. आईएनएस विक्रमादित्य एक विमानवाहक नौसेना पोत है।
6257 There are lots of opportunities for seafarers in the field of merchant shipping. वाणिज्य पोत परिवहन में नाविकों के लिए अनेक अवसर हैं।
6258 The first container vessel sailed from Varanasi to Kolkata on Inland waterway in India. भारत में पहली बार अंतर्देशीय जलमार्ग पर वाराणसी से कोलकाता तक कंटेनर जलयान चलाया गया।
6259 Coastal shipping is one of the important component of water transport. तटीय नौवहन जल परिवहन का एक महत्वपूर्ण घटक है।
6260 Several incidents of attacks on the crew of ships anchoring off Nicobars were reported during this period. इस अवधि के दौरान निकोबार समुद्र तट के समीप समुद्र में लंगर डाले हुए जहाज के नाविकों पर अचानक आक्रमण की अनेक घटनाएं घटीं।
6261 Amazon river basin is full of flora and fauna. अमेजन नदी की घाटी पेड़-पौधों और जीव-जंतुओ से भरी है।
6262 Oil spillage is one of the main cause of maritime pollution. तेल रिसाव समुद्री प्रदूषण का एक मुख्य कारण है।
6263 Indian maritime fleet contains many passenger ships. भारतीय समुद्री बेड़े में कई यात्री जहाज हैं।
6264 While developing a port the habitants of its hinterland must be taken in to consideration. पत्तन को विकसित करते समय उसकी पश्चभूमि के निवासियों का ध्यान रखा जाना चाहिए।
6265 Various steps are being taken to increase the cargo handling capacity of the ports. पत्तनों की कार्गो नियंत्रण क्षमता को बढ़ाने के लिए विभिन्न कदम उठाए जा रहे हैं।
6266 There are total 12 Major Ports in the country. देश में कुल 12 महापत्तन हैं।
6267 National Rural Water Program (NRDWP) has been restructured and subsumed as Jal Jeevan Mission. राष्ट्री य ग्रामीण पेयजल कार्यक्रम (एनआरडीडब्यूी पी) को पुनर्गठित करके जल जीवन मिशन के रूप में समावेशित किया गया है।
6268 Concurrent Monitoring is an important part of Jal Jeewan Mission. समवर्ती मॉनीटरन जल जीवन मिशन का महत्वपूर्ण हिस्सा है।
6269 Program funds are disbursed to MDWS on the achievement of Disbursement Linked Indicators (DLIs). डिस्बर्समेंट लिंक्ड इंडिकेटर्स (डीएलआई) की उपलब्धि पर एमडीडब्ल्यूएस को प्रोग्राम फंड वितरित किए जाते हैं।
6270 The art work done on walls of toilets by rural women was amazing. ग्रामीण महिलाओं द्वारा शौचालय की दीवारों पर बनाई गई कलाकृतियाँ अद्भुत थीं।
6271 We could attain ODF India with conjunctive efforts of public campaign and political will. हम सार्वजनिक अभियान और राजनीतिक इच्छाशक्ति केआपसी सहयोग से ओडीएफ भारत प्राप्त कर सकते हैं।
6272 Dedicated utilization of toilet refers to daily use, proper cleaning and adoption of use of toilet as behavior in minds of people. शौचालय के पूर्ण इस्तेमाल का आशय है शौचालय के दैनिक इस्तेमाल, उचित सफाई और शौचालय के इस्तेमाल को लोगों के मन में आदत के रूप में अपनाया जाना।
6273 They effectively mark the bottom of the storage space for water in the Earths crust. वे पृथ्वी की पर्पटी में पानी के भंडारण स्थान के नीचे के हिस्सेे को प्रभावी रूप से चिह्नित करते हैं।
6274 Some of the jobs around a farm or homestead were minor everyday tasks and some were huge and laborious undertakings. खेत या वासभूमि के आस-पास के कुछ काम रोज़मर्रा के मामूली काम थे और कुछ बहुत बड़े और श्रमसाध्य उपक्रम थे।
6275 Leaching of untreated sewage in ground water leads to various diseases. भूजल मेंअशोधित मल जल के निक्षालन से विभिन्न बीमारियाँ होती हैं।
6276 The Department is committed to providing household piped water supply to all rural households by 2024. विभाग 2024 तक सभी ग्रामीण परिवारों को घरेलू पाइप जलापूर्ति प्रदान करने के लिए प्रतिबद्ध है।
6277 Women have emerged as swachchagrahis and such prevalence of occurrence have been widespread in rural India. महिलाएं स्वच्छाग्रहियों के रूप में सामने आई हैं और ग्रामीण भारत में ऐसा व्यापक रूप से देखने को मिलता है।
6278 Painting toilets and recasting them into izzat ghar has changed the image of village sanitation. शौचालयों को रंगने और उन्हें इज्ज़त घर में तबदील करने से ग्राम स्वच्छता की छवि ही बदल गई है।
6279 The scourge of open defecation had engulfed India since ages which is now eliminated. खुले में शौच का अभिशाप भारत में युगों-युगों से व्याप्त था जो अब समाप्त हो गया है।
6280 Raw sewage was discharged from the treatment plant directly into the river. मल जल को शोधन संयंत्रों से सीधे नदी में उतारा गया।
6281 High concentrations of toxic elements were found in the polluted areas of the sea. समुद्र के प्रदूषित क्षेत्रों में जहरीले तत्वों की उच्च सांद्रता पाई गई।
6282 Squalor and poverty lay behind the glittering facade of the city. मलिनता और गरीबी शहर के शानदार पहलू को धूमिल करती है।
6283 Water conservation and reuse of water is thrust area of jal jeevan mission. जल संरक्षण और जल का पुन उपयोग जल जीवन मिशन का महत्वपूर्ण क्षेत्र है।
6284 The culture of a society may be defined as behavior common to a substantial proportion of its members, socially transmitted within and between generations. किसी समाज के अधिकांश सदस्यों के ऐसे सामान्य व्यवहार को उसकी संस्कृति कहा जा सकता है जिसे वह पीढ़ी-दर-पीढ़ी अपनाता चला जाता है।
6285 This is an attempt to begin household level monitoring of the sanitation coverage. यह स्वच्छता कवरेज के घरेलू स्तर की निगरानी शुरू करने का एक प्रयास है।
6286 Comprehensive web-based online monitoring system for SBM (G) is in place. एसबीएम (जी) के लिए एक विस्तृत वेब आधारित ऑनलाइन मॉनीटरन प्रणाली लागू की गई है।
6287 Biodegradable farm waste naturally dominates the rural waste mix. गांव के मिश्र अपशिष्ट में प्राकृतिक रूप से जैव क्षय कृषि अपशिष्टि की बहुलता होतीहै।
6288 Faecal sludge Management is an important component of solid and Liquid waste Management. मल पंक प्रबंधन ठोस एवं तरल अपशिष्ट प्रबंधन का एक महत्व्पूर्ण घटक है।
6289 Grey Water treatment also promises to change challenge into opportunity. गंदले जल के शोधन में चुनौती को अवसर में बदलने की संभावना मौजूद है।
6290 Ministry of Drinking Water and Sanitation organized a brainstorming workshop with District Collectors in this country. पेयजल एवं स्व च्छता मंत्रालय ने देश के जिला कलेक्टरों के साथ एक विचार मंथन कार्यशाला का आयोजन किया।
6291 Swachhata hi Seva saw massive mobilization of more than 1 crore citizens. स्वच्छता ही सेवा अभियान में एक करोड़ से अधिक नागरिक एकजुट हुए।
6292 Foot soldiers are the key pillars of inter personal communication. पैदल सैनिक अंतरवैयक्तिक संवाद के प्रमुख स्तंभ होते हैं।
6293 For busting myths special radio campaigns were launched. भ्रामक धारणाओं को तोड़ने के लिए विशेष रेडियो अभियान आरंभ किए गए।
6294 Mobile app has been developed to view sanitation status upto GP level. ग्राम पंचायत स्तर तक स्वच्छता की स्थिति को जानने के लिए मोबाइल ऐप विकसित किया गया है।
6295 Swachh Bharat Mission also aims to initiate solid and Liquid Waste Management. स्वच्छ भारत मिशन का लक्ष्य ठोस एवं तरल अपशिष्ट प्रबंधन का आरंभ करना भी है।
6296 Cleanliness campaigns are held at regular intervals. स्वच्छता अभियान नियमित समयांतराल पर आयोजित किए जाते हैं।
6297 Sanitation is mainly a behavioral issue. स्वच्छता मुख्य रूप से एक व्यवहारिक मुद्दा है।
6298 The National Rural Drinking Water Programme is a centrally sponsored Scheme. राष्ट्रीय ग्रामीण पेयजल कार्यक्रम केंद्र सरकार द्वारा प्रायोजित स्की्म है।
6299 Transparency must be ensured by pacing information in public domain. सार्वजनिक डोमेन में सूचना उपलब्ध कराकर पारदर्शिता सुनिश्चि‍त की जानी चाहिए।
6300 This Programme is considered Indias biggest social drive. यह कार्यक्रम भारत का सबसे बड़ा सामाजिक अभियान माना जाता है।
6301 The Ministry is aspiring to achieve Har Ghar Jal by 2030 in line with the UNs sustainable development Goals. यह मंत्रालय संयुक्त राष्ट्रों के स्थायी विकास के लक्ष्य‍ के अनुरूप वर्ष 2030 तक हर घर जल पहुँचाने के लिए प्रयासरत है।
6302 To achieve ODF India by October, 2019 अक्तूबर, 2019 तक भारत को खुले में शौच मुक्त बनाना
6303 To provide every rural person with adequate safe water for drinking, cooking and other domestic basic needs on a sustainable basis. गांव के प्रत्येक व्यक्ति को पीने, खाना पकाने और अन्य घरेलू बुनियादी आवश्यकताओं के लिए स्थायी रूप से पर्याप्त मात्रा में स्वच्छ जल उपलब्ध कराना ।
6304 The Ministry of Drinking water and Sanitation is the nodal Ministry for the implementation of two flagship programs of Govt. of India. भारत सरकार के दो मुख्य कार्यक्रमों के कार्यान्वयन के लिए पेयजल एवं स्वच्छ‍ता मंत्रालय एक नोडल मंत्रालय है।
6305 Prime Minister Narendra Modi, during his Independence Day speech, had urged citizens to avoid using plastic bags. प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी ने स्वतंत्रता दिवस के अपने भाषण के दौरान नागरिकों से आग्रह किया था कि वे प्लास्टिक की थैलियों का उपयोग न किया करें ।
6306 DDWS aimed at providing functional toiletsto every rural household by 2019. डीडीडब्ल्यूएस का लक्ष्य वर्ष 2019 तक प्रत्येक ग्रामीण परिवार को, इस्तेमाल करने लायक, शौचालय उपलब्ध कराना था।
6307 Now under Jal Jivan Mission only piped water supply schemes are allowed. जल जीवन मिशन के तहत अब केवल नल जल आपूर्ति योजनाएँ ही अनुमत्त हैं।
6308 Ministry of Drinking Water and Sanitation launched Swajal, a mini PWS programme in 112 aspirational districts identified by NITI Aayog. पेयजल और स्वच्छता मंत्रालय ने स्वजल, एक लघु पीडब्ल्यूएस कार्यक्रम, को नीति आयोग द्वारा चिह्नित, 112 आकांक्षी जिलों में शुरू किया।
6309 States will also be assisted to leverage strength of Key Resource Centers (KRCs), knowledge networks etc. राज्यों को प्रमुख संसाधन केंद्रों (केआरसी), ज्ञान नेटवर्क आदि की क्षमताओं को बढ़ाने के लिए भी सहायता दी जाएगी।
6310 Various facilitation centre are being set up in villages under swachch Bharat Mission. स्वच्छ भारत मिशन के तहत गांवों में विभिन्न सुविधा केंद्र स्थापित किए जा रहे हैं।
6311 Government is looking forward to achieve 100 percent output and outcome of toilets constructed after 2nd October 2014. सरकार 2 अक्टूबर 2014 के बाद निर्मित शौचालयों के 100 प्रतिशित निर्माण तथा उसके परिणामों के लिए कटिबद्ध है।
6312 Knowledge Management (KM) in SBM encompasses strengthening of institutional systems and processes for KM including knowledge identification, gathering and management functions. एसबीएम के ज्ञान प्रबंधन (केएम) में ज्ञान की पहचान करके उसका समेकन और प्रबंधन करते हुए केएम की संस्थागत प्रणालियों और प्रक्रियाओं को मजबूत करना शामिल है।
6313 Due to lack of use of toilets in rural areas the sanitation coverage has slipped back. ग्रामीण क्षेत्रों में शौचालयों के उपयोग में कमी के कारण स्वच्छता कवरेजपूर्व स्थिति में आ गई है।
6314 Village Swachhata Index has been designed to measure the cleanliness level of villages. ग्राम स्वच्छता सूचकांक गाँवों के स्वच्छता स्तर को मापने के लिए बनाया गया है।
6315 Proper Disposal of Solid Waste is an essential element of Swachh Bharat Mission. ठोस अपशिष्ट का उचित निपटान स्वच्छ भारत मिशन का एक अनिवार्य तत्व है।
6316 The Swachh Iconic Places is an initiative under the Swachh Bharat Mission. It is a special clean-up initiative focused on select iconic heritage, spiritual and cultural places in the country. स्वच्छ प्रसिद्ध स्थल,स्वच्छ भारत मिशन की एक पहल है। यह देश में चुनिंदा प्रतिष्ठित विरासतों, आध्यात्मिक और सांस्कृतिक स्थानों पर संकेंद्रित एक विशेष सफाई-पहल है।
6317 A strategic framework is your road map for moving your business. एक रणनीतिक ढांचा आपके व्यवसाय को आगे बढ़ाने के लिए आपका रोड मैप है।
6318 An online automated SMS system to communicate with beneficiaries and an online complaint redressal system has been put in place. लाभार्थियों से संवाद करने के लिए एक ऑनलाइन स्वचालित एसएमएस प्रणाली और एक ऑनलाइन शिकायत निवारण प्रणाली बनाई गई है।
6319 SBM is working progressively through coordinated and conjoint activities of various Ministries. एसबीएम विभिन्न मंत्रालयों की समन्वित और संयुक्त गतिविधियों के माध्यम से उत्तरोत्तर काम कर रहा है।
6320 Previous year 6616 individual household toilets were constructed. पिछले वर्ष 6616 निजी घरेलू शौचालयों का निर्माण किया गया था।
6321 To ensure that the remaining districts become Open Defecation Free (ODF), the State is now focusing on converting the huge number of dysfunctional toilets into functional toilets. यह सुनिश्चित करने के लिए कि शेष जिले खुले में शौच मुक्त (ओडीएफ) बन जाएं, राज्य अब अधिक से अधिक निष्क्रिय शौचालयों को कार्यशील शौचालयों में परिवर्तित करने पर ध्यान केंद्रित कर रहा है।
6322 Mobile App for Geo-tagging of water supply assets is available in Integrated Management Information System (IMIS). जल आपूर्ति परिसंपत्तियों के भू-अंकन के लिए एकीकृत प्रबंधन सूचना प्रणाली (आईएमआईएस)पर एक मोबाइल ऐप्लिकेशन उपलब्ध है।
6323 Citizens feedback including feedback from key influencers were collected at the village level. ग्रामीण स्तर पर मुख्य प्रभावशाली व्यक्तियों की प्रतिक्रिया सहित सभी नागरिकों की प्रतिक्रिया ली गई।
6324 On the occasion a video spot on Twin Pit toilet technology featuring Producer and Actor, Shri Akshay Kumar was launched. इस अवसर पर दो गड्ढों वाले शौचालय की प्रौद्योगिकी पर निर्माता और अभिनेता, श्री अक्षय कुमार की एक वीडियो स्पॉट (लघु चलचित्र) का उद्घाटन किया गया।
6325 Swachhagrahis use Inter-personal Communication(IPC) as an effective communication tool for triggering and mobilizing the rural community for promoting access to safe sanitation and ensuring continuous usage of toilets. स्वच्छाग्रही सुरक्षित स्वच्छता को बढ़ावा देने और शौचालयों के निरंतर इस्तेमाल को सुनिश्चित करने के लिए ग्रामीण समुदाय को प्रेरित करने और एकजुट करने के लिए एक प्रभावी संचार उपकरण के रूप में आईपीसी का इस्तेमाल करते हैं।
6326 From 2019-20, a new dynamic module has been developed, where states have to choose ongoing schemes from the IMIS database and submit the plan for their completion based on their physical progress. वर्ष 2019-20 से, एक नया गतिशील मॉड्यूल विकसित किया गया है, जहां राज्यों को आईएमआईएस के डेटाबेस पर उपलब्ध चालू योजनाओं में से चयन करना है और उनकी भौतिक प्रगति के आधार पर उनके पूरा होने की योजना प्रस्तुत करनी है।
6327 Community toilets are constructed at such communities where Individual Household Toilets(IHHL) are difficult to construct due to lack of space. सामुदायिक शौचालयों का निर्माण ऐसे समुदायों में किया जाता है, जहाँ जगह की कमी के कारण व्य क्तिगत घरेलू शौचालय (आईएचएचएल)का निर्माण करना मुश्किल है।
6328 Revolving funds are used to support both government and non-profit operations. चक्रीयनिधि का प्रयोग सरकारी और गैर-लाभकारी कार्यों दोनों को समर्थन देने के लिए किया जाता है।
6329 Hygiene is a set of personal practices that contribute to good health. व्यक्तिगत साफ-सफाई ऐसी निजी आदतें हैं जो व्यक्ति के बेहतर स्वास्थ्य में योगदान देती हैं।
6330 Monitoring and Evaluation (M and E) is a process that helps improve performance and achieve results. निगरानी और मूल्यांकन (एम एण्ड ई) वह प्रक्रिया है जिससे कार्यनिष्पादन में सुधार लाया जा सकता है और लक्ष्य प्राप्त किए जा सकते हैं।
6331 Effective Information, Education and Communication (IEC)materials are an important component of the comprehensiveswachh bharat mission. प्रभावशाली सूचना, शिक्षा, संचार (आईईसी) सामग्रियां व्यापक स्वच्छ भारत मिशन का सबसे महत्वपूर्ण घटक है।
6332 It is notified that the appeals against the decisions of the following nominated CPIOs would lie with Appellate Authority mentioned against them. यह अधिसूचित किया जाता है कि निम्नलिखित नामांकित सीपीआईओ के निर्णय के खिलाफ अपील उनके नामों के समक्ष लिखे अपीलीय प्राधिकरण प्राधिकारी को की जा सकती है।
6333 Proactive disclosure is the act of releasing information before it is requested. आग्रह से पहले सूचना देने की रीति सक्रिय प्रकटन कहलाती है।
6334 Funds have been earmarked for rural drinking water supply in North-Eastern states. पूर्वोत्तर राज्यों में ग्रामीण पेयजलापूर्ति के लिए निधियां निर्धारित की गई हैं।
6335 The Ministry has constituted a high level technical committee to recommend innovative technology in rural areas. मंत्रालय ने ग्रामीण क्षेत्रों में नवाचारी टेक्नोरलॉजी की अनुशंसा करने के लिए एक उच्चं स्तिरीय तकनीकी समिति का गठन किया।
6336 The Government of India has planned to provide quality water throughwater purification plants for Rural India. सरकार ने ग्रामीण भारत के लिए जल शोधन संयंत्रों के जरिए गुणवत्तापूर्णजल उपलब्धे कराने के लिए योजना बनाई है।
6337 The Ministry undertakes survey to ascertain functioning and sustainability of piped water supply schemes. मंत्रालय नलयुक्त जलापूर्ति स्कीरमों की कार्यशीलता तथा स्थायित्वो का पता लगाने के लिए सर्वे कराता है।
6338 NITI Aayog has published composite water management index to enable effective water management in Indian states. नीति आयोग ने भारतीय राज्यों में प्रभावी जल प्रबंधन को सक्षम बनाने के लिए समग्र जल प्रबंधन सूचकांक प्रकाशित किया है।
6339 The master plan has been envisaged construction of rain water harvesting structures. मास्टर प्लान में वर्षा जल भंडारण ढांचों के निर्माण की परिकल्पना की गई है।
6340 Central Ground Water Authority (CGWA) has been constituted under section 3(3) of the Environment (Protection) Act 1986. केंद्रीय भूजल प्राधिकरण (सीजीडब्यू प् ए) का गठन पर्यावरण (सुरक्षा) अधिनियम, 1986 की धारा 3(3) के तहत किया गया है।
6341 The Government of India will focus on integrated demand and supply side management of water at the local level. भारत सरकार स्था.नीय स्तर पर एकीकृत मांग एवं आपूर्ति पक्ष पर ध्यामन केंद्रित करेगी।
6342 Government of India has envisaged to ensure piped water supply to all rural household. भारत सरकार ने सभी ग्रामीण परिवारों को नलयुक्त जलापूर्ति सुनिश्चित कराने की परिकल्पलना की है।
6343 Israel has prevented the unscrupulous waste of water in agriculture sector. इजराइल ने कृषि के क्षेत्र में जल की अवि‍वेकपूर्ण बर्बादी को रोका है।
6344 Rain water harvesting is being implemented to tackle drought situation. सूखे की स्थिति का सामना करने के लिए वर्षा जल संरक्षण का क्रियान्वतयन किया जा रहा है।
6345 To protect the water resources, artificial recharge is implemented under various other schemes of Government of India. जल संसाधनों को संरक्षित करने के लिए भारत सरकार की विभिन्नभ अन्यि स्कीमों के तहत कृत्रिम पुनर्भरण का कार्यान्व‍यन किया जाता है।
6346 Government of India has launched Atal Mission for rejuvenation in selected mission cities. भारत सरकार ने चयनित मिशन शहरों में कायाकल्प हेतु अटल मिशन की शुरूआत की है।
6347 Funds are released to states on the basis of pre-approved criteria. राज्यों को पूर्व-अनुमोदित मानदंडोंके आधार पर निधियां जारी की जाती हैं।
6348 The survey and preparation of entire detailed project report are under process. सर्वेक्षण और समग्रविस्तृत परियोजना रिपोर्ट तैयार करने की प्रक्रिया चल रही है।
6349 Partially Covered Habitations get water less than 40 LPCD safe drinking water. आंशिक रूप से कवर बसावटें 40 एलपीसीडी से कम शुद्ध पेयजल प्राप्तस करती हैं।
6350 Fully Covered Habitations get at least 40 LPCD of safe drinking water throughout the year. पूर्ण रूप से कवर बसावटें वर्ष भरकम से कम 40 एलपीसीडी शुद्ध पेयजल प्राप्ता करती हैं।
6351 This flexibility would benefit overexploited blocks in aspirational districts. इस लचीलेपन से आकांक्षी जिलों के अति दोहित ब्लॉ कों को लाभ फायदा मिलेगा।
6352 This ministry has restructured this scheme to make it more result oriented. मंत्रालय ने इस स्कीम का पुनगर्ठन किया है ताकि इसे अधिक परिणामोन्मुकखी बनाया जा सके।
6353 States may utilize upto 25 pecent of funds to be immediate relief measures. तत्काल राहत उपाय करने के लिए राज्य निधियों का 25 प्रतिशत का उपयोग कर सकते है।
6354 Department of Drinking Water and Sanitation carried out Annual Action Plan meetings every year. पेयजल एवं स्वच्छता विभाग प्रति वर्ष वार्षिक कार्य योजना की बैठकें आयोजित करता है।
6355 Government of India provides technical and financial support. भारत सरकार तकनीकी एवं वित्तीय सहायता उपलब्ध् कराती है।
6356 States are empowered to take necessary steps for improving sustainability of drinking water sources. राज्यों. को यह अधिकार दिया गया है कि पेयजल स्रोतों के स्थाहयित्वो में सुधार लेने हेतु आवश्यैक कदम उठाएं।
6357 The National Rural Drinking Water Programme (NRDWP) guidelines provide for convergence towards implementation of the programmes of Sanitation. राष्ट्री य ग्रामीण पेयजल कार्यक्रम (एनआरडीडब्यूी पी) दिशा-निर्देशों में स्वरच्छलता के कार्यक्रमों के कार्यान्‍वयन में तालमेल अपनाने का उल्लेीख है।
6358 States UTs have become open defecation free as per Integrated Management Information System (IMIS) of Swachh Bharat Mission. राज्य) केन्द्र शासित क्षेत्र स्वोच्छट भारत मिशन की एकीकृत प्रबंधन सूचना प्रणाली (आईएमआईएस) के अनुसार खुले में शौच मुक्ता हो गए हैं।
6359 To deal with Arsenic and Fluoride contamination, Government of India have released funds to affected areas. आर्सेनिक और फ्लोराइड संदूषण से निपटने के लिए भारत सरकार ने प्रभावित क्षेत्रों को निधियां जारी की हैं।
6360 Swachh Bharat Cess was introduced with the intention to involve each and every citizen in making contribution to Swachh Bharat. स्वच्छ भारत उपकर की शुरूआत स्वच्छ‍ भारत के प्रति प्रत्येसक नागरिक के योगदान में शामिल करने के उद्देश्य से हुई थी।
6361 The ministry aims to provide safe drinking water to Arsenic Fluoride affected habitations. मंत्रालय का उद्देश्य आर्सेनिक फ्लोराइड प्रभावित बसावटों को शुद्ध पेयजल उपलब्ध् कराना है।
6362 The ministry had launched the National Water Quality Sub-Mission on 22nd March, 2017 under NRDWP. मंत्रालय ने एनआरडीडब्यू पी के तहत 22 मार्च, 2017 को राष्ट्री य जल गुणवत्ता उप-मिशन का प्रारंभ किया था।
6363 The National Rural Drinking Water Programme (NRDWP)was launched on 01.04.2009. राष्ट्रीय ग्रामीण पेयजल कार्यक्रम (एनआरडीडब्यूीपी) की शुरूआत दिनांक 01.04.2009 को की गई थी।
6364 The responsibility of ensuring sports culture in the country rests with state government. देश में खेल संस्कृति को बढ़ावा देने का उत्तरदायित्व राज्य सरकार का है
6365 Sports promotional schemes being implemented by Ministry of youth affairs and sports are gender neutral. युवा कार्यक्रम और खेल मंत्रालय द्वारा कार्यान्वित की जाने वाली खेल संवर्धन स्कीमें पुरुषों और महिलाओं के लिए समान रूप से लागू हैं
6366 Bidding to host multi- Sports International events including Olympics in India is responsibility of Indian Olympic Association (IOA). भारत में बहु- खेल विधा अंतरराष्ट्रीय स्पर्धाओं और ओलंपिक खेलों के आयोजन के लिए बोली लगाने का उत्तरदायित्व भारतीय ओलंपिक संघ (आईओए) का है
6367 Out of pocket allowance is given to those sportsperson who are included in TOPS scheme. टीओपीएस स्कीम में शामिल किए गए खिलाड़ियों को जेब खर्च भत्ता दिया जाता है ।
6368 Target Olympic Podium Scheme (TOPS) has been formulated with the objective of identifying and supporting potential medal winners for Olympic games. टारगेट ओलंपिक पोडियम स्कीम (टीर्ओपीएस) इसलिए बनाई गई है ताकि ओलंपिक खेलों में पदक ला सकने वाले खिलाड़ियों की पहचान और सहायता की जा सके ।
6369 National coaching camps are organised for sportsperson. खिलाड़ियों के लिए राष्ट्रीय कोचिंग शिविरों का आयोजन किया जाता है
6370 There should be optimum use of sports infrastructure available in the country. देश में उपलब्ध खेल अवसंरचना का इष्टतम उपयोग होना चाहिए
6371 Now a days many countries use Sports Medicine and Sports Science in sports. आजकल बहुत से देश खेलों में खेल औषधि और खेल विज्ञान का प्रयोग करते हैं ।
6372 The objective of come and play scheme is to encourage local sportsperson in areas where Sai sports facilities centres are operational. आओ और खेलो स्कीम का उद्देश्य ऐसे क्षेत्रों में स्थानीय खिलाड़ियों को प्रोत्साहित करना है जहां साई खेल सुविधाएं केंद्र उपलब्ध हैं
6373 The objective of national sports talent contest scheme is tapping of sports talent. राष्ट्रीय खेल प्रतिभा प्रतियोगिता स्कीम का उद्देश्य खेल प्रतिभा का पता लगाना है
6374 The objective of neighbour youth parliament (NYP) program is to develop leadership qualities among youth. नेबरहुड युवा संसद (एनवाईपी) कार्यक्रम का उद्देश्य युवाओं में नेतृत्व गुणों का विकास करना है
6375 Special Olympic Bharat (SOB) is responsible for promotion of sports among differently abled. विशेष ओलंपिक भारत (एसओबी) दिव्यांग जनों के बीच खेलों को बढ़ावा देने के लिए उत्तरदायी है
6376 Creation of sports infrastructure at Block, District and state UT level is one of the objectives of khelo India scheme. खेलो इंडिया स्कीम का एक उद्देश्य ब्लॉक, जिला और राज्य संघ राज्य क्षेत्र स्तर पर खेल अवसंरचना का निर्माण करना है
6377 NSS volunteers work for awareness campaigns on various social issues all over the country. एनएसएस स्वयंसेवक देशभर में विभिन्न सामाजिक मुद्दों पर जागरूकता अभियान चलाते हैं
6378 Tribal youth exchange programs are organised from time to time. जनजातीय युवा आदान- प्रदान कार्यक्रमों का आयोजन समय-समय पर किया जाता है
6379 A number of youth clubs exist in rural and hilly areas . ग्रामीण और पहाड़ी क्षेत्रों में अनेक युवा क्लब मौजूद हैं
6380 All India Football Federation is responsible for promotion and development of football in the country . देश में फुटबॉल को बढ़ावा देने और इसका विकास करने का उत्तरदायित्व अखिल भारतीय फुटबॉल परिसंघ का है ।
6381 Cash awards are given to medal winners of various Sports discipline. विभिन्न खेल विधाओं के पदक विजेताओं को नकद पुरस्कार दिया जाता है ।
6382 Tenzing norgay National adventure awards are given for outstanding achievements in the field of adventure on land, water and air. तेनजिंग नोर्गे राष्ट्रीय साहसिक पुरस्कार ज़मीन, जल और हवा में साहस के क्षेत्र में उत्कृष्ट उपलब्धियों के लिए दिए जाते हैं ।
6383 Khelo India scheme is a Central Sector Scheme. खेलो इंडिया स्कीम एक केंद्रीय सेक्टर स्कीेम है ।
6384 State- of-arts facilities are provided to the sports person . खिलाड़ियों को अत्याधुनिक खेल सुविधाएं प्रदान की जाती हैं
6385 There is provision of employment in Central state government in India under sports quota. भारत में खेल कोटे के अंतर्गत केंद्रीय राज्य सरकार में रोजगार का प्रावधान है
6386 National sports University is being established in Manipur. मणिपुर में राष्ट्रीय खेल विश्वविद्यालय की स्थापना की जा रही है
6387 National Sports Award are given every year by the president of India. राष्ट्रीय खेल पुरस्कार प्रतिवर्ष भारत के राष्ट्रपति द्वारा प्रदान किए जाते हैं
6388 In order to showcase our rural and Indigenous tribal games, annual competitions of these games will be held annually under khelo India scheme. ग्रामीण और देशज जनजातीय खेलों को प्रदर्शित करने के लिए, इन खेलों की वार्षिक खेल प्रतियोगिताओं का आयोजन खेलो इंडिया स्कीम के अंतर्गत किया जाएगा ।
6389 North East Youth Festival is organised every alternate year in one of the north eastern states. उत्तर पूर्वी महोत्सव का आयोजन किसी भी पूर्वोत्तर राज्य में प्रत्येक एक वर्ष को छोड़कर अगले वर्ष आयोजित किया जाता है।
6390 Urban sports infrastructure scheme (USIS) aims to promote the development of sports infrastructure. शहरी खेल अवसंरचना स्कीम (यूएसआईएस) का उद्देश्य खेल अवसंरचना के निर्माण को बढ़ावा देना है
6391 NSS volunteers Undertake the activities of swachh Bharat mission whole heartedly. एनएसएस के स्वयं सेवक स्वच्छ भारत मिशन के कार्यक्रमों में बढ़- चढ़कर कार्य करते हैं ।
6392 Sportspersons need state- of -arts sports equipments. खिलाड़ियों को अत्याधुनिक खेल उपकरणों की आवश्यकता होती है ।
6393 District youth coordinators work as a coordinator for programs of NYKS.. जिला युवा समन्वयक एनवाईकेएस के कार्यक्रमों के लिए समन्वयक के तौर पर काम करते हैं ।
6394 Under sports verticals of khelo India scheme financial assistance is provided to the selected sports persons. खेलो इंडिया स्कीम के खेल घटकों के अंतर्गत चयनित खिलाड़ियों को वित्तीय सहायता उपलब्ध कराई जाती है ।
6395 The ministry provides grant -in-aid to meet the infrastructure needs . यह मंत्रालय अवसंरचना आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए सहायता अनुदान प्रदान करता है
6396 The national sports development code of India ( NSDCI) came into effect in January,2011. भारतीय राष्ट्रीय खेल विकास संहिता (एनएसडीसीआई) जनवरी, 2011 में लागू हुई
6397 Various sports schemes are being implemented in the country. देश में अनेक खेल स्कीमें कार्यान्वित की जा रही हैं ।
6398 Sports and physical education are essential components of human resource development to promote good health and spirit of friendly competition. खेल और शारीरिक शिक्षा अच्छे स्वास्थ्य तथा मैत्रीपूर्ण प्रतिस्पर्धा की भावना को बढ़ावा देने के लिए मानव संसाधन विकास के अनिवार्य घटक हैं
6399 The motto of NCC is unity and discipline . एनसीसी का उद्देश्य “ एकता और अनुशासन” है
6400 Participation of youth in politics is one of the key priority areas of the National Youth policy . राजनीति में युवाओं की भागीदारी राष्ट्रीय युवा नीति के मुख्य प्राथमिकता क्षेत्रों में से एक है
6401 Sports persons are encouraged to participate in non - conventional Sports . खिलाड़ियों को गैर - पारंपरिक खेलों में भागीदारी के लिए प्रोत्साहित किया जाता है
6402 Responsibility of promoting Sports rests with concerned national sports federations. खेलों को बढ़ावा देने का उत्तरदायित्व संबंधित खेल के राष्ट्रीय खेल परिसंघों का है
6403 Annual calendar of training and competitions ( ACTC) is prepared in consultation with sports Authority of India and concerned national sports federations. प्रशिक्षण और प्रतियोगिता का वार्षिक कैलेंडर ( एसीटीसी ) भारतीय खेल प्राधिकरण और संबंधित राष्ट्रीय खेल परिसंघों से परामर्श करके तैयार किया जाता है।
6404 Fit India Movement is Nation-wide moment in India to encourage people to remain healthy and fit. फिट इंडिया मूवमेंट भारत के लोगों को स्वस्थ और फिट रखने का एक राष्ट्र- व्यापी कार्यक्रम है
6405 Commonwealth Games are organised in multi- sports discipline. राष्ट्रमंडल खेलों का आयोजन बहु-खेल विधाओं में किया जाता है
6406 Inclusion of sports in the CSR activities will give a boost to the promotion and development of sports in the country. सीएसआर कार्यकलापों में खेलों को शामिल किए जाने से देश में खेलों के संवर्धन और विकास को बढ़ावा मिलेगा
6407 Youth exchange programs is taken up on reciprocal basis for promoting exchange of ideas, values and culture amongst the youth of different country. पारस्परिक आधार पर विभिन्न देशों के युवाओं के बीच विचारों, मूल्यों और संस्कृति का आदान-प्रदान करने के लिए युवा आदान- प्रदान कार्यक्रम का आयोजन किया जाता है
6408 The objective of organization of National Integration camps is to promote national integration by bringing together Youth from different parts of the country. राष्ट्रीय एकीकरण शिविरों के आयोजन का उद्देश्य देश के विभिन्न भागों से युवाओं को समान मंच पर लाकर राष्ट्रीय एकता को बढ़ावा देना है
6409 Government has given recognition to School Games Federation of India to promote sports among school children. सरकार ने स्कूली बच्चों में खेलों को बढ़ावा देने के लिए भारतीय स्कूल खेल परिसंघ को मान्यता प्रदान की है
6410 National Youth festival is organised during the month of January every year at the birth anniversary of Swami Vivekananda 12th January स्वामी विवेकानंद की जयंती 12 जनवरी को प्रत्येक वर्ष जनवरी माह में राष्ट्रीय युवा महोत्सव का आयोजन किया जाता है
6411 Identified sportsperson are provided sports training under various schemes of sport authority of India. भारतीय खेल प्राधिकरण की विभिन्न खेल स्कीमों के अंतर्गत, चयनित खिलाड़ियों को खेल प्रशिक्षण दिया जाता है ।
6412 Adventure sports are activities undertaken through the medium of land, water and air and perceived as involving a high degree of risk. साहसिक खेल भूमि, जल और हवा में किए जाने वाले कार्य कलाप हैं और इनमें अत्यधिक जोखिम होता है
6413 The responsibility for providing Sports infrastructure including construction of sports complex rests with state/ union territory (UT) governments. खेल परिसर का निर्माण करने और खेल अवसंरचना की व्यवस्था करने का उत्तरदायित्व राज्य अथवा संघ राज्य क्षेत्र सरकारों का है ।
6414 Under SAI schemes, talented sportspersons are provided with regular sports training in sports disciplines on residential and non-residential basis. साई स्कीमों के अंतर्गत, प्रतिभाशाली खिलाड़ियों को आवासीय और गैर- आवासीय आधार पर खेल विधाओं में नियमित खेल प्रशिक्षण प्रदान किया जाता है
6415 SAI regional centres are functioning as the implementing agencies for sports promotional schemes across the country . साई क्षेत्रीय केंद्र देशभर में खेल संवर्धन स्कीमों के लिए कार्यान्वयन एजेंसियों के रूप में कार्य कर रहे हैं
6416 The government is implementing many schemes to identify the natural talent among youth. सरकार युवाओं में नैसर्गिक प्रतिभा का पता लगाने के लिए कई स्कीमों का कार्यान्वयन कर रही है
6417 Sports authority of india organizes national coaching camps for sports persons to provide customized training . भारतीय खेल प्राधिकरण खिलाड़ियों को विशिष्ट रूप से तैयार प्रशिक्षण देने के लिए राष्ट्रीय कोचिंग शिविरों का आयोजन करता है।
6418 Government gives its clearance for participation of the Indian contingent in multi-disciplinary event like Asian Games upon receiving the request from Indian Olympic Association. सरकार एशियाई खेलों जैसी बहु-खेल स्पर्धा में भारतीय दल की भागीदारी के लिए अपनी सहमति तब प्रदान करती है जब उसे भारतीय ओलंपिक संघ द्वारा इस संबंध में अनुरोध प्राप्त होता है
6419 In order to promote the sport of wrestling ,many facilities have been provided to adopted akharas . कुश्ती के खेल को बढ़ावा देने के लिए, स्थापित अखाड़ों को अनेक सुविधाएं दी गई हैं ।
6420 Identification of talented sportspersons will be done in a transparent manner . प्रतिभाशाली खिलाड़ियों का चयन पारदर्शी तरीके से किया जाएगा।
6421 Himalayan region games are being planned which will include indigenous games of North Eastern states in addition to popular games. हिमालयाई क्षेत्र खेलों की योजना बनाई जा रही है जिसमें लोकप्रिय खेलों के अतिरिक्त पूर्वोत्तर क्षेत्र के देशज खेल भी शामिल होंगे
6422 No doping scandal has come to the notice of the government . सरकार के संज्ञान में कोई डोपिंग स्कैंडल नहीं आया है
6423 The government has recognised the Subrato Mukherjee sports and Education Society (SMSES) as national sports promotion organisation (NSPO) for promotion of football among school children. सरकार ने स्कूली बच्चों के बीच फुटबॉल को बढ़ावा देने के लिए सुब्रतो मुखर्जी स्पोर्ट्स एजुकेशन सोसाइटी( एसएमएसईएस) को राष्ट्रीय खेल संवर्धन संगठन के रूप में मान्यता प्रदान की है
6424 Regular schools scheme provides for assistance to budding players to study and play in the same school नियमित विद्यालय स्कीम में उदीयमान खिलाड़ियों को उसी विद्यालय में अध्ययन करने और खेलने में सहायता का प्रावधान है
6425 The medal winners in Para-olympics games are eligible for pension under the scheme of sports fund. परा-ओलंपिक खेलों में पदक विजेता खेल निधि की स्कीम के अंतर्गत पेंशन के लिए पात्र होते हैं ।
6426 Government has permitted setting up of self-financing units of NSS in the states and UTs. सरकार ने राज्यों और संघ राज्य क्षेत्रों में एनएसएस की स्व-वित्तपोषित यूनिटों की स्थापना करने की अनुमति दे दी है।
6427 Mission directorate- sports development works for the promotion of sports . मिशन निदेशालय खेल विकास खेलों को बढ़ावा देने के लिए कार्य करता है
6428 Under khelo india scheme Central Government provides support for promotion of sports . केंद्र सरकार खेलों के संवर्धन के लिए खेलो इंडिया स्कीम के अंतर्गत सहायता देती है ।
6429 The sports equipment industry will be encouraged to produce affordable sports equipment . खेल उपस्कर उद्योग को सस्ते खेल उपस्करों के उत्पादन के लिए प्रोत्साहित किया जाएगा
6430 Sports talent search portal will provide a transparent platform for talented youth to upload their achievements . खेल प्रतिभा खोज पोर्टल प्रतिभाशाली युवाओं के लिए एक पारदर्शी मंच प्रदान करेगा ताकि वे अपनी उपलब्धियों को अपलोड कर सकें
6431 The responsibility of development of sports infrastructure rests with the state government . खेल अवसंरचना के विकास का उत्तरदायित्व राज्य सरकार का है
6432 Government of India has formulated a draft legislation named prevention of sports fraud bill. भारत सरकार ने कानून का एक प्रारूप नामतः खेलों में धोखाधड़ी की रोकथाम विधेयक बनाया है
6433 Special area games scheme aims at scouting natural talent from inaccessible tribal,rural and costal areas of the country . विशेष क्षेत्र खेल स्कीम का उद्देश्य देश के दुर्गम जनजातीय, ग्रामीण और तटीय क्षेत्रों से नैसर्गिक प्रतिभा का पता लगाना है
6434 Sai training centres are established to groom the junior level sports persons . साई प्रशिक्षण केंद्र जूनियर स्तर के खिलाड़ियों का प्रदर्शन निखारने के लिए स्थापित किए जाते हैं
6435 The objective of national sports academy scheme is to promote sports on single discipline basis . राष्ट्रीय खेल अकादमी स्कीम का उद्देश्य एकल खेल विधा आधार पर खेलों को बढ़ावा देना है
6436 In Army boys Sports Company Scheme,after attaining the required age ,the trainees are offered placement in the army . सेना बाल खेल कंपनी स्कीम में, प्रशिक्षुओं को अपेक्षित निर्धारित आयु प्राप्त करने के बाद सेना में नौकरी का प्रस्ताव दिया जाता है
6437 With a view to promote Indigenous games and martial arts in rural area ,the government approved the proposal . ग्रामीण क्षेत्रों में देशज खेल और मार्शल आर्ट को बढ़ावा देने के लिए, सरकार ने प्रस्ताव अनुमोदित किया
6438 National sports talent contest (NSTC) scheme is being implemented to scout sports talent in the age group of 8-14 years . 8-14 वर्ष के आयु समूह में खेल प्रतिभा का पता लगाने के लिए राष्ट्रीय खेल प्रतिभा प्रतियोगिता (एनएसटीसी) स्कीम कार्यान्वित की जा रही है
6439 National institute of sports is running academic programmes for developing coaches . राष्ट्रीय खेल संस्थान कोच तैयार करने लिए शैक्षणिक कार्यक्रमों का संचालन कर रहा है ।
6440 The National sports development fund supports sportspersons to excel in the field by providing fund through various sources . राष्ट्रीय खेल विकास निधि खिलाड़ियों को विभिन्न स्रोतों के माध्यम से धनराशि प्रदान करके खेल के मैदान में उनके उत्कृष्ट प्रदर्शन हेतु सहायता करती है
6441 National young leaders program aims at developing leadership qualities among the youth . राष्ट्रीय युवा नेता कार्यक्रम का उद्देश्य युवाओं में नेतृत्व गुणों का विकास करना है
6442 The sport persons identified under SAI schemes are provided with financial benefits in the form of consumable and non -consumable sport equipment . साई स्कीमों के अंतर्गत चयनित खिलाड़ियों को उपभोज्य और गैर- उपभोज्य खेल उपस्कर के रूप में वित्तीय लाभ प्रदान किए जाते हैं ।
6443 Scout and guides organisations recieve regular grant for various scouting and guiding activities . स्काउट और गाइड संगठनों को विभिन्न स्काउटिंग और गाइडिंग कार्यकलापों के लिए नियमित अनुदान दी जाती है ।
6444 Youth hostel provide good accommodation for the youth at reasonable rates . युवा छात्रावास उचित दरों पर युवाओं को अच्छे आवास प्रदान करते हैं
6445 International Corporation helps in developing International perspective among the youth . अंतरराष्ट्रीय सहयोग से युवाओं में अंतरराष्ट्रीय समझबूझ का विकास करने में सहायता मिलती है
6446 National programme for youth and adolescent development is a component of the Rashtriya Yuva Sashaktikaran Karyakram . राष्ट्रीय युवा और किशोर विकास कार्यक्रम राष्ट्रीय युवा सशक्तिकरण कार्यक्रम का एक घटक है ।
6447 National dope testing laboratory has state of the art facilities for routine and Research activities . राष्ट्रीय डोप परीक्षण प्रयोगशाला में नेमी और अनुसन्धान कार्यकलापों के लिए आधुनिक सुविधाएँ हैं
6448 National Anti doping agency (NADA) is duly recognized as the anti doping agency by World anti doping agency. राष्ट्रीय डोपन रोधी एजेंसी (नाडा) को विश्व डोपन रोधी एजेंसी (वाडा) द्वारा डोपन रोधी एजेंसी के रूप में विधिवत मान्यता प्रदान की गई है ।
6449 The Government of India provides assistance to National Sports federations under the scheme of assistance to National Sports Federation . भारत सरकार राष्ट्रीय खेल परिसंघों को सहायता की स्कीम के अंतर्गत राष्ट्रीय खेल परिसंघों को सहायता प्रदान करती है
6450 Lakshmibai National Institute of physical education( LNIPE) promotes the programs relating to physical education and sports in the country . लक्ष्मीबाई राष्ट्रीय शारीरिक शिक्षा संस्थान (एलएनआईपीई ) देश में शारीरिक शिक्षा और खेल संबंधी कार्यक्रमों को बढ़ावा देता है
6451 Rajiv Gandhi National Institute of Youth Development (RGNIYD) functions as think- tank of the ministry and premier organisation of youth related activities in the country . राजीव गांधी राष्ट्रीय युवा विकास संस्थान (आरजीएनआईवाईडी) मंत्रालय के एक थिंक-टैंक के रूप में कार्य करता है और यह देश में युवाओं से संबंधित कार्यकलापों का प्रमुख संगठन है
6452 Sai is implementing many sports promotional schemes to achieve sporting excellence . भारतीय खेल प्राधिकरण खेलों में उत्कृष्टता प्राप्त करने के लिए अनेक खेल संवर्धन स्कीमों का कार्यान्वयन कर रहा है ।
6453 The motto of National service scheme is NOT ME,BUT YOU. राष्ट्रीय सेवा योजना का आदर्श वाक्य मैं नहीं परंतु आप है
6454 The main objective of national youth corps (NYC) scheme is to setup a group of disciplined and dedicated youth. राष्ट्रीय युवा कोर (एनवाईसी) स्कीम का मुख्य उद्देश्य अनुशासित और समर्पित युवाओं का समूह तैयार करना है
6455 Nehru yuva kendra sangthan (NYKS) is one of the largest youth organisations in the world . नेहरू युवा केंद्र संगठन (एनवाईकेएस) विश्व में सबसे बड़े युवा संगठनों में से एक है
6456 The twin objectives of National sports policy are Broad-basing of Sports and Achieving excellence in sports at National and International level. राष्ट्रीय खेल नीति का दोहरा उद्देश्य खेलों को विस्तृत आधार प्रदान करना और राष्ट्रीय तथा अंतरराष्ट्रीय स्तर पर खेलों में उत्कृष्टता प्राप्त करना है।
6457 The objective of National Youth policy is to provide the education and employment to youth . राष्ट्रीय युवा नीति का उद्देश्य युवाओं को शिक्षा और रोजगार देना है ।
6458 The various autonomous organizations function under the administrative control of Department of sports. विभिन्न स्वायत्त संगठन खेल विभाग के प्रशासनिक नियंत्रण के अंतर्गत कार्य करते हैं ।
6459 Department of Youth affairs works for development of youth . युवा कार्यक्रम विभाग युवाओं के विकास के लिए कार्य करता है
6460 The Ministry of Youth Affairs and Sports provides fund for implementation of schemes for promotion of sports . युवा कार्यक्रम और खेल मंत्रालय खेलों को बढ़ावा देने के लिए स्कीमों के कार्यान्वयन हेतु निधि प्रदान करता है ।
6461 The Department has a mandate to boost the medical device manufacturing sector in the country. विभागके पास देश में चिकित्सा उपकरण विनिर्माण क्षेत्र को बढ़ावा देने के लिए अधिदेश है।
6462 Medical devices industry is a growing field and the potential for growth is the highest among all sectors in the healthcare market. चिकित्सा उपकरण उद्योग एक बढ़ता हुआ क्षेत्र है और इसमें स्वास्थ्य परिचर्या बाजार में सभी क्षेत्रों में सबसे अधिक विकास की संभावना है।
6463 On this occasion, Honble Prime Minister interacted with beneficiaries of the Jan Aushadhi scheme. इस अवसर पर, माननीय प्रधानमंत्री ने जन औषधि योजना के लाभार्थियों से बातचीत की।
6464 All work places in the department are connected on Local Area Network (LAN) सभी कार्य स्थल स्थानीय क्षेत्र नेटवर्क (एलएएन) से जुड़े हैं।
6465 Further follow up action in pursuance of Cabinets decision are being taken. मंत्रिमंडल के निर्णय के अनुसरण में आगे की अनुवर्ती कार्रवाई की जा रही है।
6466 This scheme is a Central Sector Scheme. यह योजना एक केंद्रीय क्षेत्र योजना की योजना है।
6467 If following documents are not provided in time, it will be treated as void agreement. यदि निम्नलिखित दस्तावेज समय पर प्रस्तुत नहीं किए गए तो इसे अवैध करार माना जाएगा।
6468 For visa processing you will have to visit the embassy. वीजा तैयार करने की प्रक्रिया के लिए आपको राजदूतावास में जाना पड़ेगा।
6469 They cannot use veto for legislative action proposed by the elected representatives वे चुने हुए प्रतिनिधियों द्वारा प्रस्तावित किसी विधायी कार्रवाई के लिए वीटो का प्रयोग नहीं कर सकते।
6470 There are many countries which extend Visa on Arrival facility to Indian citizens. ऐसे कई देश हैं जो भारतीय नागरिकों को आगमन पर वीजा सुविधा देते हैं।
6471 To bring back the economic offenders, Government of India underwent treaty of Extradition with various countries. आर्थिक भगोड़े अपराधियों को वापस लाने के लिए भारत सरकार ने विभिन्नी देशों के साथ प्रत्योर्पण संधियां की हैं।
6472 A trilateral Summit meeting was held between India, US and Japan on 28 June 2019 on the margins of G20 Summit, Osaka. ओसाका में जी-20 शिखर सम्मेलन के दौरान 28 जून, 2019 को भारत, अमरीका और जापान के बीच एक त्रिपक्षीय शिखर बैठक आयोजित की गई।
6473 A Countrys territorial waters are the parts of the Sea closed to its coast. किसी देश के क्षेत्रीय सागर उसकी तट रेखा से लगे समुद का हिस्सा होते हैं।
6474 Financial support is provided to various research organizations and think tanks from the MEA to support activities related to foreign and national security policy विदेश मंत्रालय से विदेश एवं राष्ट्रीय सुरक्षा नीति से संबंधित कार्यकलापों को सहायता प्रदान करने के लिए विभिन्न अनुसंधान संगठनों तथा प्रबुद्ध मंडलों को वित्तीय सहायता प्रदान की जाती है।
6475 Transnational organized crimes affect almost every country. सीमापार संगठित अपराध लगभग हर देश को प्रभावित करता है।
6476 India has deputed special envoy to US to pursue important International matters. भारत ने महत्वपूर्ण अंतर्राष्ट्रीय मामले देखने के लिए अमरीका में विशेष दूत तैनात किया है।
6477 The Government has, through diplomatic channels, persistently taken up with Pakistan, the issue of cross-border terrorism, including funding of secessionist and terrorist activities in the state of Jammu and Kashmir सरकार ने जम्मू-कश्मीर राज्य में अलगाववादी और आंतकवादी गतिविधियों के वित्त-पोषण और सीमा-पार आंतकवाद के मुद्दे को पाकिस्तान के साथ राजनयिक माध्यमों से लगातार उठाया है।
6478 Environmental sustainability finds an important place in todays global discourse on growth and development उन्नति और विकास की आज की वैश्विक परिचर्चा में पर्यावरणीय स्थायित्व का निसंदेह एक महत्त्वपूर्ण स्थान है।
6479 In Nepal the Arun three hydro electric project and the Nepal India Ramayana Circuit were launched in May during Prime Minister Modi s state visit नेपाल में प्रधान मंत्री मोदी की राजकीय यात्रा के दौरान अरुण तीन जल विद्युत परियोजना और नेपाल भारत रामायण सर्किट मई में लॉन्च किए गए थे।
6480 Information Submitted on Application for Temporary Residence and Work Permits is appropriate. अस्थायी रिहाइश और कार्य परमिट के लिए आवेदन पर प्रस्तुत सूचना उपयुक्त है।
6481 The Requesting Party shall meet the cost of executing the request for legal assistance. अनुरोधकर्ता पक्षकार कानूनी सहायता के लिए अनुरोध करने की लागत वहन करेगा।
6482 The Requested Party may refuse assistance, if the request relates to an offence. यदि अनुरोध अपराध से संबंधित है तो अनुरोध प्राप्त पक्षकार सहायता से इनकार कर सकता है।
6483 Ministry of External Affairs accords highest priority to the Repatriation of Indian Citizens stranded abroad. विदेशों में फंसे भारतीय नागरिकों की देश वापसी विदेश मंत्रालय की सर्वोच्च प्राथमिकता है।
6484 While granting visa to any national of other countries, the visa granting country holds the right to refuse the entry of that national on grounds of national security etc. किसी अन्य देश के नागरिक को वीजा प्रदान करते समय वीजा प्रदाता देश अपने राष्ट्रीय सुरक्षा जैसे कारणों से उस नागरिक को अपने देश में प्रवेश देने से इन्कार करने का अधिकार रखता है।
6485 A new committee has been constituted by the government for ratification. सरकार ने अनुसमर्थन के लिए एक नई समिति गठित की है।
6486 Protector of Emigrants safeguards the interests of overseas Indians during distressed situations. उत्प्रवासी संरक्षक संकट की स्थितियों में प्रवासी भारतीयों के हितों की रक्षा करते हैं।
6487 Pravasi Bharatiya Divas (PBD) is celebrated once in two years to strengthen the engagement of the overseas Indian community with the Government, reconnect them with their roots and celebrate their achievements and contributions. प्रवासी भारतीय दिवस दो साल में एक बार मनाया जाता है ताकि सरकार के साथ प्रवासी भारतीय समुदाय के जुड़ाव को मजबूत किया जा सके, उन्हें अपनी जड़ों से फिर से जोड़ा जा सके और उनकी उपलब्धियों और योगदान का उत्सव मनाया जा सके।
6488 Enhancing People-to-People Contacts is one of the key objectives of Indian foreign policy. दो देशों के लोगों के बीच आपसी संबंधों को बढ़ाना भारत की विदेश नीति का एक प्रमुख लक्ष्य है।
6489 Under the Passport Seva Project 7 Passport Seva Kendras are proposed to be set up in Andhra Pradesh. पासपोर्ट सेवा परियोजना के तहत आंध्र प्रदेश में 7 पासपोर्ट सेवा केंद्र स्थापित किए जाने प्रस्तावित हैं।
6490 In a dramatic set of posts on Twitter, U.S. President Donald Trump announced the cessation of peace negotiations with the Taliban ट्विटर पर अपने एक नाटकीय पोस्ट में, अमेरिकी राष्ट्रपति डोनाल्ड ट्रम्प ने तालिबान के साथ शांति वार्ता की समाप्ति की घोषणा की।
6491 Ambassadors have plenipotentiary powers. राजदूतों के पास पूर्णाधिकारी शक्ति होती है।
6492 The Passport Rules have been simplified. पासपोर्ट नियमों को सरल बनाया गया है।
6493 There are about 31 million overseas Indians abroad. विदेशों में लगभग 31 मिलियन प्रवासी भारतीय रह रहे हैं।
6494 An official passport is used for a person traveling overseas on official government business. आधिकारिक पासपोर्ट का उपयोग आधिकारिक सरकारी कार्य पर विदेश यात्रा करने वाले व्यक्ति के लिए किया जाता है।
6495 The official version of the statement is available on the Ministry of External Affairs website. बयान का आधिकारिक संस्करण विदेश मंत्रालय की वेबसाइट पर उपलब्ध है।
6496 India-UAE bilateral relations are deep rooted in age-old trade and cultural links and nourished by people to people contacts. भारत और संयुक्त अरब अमीरात के बीच द्विपक्षीय संबंध सदियों पुराने कारोबारी एवं सांस्कृतिक रिश्तों पर आधारित हैं और दोनों देशों के लोगों के आपसी संबंधों ने इन रिश्तों को सींचा है।
6497 The current government is vehemently following the neighborhood first policy. वर्तमान सरकार पड़ोसी प्रथम नीति का पूर्ण रूप से अनुसरण कर रही है।
6498 This agreement is in National Interest. यह करार राष्ट्रीय हित में है।
6499 The India government today handed over a protest note to Sri Lankas envoy expressing its objection to repeated encroachments by Sri Lankan fishing vessels into Indian territorial waters. भारत सरकार ने आज श्रीलंका के मछुआरों द्वारा भारतीय क्षेत्रीय जल में बार-बार अतिक्रमण किए जाने पर आपत्ति जताते हुए श्रीलंका के दूत को एक विरोध पत्र सौंपा।
6500 In our engagements, we have emphasized that this has been a mutually-beneficial partnership which should be nurtured. हमारी बातचीत में हमने इस बात पर बल दिया है कि यह एक परस्पर लाभप्रद भागीदारी रही है जिसे आगे बढ़ाया जाना चाहिए।
6501 The visit provided an opportunity to both sides to constructively build on the vision of the comprehensive strategic partnership and to broaden cooperation in various sectors of mutual interest. इस यात्रा से दोनों पक्षों को व्यापक रणनीतिक भागीदारी की भावी योजना का रचनात्मक लाभ उठाने और परस्पर हित के विभिन्न क्षेत्रों में सहयोग बढ़ाने का अवसर प्राप्त हुआ।
6502 The delegation from the United Nations tried to mediate between the warring nations. संयुक्त राष्ट्र के प्रतिनिधियों ने युद्धरत देशों में मध्यस्थता करने का प्रयास किया।
6503 The reasons given for requesting a multiple-entry visa are still valid. बहु-प्रवेश वीजा प्राप्त करने के लिए दिए गए कारण अभी भी मान्य हैं।
6504 The Ministry of External Affairs of India is the government agency responsible for the conduct of foreign relations of India. भारत का विदेश मंत्रालय भारत के विदेशी संबंधों के संचालन के लिए जिम्मेदार सरकारी एजेंसी है।
6505 Appropriate measures are taken to protect the premises of diplomatic missions and posts abroad. विदेशों में राजनयिक मिशन और केन्द्रों के परिसरों की रक्षा के लिए यथोचित उपाए किए जाते हैं।
6506 Any meaningful dialogue can only be held in an atmosphere free from terror, hostility and violence. किसी भी प्रकार की सार्थक बातचीत एक भयमुक्त, वैमनस्य एवं हिंसा से मुक्त माहौल में ही हो सकती है।
6507 Government of India has been continuously extending line of credits to its neighboring countries. भारत सरकार अपने पड़ोसी देशों को लगातार ऋण श्रृंखलाएं प्रदान कर रही है।
6508 There are several key global forums in the world to discuss critical survival issues. महत्वपूर्ण अस्तित्व के मुद्दों पर चर्चा करने के लिए दुनिया में कई प्रमुख वैश्विक मंच हैं।
6509 India s Ministry of External Affairs on Tuesday rejected the reference to Jammu and Kashmir in the joint statement issued by China and Pakistan in which China has reaffirmed its support to Pakistan on the issue. भारत के विदेश मंत्रालय ने मंगलवार को चीन और पाकिस्तान द्वारा जारी किए गए संयुक्त बयान में जम्मू-कश्मीर के संदर्भ को खारिज कर दिया, जिसमें चीन ने इस मुद्दे पर पाकिस्तान को अपना समर्थन देने की पुष्टि की है।
6510 The informal summit mechanism with China at Wuhan and Russia at Sochi were Important milestones. चीन में उहान और रूस में सोची में आयोजित अनौपचारिक शिखर सम्मेलन महत्वपूर्ण उपलब्धियां रहीं।
6511 India is a leading member of International Solar alliance. भारत अंतरराष्ट्रीय सौर गठबंधन का अग्रणी सदस्य है।
6512 Unwanted elements who try to infiltrate in India are dealt with appropriately by our security forces. भारत में घुसपैठ की कोशिश करने वाले अवांछित तत्वों को सुरक्षा बलों द्वारा समुचित ढंग से जवाब दिया जाता है।
6513 Jammu and Kashmir is integral and inalienable part of Indian Republic. जम्मू-कश्मीर भारत गणराज्य का अभिन्न और अविभाज्य अंग है।
6514 The proposed amendment in the Immigration Act will make it more convenient. आप्रवासन अधिनियम में प्रस्तावित संशोधन इसे और अधिक सुविधाजनक बना देगा।
6515 Our High Commission is in touch with Bangladeshi authorities on the issue. हमारा उच्चायोग इस मुद्दे पर बांग्लादेशी अधिकारियों के संपर्क में है।
6516 Honble PM of Japan is held in high esteem here. जापान के माननीय प्रधानमंत्री को भारत में परम सम्मान की दृष्टि से देखा जाता है।
6517 President is the Head of state of India. राष्ट्रपति भारत देश के राष्ट्रा ध्यदक्ष हैं।
6518 PM has paid several goodwill visits to gulf countries. प्रधानमंत्री ने कई खाड़ी देशों की सदभावना यात्राएं की हैं।
6519 We must take advantage of the increased globalization of the commodity trading business. हमें वस्तु व्यापार व्यवसाय के बढ़ते वैश्वीकरण का फायदा उठाना चाहिए।
6520 Gratis visa is granted to diplomats and officials. राजनयिकों और अधिकारियों को मुफ्त वीजा दिया जाता है।
6521 The world has become a global economy. विश्व वैश्विक अर्थव्यवस्था बन गया है।
6522 FSI was established by the Government of India primarily to cater to the professional training needs of the IFS. भारत सरकार ने विदेश सेवा संस्थान की स्थापना मुख्य रूप से भारतीय विदेश सेवा के व्यावसायिक प्रशिक्षण की आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए की थी।
6523 India s foreign tie ups with developed countries will boost the Indian economy. भारत के विकसित देशों के साथ विदेशी गठजोड़ से भारतीय अर्थव्यवस्था को बढ़ावा मिलेगा।
6524 Foreigners Act is very useful for Indian Citizens residing in Other countries. अन्य देशों में रहने वाले भारतीय नागरिकों के लिए विदेशी राष्ट्रिक अधिनियम बहुत उपयोगी है।
6525 The Foreign Secretary is the administrative head of the Ministry of External Affairs. विदेश सचिव विदेश मंत्रालय का प्रशासनिक प्रमुख होता है।
6526 The External Publicity Division of MEA is responsible for dissemination of Indian Foreign Policy. विदेश मंत्रालय का विदेश प्रचार प्रभाग विदेशों में भारतीय विदेश नीति का प्रचार करता है।
6527 The President sent the Secretary of State as his personal envoy to gain support of the countrys allies. राष्ट्रपति ने मित्र देशों का सहयोग प्राप्त् करने के लिए विदेश मंत्री को निजी दूत के रूप में भेजा।
6528 India maintains embassy offices in countries all over the world. The office serves an important function in friendly foreign relations between the home and host governments. दुनिया भर के देशों में भारतीय राजदूतावास के कार्यालय हैं। यह कार्यालय अपने देश और मेजबान सरकारों के बीच मैत्रीपूर्ण विदेशी संबंधों के लिए महत्वपूर्ण कार्य करता है।
6529 Workers going abroad for employment are required to obtain an Emigration Check stamp before leaving India. रोजगार के लिए विदेश जाने वाले कामगारों को भारत छोड़ने से पहले उत्प्रवासन जांच मुहर लगवानी होती है।
6530 Government remains engaged with China on the issue of trans-border rivers to safeguard our interest through an institutionalized Expert Level Mechanism. सरकार हमारे हितों की रक्षा के लिए सीमा-पार से आने वाली नदियों संबंधी मुद्दे पर संस्थागत विशेषज्ञ स्तरीय तंत्र के माध्यम से चीन के साथ संपर्क बनाए रखती है।
6531 Government of India supports Indian indology students abroad. भारत सरकार विदेशों में भारतीय छात्रों की सहायता करती है।
6532 Indian Cultural Centres have been established in many countries. कई देशों में भारतीय सांस्कृतिक केंद्र स्थापित किए गए हैं।
6533 They should establish an independent body to review asylum applications. उन्हें शरणार्थी आवेदनों की समीक्षा करने के लिए एक स्वतंत्र निकाय की स्थापना करनी चाहिए।
6534 The president granted amnesty to political prisoners. राष्ट्रपति ने राजनैतिक कैदियों को सर्वक्षमा प्रदान की।
6535 ASTROSAT in India s first dedicated multi wavelength space observatory. एस्ट्रोसैट भारत की पहली समर्पित बहु तरंगदैर्ध्य. वेधशाला है।
6536 A wildfire is simply an uncontrolled fire that is wiping out large fields and areas of land. दावानल बस एक अनियंत्रित आग है, जो बड़े क्षेत्रों और भूमि के क्षेत्रों को मिटा रही है।
6537 All systems of the satellite are validated. उपग्रह की सभी प्रणालियों का वैधीकरण किया जाता है।
6538 Unmanned Aerial Vehicle (UAV) popularly known as drone is an aircraft operated remotely by a human operator. मानव रहित हवाई वाहन (यूएवी), जिसे ड्रोन के नाम से जाना जाता है, मानव संचालक द्वारा दूर से संचालित एक हवाई विमान है।
6539 Never allow unprotected parts of the body to touch un-insulted cold pipes. शरीर के अरक्षित भागों को कभी भी तापरोधी-हीन शीत पाईपों को छूने न दें।
6540 Work related with the thermo vac chamber is in progress. तापनिर्वात कक्ष से संबंधित कार्य चल रहा है।
6541 Review and finalize the technical specifications within the budget provisions. तकनीकी विनिर्देशनों की समीक्षा करें तथा बजट प्रावधानों के अंदर उन्हें अंतिम रूप दें।
6542 Technology transfer mechanism is being established. प्रौद्योगिकी अंतरण प्रणाली स्थापित की जा रही है।
6543 The health of the spacecraft is being continuously monitored from the Mission Operation Complex at ISRO Telemetry, Tracking and Command Network (ISTRAC) in Bengaluru. इसरो दूरमीति, अनुवर्तन एवं आदेश नेटवर्क (इस्ट्रैक) बेंगलूरु में मिशन संचालन कॉम्पसलेक्सर (एम.ओ.एक्सप.) से अंतरिक्षयान केस्वास्थ्य का सतत रूप से मॉनीटरन किया जा रहा है।
6544 ISRO uploaded the images of Lunar surface captured by terrain mapping camera of Chandrayaan2 on the website. इसरो ने चंद्रयान2 के भूभाग मानचित्रण कैमरा से लिए गए चंद्र सतह के चित्र वेबसाइट पर अपलोड किया है।
6545 Dr. Sivan is the chief architect of 6D trajectory simulation software SITARA. डॉ. शिवान 6डी. प्रक्षेप पथ अनुरूपण सॉफ्टवेयर सितारा के मुख्य निर्माता हैं।
6546 Ensure timely delivery of Sensors. समय पर संवेदकों का वितरण सुनिश्चित करें।
6547 YOUTHSAT is a joint Indo-Russian stellar and atmospheric satellite mission with the participation of students from universities at graduate, post graduate and research scholar level. यूथसैट स्नातक, स्नातकोत्तर स्तर के विश्वविद्यालयों और अनुसंधान विद्यार्थियों की भागीदारी के साथ तारकीय और वायुमण्डेलीय अध्ययनार्थ एक संयुक्त भारत-रूसी उपग्रह है।
6548 There are 3 Commercial Satellites on board of PSLV. पी.एस.एल.वी. में 3 व्यावसायिक उपग्रह लगे हुए हैं।
6549 Satellite navigation is a system which makes use of artificial satellites for providing autonomous geospatial positioning. उपग्रह नौसंचालन एक ऐसी प्रणाली है, जो स्वानयत्त भू-स्थानिक स्थिति प्रदान करने के लिए कृत्रिम उपग्रहों का उपयोग करती है।
6550 A satellite mobile radio is a type of mobile phone that connects to other phones or the telephone network by radio through orbiting satellites instead or terrestrial cell sites, as cellphones do. एक उपग्रह मोबाइल रेडियो एक प्रकार का मोबाइल फोन है, जो स्थलीय सेल साइटों के बजाय उपग्रह द्वारा परिक्रमा के माध्यम से रेडियो द्वारा अन्य फोन या टेलिफोन नेटवर्क से जुड़ता है, जैसाकि सेलफोन में होता है।
6551 A spacecraft is a vehicle or machine designed to fly in outer space. अंतरिक्षयान बाह्य अंतरिक्ष में उड़ान भरने के लिए डिजाइन किया गया एक यान या मशीन है।
6552 Satellite Communicatation facilities to support various developmental programs. विभिन्न कार्यक्रमों का बढ़ावा देने के लिए उपग्रह संचार सुविधाएं।
6553 No country of the world has landed on the Moons south polar region yet. अभी तक विश्व का कोई भी राष्ट्र चंद्रमा की दक्षिण ध्रुवीय क्षेत्र में नहीं पहुँचा है।
6554 ISRO s student satellite programme is envisaged to encourage various universities and institutions for the development of nano/pico satellite. नैनो पीको उपग्रहों के विकास के लिए विविध विश्वविद्यालयों एवं संस्थानों को बढ़ावा देने के लिए इसरो के छात्र उपग्रह कार्यक्रम की संकल्पना की गई है।
6555 Gaganyaan programme is expected to lay the foundation for a sustained Indian human space exploration programme in the long run. The programme thereby fulfils the aspirations of an established space-faring nation. गगनयान कार्यक्रम से लंबी अवधि के लिए दीर्घकालिक भारतीय सतत अंतरिक्ष खोजी कार्यक्रम हेतु नींव स्थापित करने की अपेक्षा की जा रही है। इसप्रकार, यह कार्यक्रम एक सुस्थापित अंतरिक्ष में प्रवीण राष्ट्र की महत्वा्कांक्षाओं को पूरा करेगा ।
6556 Chandrayaan2 will attempt for the soft landing on Moon. चंद्रयान2 चंद्रमा पर सुगमता से उतरने का प्रयास करेगा।
6557 To carry out detailed review of the design covering aspects such as design choices, technology options, reliability and safety requirements. अभिकल्पना संबंधी पहलुओं, जैसे-अभिकल्पना विकल्प , प्रौद्योगिकी विकल्प, विश्वसनीयता व संरक्षा आवश्यकताओं की विस्तृत समीक्षा करना।
6558 Orbital re-entry experiment is scheduled in July. कक्षीय पुन प्रवेश परीक्षण जुलाई में किया जाएगा।
6559 Range Operations completed. रेंज प्रचालन पूर्ण हो गया है।
6560 Radiation emitted from mobile phones may be harmful for health. मोबाइल फोन से निकलने वाला विकिरण स्वास्थ्य के लिए हानिकारक हो सकता है।
6561 New centre has been established for data reception. आंकड़ों के अभिग्रहण हेतु नया केंद्र बनाया गया है।
6562 High resolution camera is very useful in Remote Sensing. सुदूर संवेदन में उच्च विभेदन वाले कैमरे अत्यधिक उपयोगी होते हैं।
6563 National Remote Sensing Centre is situated in Hyderabad. राष्ट्रीय सुदूर संवेदन केंद्र हैदराबाद में है।
6564 Analysis of sudden change of water quality in river using Remote Sensing technology. सुदूर संवेदन तकनीक का प्रयोग करके नदी के जल की गुणवत्ता में हुए अचानक परिवर्तन का विश्लेषण।
6565 Human rated GSLV MKIII will be ruggedized by adding more redundancy to active systems, incorporating Integrated vehicle health management system and high reliable Crew escape provisions in all phases of mission. सक्रिय प्रणालियों में अधिक अतिरिक्तंता को शामिल करते हुए, समेकित यान स्वास्थ्य प्रबंधन प्रणाली और मिशन के सभी चरणों में उच्चतम विश्वसनीय कर्मीदल बचाव प्रावधानों को शामिल करते हुए मानव अनुकूल जी.एस.एल.वी. मार्क को सक्षम बनाया जाएगा।
6566 The functional requirements of Gaganyaan programme are human centric and involve crew selection, training, and ensuring the well-being of the crew during ascent, orbital phase, re-entry, recovery and rehabilitation after the return from orbit. गगनयान कार्यक्रम की प्रकार्यात्मक आवश्यकताएं मानव केंद्रित हैं जिसमें कर्मीदल चयन, प्रशिक्षण और आरोहण, कक्षीय चरण, पुन प्रवेश, पुन प्राप्ति तथा कक्षा से लौटने के पश्चात पुनर्वास के दौरान कर्मीदल की कुशलता सुरक्षा को सुनिश्चित करना शामिल हैं।
6567 Review the propellant quantity and test specimens requirement. नोदक मात्रा तथा परीक्षण नमूनों की अपेक्षा की समीक्षा करें।
6568 A High Speed Pyrometer is proposed to be procured एक उच्च गति उत्तापमापी के प्रापण का प्रस्ताव किया जाता है।
6569 Review the observations/anomaly during the processing/testing. संसाधन परीक्षण के दौरान प्रेक्षणों असंगति की समीक्षा करें।
6570 Polar Satellite Launch Vehicle is the workhorse of ISRO. पोलर सेटलाइट लांच यान, इसरो का कार्योपयोगी और विश्वसनीय यान है।
6571 A proximity sensor is a sensor able to detect the presence of nearby objects wihtout any physical contact. सामीप्य संवेदक एक ऐसा संवेदक है, जो छुले बिना पास की वस्तुओं के होने का पता लगा लेता है।
6572 Propulsion system is the power plant which provides kinetic energy conversion. प्रणोदन प्रणाली ऊर्जा संयंत्र है, जो गतिज ऊर्जा का रूपांतरण करता है।
6573 Crew escape system, Pad Abort Test (PAT) flight is a major technology that will safely parachute the future astronauts down in case of exigency at Launch Pad while taking off . कर्मीदल बचाव प्रणाली, पैड विफलता जांच (पी.ए.टी.) उड़ान एक प्रमुख प्रौद्योगिकी है जो भावी अंतरिक्षयात्रियों को उड़ान भरते समय पैड पर किसी आपातकालीन स्थिति में सुरक्षित नीचे ले आयेगी।
6574 ISRO launched various operational remote sensing satellites. इसरो ने विभिन्न प्रचलनात्मक संवेदन उपग्रह लांच किए हैं।
6575 The Rocket has placed the satellite in the designated orbit. रॉकेट ने उपग्रह को निर्दिष्ट कक्षा में स्थापित कर दिया है।
6576 A new aerosol observatory has been established at Lachung, located in northern Sikkim. उत्तरी सिक्किम स्थित लाचुंग में एक नई एयरोसोल वेधशाला स्थापित की गई है।
6577 All the systems of Chandrayaan-2 Orbiter and Lander are healthy. चंद्रयान-2 कक्षित्र तथा लैंडर की सभी प्रणालियाँ ठीक हालत में है।
6578 Navigation software has to be developed for Advanced inertial sensors. उन्नत जड़त्वी य संवेदकों के लिए नौसंचालन सॉफ्टवेयर का विकास किया जाना है।
6579 Vehicle readiness reported to Mission Director. यान के तैयार होने की सूचना मिशन निदेशक को दी गई है।
6580 Analyse the impact of deviations in the components with respect to dimention, interfaces, mechanical properties and adequacy of functional requirements. घटकों में होने वाले विचलनों के प्रभाव का विश्लेषण, विमा, अंतरापृष्ठीय, यांत्रिक गुणधर्म और कार्यात्मक अपेक्षाओं की पर्याप्तता के संदर्भ से करें।
6581 A microwave link is a communications system that uses a beam of radio to transmit information between two fixed locations on the earth. सूक्ष्म तरंगी श्रृंखला एक संचार प्रणाली है जो पृथ्वी‍ पर दो निश्चित स्थानों के बीच सूचना प्रसारित करने के लिए सूक्ष्मनतरंग आवृत्ति सीमा में रेडियो तरंगों के एक किरणपुंज का उपयोग करती है।
6582 Lunar bound Orbit Maneuver. चंद्रमा की कक्षा में युक्तिचालन।
6583 The vehicle is moved to first Launch Pad. यान को प्रथम लांच मंच पर ले जाया गया।
6584 Liquid Propellant is one kind of Rocket fuel. द्रव नोदक एक तरह का रॉकेट ईंधन है।
6585 Lift off Mass of Launch Vehicle is approximately 1200 Ton. लांच यान का लिफ्ट ऑफ मास लगभग 1200 टन है।
6586 Landing test has been planned. अवतरण परीक्षण की योजना बनाई गई है।
6587 The Lightning Imaging Sensor (LIS), is a space based instrument used to detect the distribution and variability of total lightning. तड़ित प्रतिबिंबन संवेदक (एल.आई.एस.), एक अंतरिक्ष-आधारित उपकरण है, जिसका उपयोग कुल तड़ित के वितरण और परिवर्तनशीलता का पता लगाने के लिए किया जाता है।
6588 The satellites are sent into space with the help of a launch vehicle. लॉच यान की मदद से उपग्रहों को अंतरिक्ष में भेजा जाता है।
6589 The orbiter will have to endure interplanetary space. कक्षित्र को अंतरग्रहीय अंतरिक्ष का सामना करना पड़ेगा।
6590 In GSLV its third and final stages, uses the indigenously developed cryogenic upper stage. जी.एस.एल.वी. के अंतिम व तृतीय चरण में स्वदेशी रूप से विकसित क्रायोजेनिक ऊपरी चरण का उपयोग किया जाता है।
6591 Absolute quality of the Inertial systems developed in-house may be ensured. आंतरिक तौर पर विकसित की गई जड़त्वीतय प्रणालियों की संपूर्ण गुणवत्ता‍ सुनिश्चित की जाए।
6592 Instrumentation and Control System is the integral part of the launch facility. यंत्रावली एवं नियंत्रण प्रणाली लाँच सुविधा का अभिन्न अंग है।
6593 Ensure that all valves in the storage tank are operated as per plumbing instrumentation scheme of the storage tank. सुनिश्चित करें कि भण्डारण टंकी के सभी वॉल्वों का प्रचालन भंडारण टंकी की नलसाजी तथा यंत्रीकरण योजना के अनुसार किया जाता है।
6594 With immediate effect and until further orders, the following changes are made in the organization of Mechanical and Vehicle Integration Testing area. तत्काल प्रभाव से तथा आगामी आदेशों तक,यांत्रिक तथा वाहन एकीकरण परीक्षण क्षेत्र के संगठन में निम्न लिखित परिवर्तन किए जाते हैं।
6595 Review and approve of building and infrastructure requirements. भवन एवं अवसंरचना आवश्यकताओं की समीक्षा करना व अनुमोदन प्रदान करना।
6596 Mission specific changes do happen in payload interfaces. पे लोड अंतरापृष्ठ में मिशन विनिर्दिष्ट परिवर्तन होते रहते हैं।
6597 An infrared sensor is an electronic device that emits in order to sense some aspects of the surroundings. अवरक्त संवेदक एक इलेक्ट्रॉ निक उपकरण है, जो परिवेश के कुछ पहलुओं को समझने के लिए अवरक्त किरणें उत्समर्जित करता है।
6598 The LOI maneuver precisely injected Chandrayaan-2 into an orbit around the Moon. एल.ओ.आई. युक्तिचालन ने चंद्रयान-2 को चंद्रमा के इर्द-गिर्द की कक्षा में विधिपूर्वक अंतः क्षेपित किया।
6599 Heat Shield separation command is activated in Stage IV. ऊष्मा कवच हटाने का आदेश चौथे चरण में सक्रिय किया जाता है।
6600 GSLV is the Human rated Launch Vehicle that will ferry the crew to orbit जी.एस.एल.वी. रॉकेट कर्मीदल को कक्षा में ले जाने वाला मानवानुकूल प्रमोचक रॉकेट है।
6601 It shall be responsible for generating and implementing the overall quality plans, human rating certification as per the overall guidelines, crew safety aspects and reliability studies. यह संपूर्ण दिशानिर्देशों, कर्मीदल सुरक्षा पहलुओं एवं विश्वसनीयता अध्ययनों के आधार पर समस्त गुणवत्ता योजनाएं, मानव मूल्यांकन प्रमाणपत्र बनाने एवं कार्यान्वित करने के लिए उत्तरदायी होगा।
6602 Performing integrated horticulture assessment and management work using Geo-informatics. भू-सूचना विज्ञान का उपयोग करके समन्वित बागवानी मूल्यांकन एवं प्रबंधन कार्य करना।
6603 The Satellite will be placed in Geo synchronous orbit. उपग्रह को भू-स्थैतिक कक्ष में स्थापित किया जाएगा।
6604 A Geographic Information System (GIS) is a system designed to analyze, manage, and present spatial or geographic data. भौगोलिक सूचना प्रणाली (जीआईएस) एक प्रणाली है, जिसे स्थानिक या भौगोलिक आंकड़ों का विश्लेषण, प्रबंधन और प्रस्तुति करने के लिए डिज़ाइन किया गया है।
6605 Gaganyaan programme is the name of the maiden Human Space Flight programme of India that envisages carrying human to Space. गगनयान कार्यक्रम भारत का प्रथम समानव अंतरिक्ष उड़ान कार्यक्रम है, जिसकी परिकल्पना मनुष्य को अंतरिक्ष में ले जाने के लिए की गईहै।
6606 Project monitoring using Geospatial technology. भू-स्थानिक प्रौद्योगिकी का उपयोग करते हुए परियोजना की निगरानी।
6607 To review qualification test plan and test results of in-house PCP fabrication process. आंतरिक पीसीपी संविरचन प्रक्रिया की योग्यता परीक्षण योजना व परीक्षण परिणामों की समीक्षा करना।
6608 Frequency test of the equipment has to be completed at the earliest. उपकरण का आवृत्ति परीक्षण यथाशीघ्र पूरा किया जाना है।
6609 The short listed party is having capability to realise elastomeric products. चयनित पार्टी प्रत्यास्थक उत्पाूदों की प्राप्ति करने की क्षमता रखती है।
6610 Early explorations of Mars ascertained the presence of water there in ice form. प्रारंभिक मंगल अन्वेषणों से वहाँ बर्फ के रूप में पानी की उपस्थिति की पुष्टि हुई है।
6611 Earth observation satellites of ISRO have been successfully able to establish many operational application in the country. इसरो के भू-प्रेक्षण उपग्रह देश में कई प्रचालनात्मक अनुप्रयोगों को सफलतापूर्वक स्थापित कर पाये हैं।
6612 Stage Decontamination Plant is working efficiently. चरण विसंदूषण संयंत्र सक्षम रूप से काम कर रहा है।
6613 Absolute Quality should be ensured right from system design. प्रणाली की अभिकल्पना के समय से ही संपूर्ण गुणवत्ता सुनिश्चित की जानी चाहिए।
6614 GSLV has twin engine configuration. जी.एस.एल.वी. में दो इंजनों वाला संरूपण है।
6615 The communication satellite series commenced with the APPLE satellite. संचार उपग्रह श्रृंखला की शुरूआत एप्पल उपग्रह से हुई।
6616 Composites products are being employed in all programmes of ISRO. इसरो के सभी कार्यक्रमों में सम्मिश्र उत्पाकदों का प्रयोग किया जा रहा है।
6617 Coat, cap and gloves must be worn before entering the clean room. स्वच्छ कक्ष में प्रवेश करने से पहले कोट, टोपी और दस्ताचने पहनने चाहिए।
6618 Technical Evaluation and certification of the procured checkout systems are required. खरीदी गई चेक-आऊट प्रणालियों के तकनीकी मूल्यांकन एवं प्रमाणन अपेक्षित है।
6619 Solar system objects like planets, natural satellites, comets and asteroids came into existence from solar nebula. सौर निहारिका से ग्रह, उपग्रह, धूमकेतु और क्षुद्रग्रह जैसे सौरमंडल के पिण्ड बने।
6620 All the signals transmitted from the Satellite are received at Control Centre. उपग्रह से भेजे गए सभी संकेत नियंत्रण केंद्र द्वारा प्राप्त किए जाते हैं।
6621 Crew escape system, Pad Abort Test (PAT) flight is a major technology that will safely parachute the future astronauts down in case of exigency at Launch Pad while taking off . कर्मीदल बचाव प्रणाली, पैड विफलता जांच (पी.ए.टी.) उड़ान एक प्रमुख प्रौद्योगिकी है जो भावी अंतरिक्षयात्रियों को उड़ान भरते समय पैड पर किसी आपातकालीन स्थिति में सुरक्षित नीचे ले आएगी।
6622 The functional requirements of Gaganyaan programme are human centric and involve crew selection, training, and ensuring the well being of the crew during ascent, orbital phase, re entry, recovery and rehabilitation after the return from orbit. गगनयान कार्यक्रम की प्रकार्यात्मक आश्याकताएं मानव केंद्रित हैं, जिसमें कर्मीदल चयन, प्रशिक्षण और आरोहण, कक्षीय चरण, पुनः प्रवेश, पुनः प्राप्ति तथा कक्षा से लौटने के पश्चात पुनर्वास के दौरान कर्मीदल की कुशलता को सुनिश्चित करना शामिल हैं।
6623 We have been entrusted with the responsibility of the realization of gyroscope for spacecraft applications. हमें अंतरिक्षयान अनुप्रयोगों के लिए जायरोस्कोप की प्राप्ति का दायित्व सौंपा गया है।
6624 This Unit has total capability to design, develop, qualify and deliver the Inertial systems, actuators and mechanisms to entire Indian Space Programme. यह यूनिट समस्त भारतीय अंतरिक्ष कार्यक्रमों के लिए जड़त्वीाय प्रणालियों, प्रवर्तकों एवं यंत्रावलियों की अभिकल्पकना, विकास, गुणवत्ता परीक्षण और समयबद्ध आपूर्ति करने के लिए पूरी तरह सक्षम है।
6625 The ceramic servo accelerometers are produced internally in this Unit. इस यूनिट में सिरेमिक सर्वो त्वयरणमापियों का उत्पादन आंतरिक तौर पर किया जाता है।
6626 Accuracy test of the accelerometer has already been done. त्वरणमापी का परिशुद्धता परीक्षण पहले से ही कर लिया गया है।
6627 Technical evaluation committee is responsible for the analysis of actuators. तकनीकी मूल्यांकन समिति प्रवर्तकों के विश्लेषण के लिए जिम्मेदार होती है।
6628 Assembly Integration and Testing Entity (AIT) shall be responsible for the assembly, integration, check-out and testing for all sub-systems systems as well as planning and operations of various facilities needed for AIT. समुच्चयन, समेकन एवं जाँच इकाई (ए.आई.टी.) सभी उप प्रणालियों व प्रणालियों के समुच्य्यीन, समेकन, चेक-आऊट एवं जाँच के साथ-साथ ए.आई.टी. के लिए आवश्यएक विभिन्न सुविधाओं की योजना एवं प्रचालनों के लिए उत्तरदायी होगी।
6629 Technical facilities are augmented at Zero Point. जीरो प्वॉइंट पर तकनीकी सुविधाओं को संवर्धित किया जाता है।
6630 The proposal is submitted for perusal. प्रस्ताव अवलोकनार्थ प्रस्तुत है।
6631 Pending cases be disposed off early. लंबित मामले शीघ्र निपटाए जाएं।
6632 Note for cabinet is submitted for approval. मंत्रिमंडलीय नोट अनुमोदन के लिए प्रस्तुत है।
6633 Please put up the file as modified. कृपया यथासंशोधित फाईल प्रस्तुत करें।
6634 Decision of the court case may be informed accordingly. मुकद्दमे का निर्णय तदनुसार सूचित किया जाए।
6635 We should have lenient approach in administrative matters. हमें प्रशासनिक मामलों में उदार दृष्टिकोण अपनाना चाहिए।
6636 Delay may be explained. विलम्ब का कारण बताया जाए।
6637 This O.M. is for general circulation only. यह का.ज्ञा. केवल सामान्य परिचालन के लिए है।
6638 Summary of the case may be put up. इस मामले का सार प्रस्तुत किया जाए।
6639 Financial concurrence for the workshop may be obtained. कार्यशाला के लिए वित्तीय सहमति प्राप्त की जाए।
6640 Appropriate action may be taken as per rule. नियमानुसार उपयुक्त कार्रवाई की जाए।
6641 Expedite action in this matter is solicitated. इस मामले में शीघ्र कार्रवाई की अपेक्षा है।
6642 I agree with the above proposal. मैं उपर्युक्त प्रस्ताव से सहमत हूँ।
6643 Please find attached herewith a revised proposal incorporating the needful changes. अपेक्षित संशोधनों को समाहित करते हुए संशोधित प्रस्ताव संलग्न है।
6644 This revised proposal has to be forwarded to Chair and Co-chair for final recommendations. संशोधित प्रस्ताव अध्यक्ष तथा सह अध्यक्ष की अंतिम अनुशंसाओं हेतु अग्रेषित किया जाना होता है।
6645 Clarification sought from PI has been received and placed in the file. पीआई से मांगा गया स्पष्टीरकरण प्राप्त हो गया है और फाईल में लगा दिया गया है।
6646 Kindly mention the bifurcated budget for travel grant in the admin order. कृपया प्रशासनिक आदेश में यात्रा अनुदान हेतु विभाजित बजट का उल्लेख करें।
6647 The desired document has been received and file is under process. अपेक्षित दस्तावेज प्राप्त हो गया है और मिसिल प्रक्रियाधीन है।
6648 Finance division has raised query regarding compliance. वित्तीय प्रभाग ने अनुपालन के संबंध में प्रश्न उठाया है।
6649 This is to acknowledge that Original declaration certificate was received at DBT. यह स्वीकार किया जाता है कि मूल घोषणा प्रमाण पत्र डीबीटी में प्राप्त हो गया था।
6650 Your file is with Finance Division of DBT. आपकी फाईल डीबीटी के वित्तीय प्रभाग में है।
6651 PI also requested for six months no cost extension to complete the defined objectives. पीआई ने निर्धारित उद्देश्य पूरे करने के लिए बिना लागत बढ़ाए छह माह का समय बढ़ाए जाने का भी अनुरोध किया।
6652 You are requested to submit justification regarding recruitment of non NET GATE qualified JRF candidate. आपसे अनुरोध है कि एनईटी जेईटीई उत्तीर्ण न किए हुए जेआरएफ अभ्यीर्थियों की भर्ती के संबंध मेंं स्पयष्टीकरण प्रस्तुत करें।
6653 The committee suggested PI to submit the revised detailed progress report describing objective wise achievements. समिति ने पीआई से उपलब्धियों का उद्देश्यवार वर्णन करते हुए संशोधित विस्तृत प्रगति रिपोर्ट प्रस्तुत करने का सुझाव दिया।
6654 Based on the presentation and comments, committee reviewed the progress as satisfactory. प्रस्तुतिकरण एवं टिप्पाणियों के आधार पर समिति ने प्रगति को संतोषजनक माना।
6655 India International Centre organized an exhibition on women scientists भारत अंतर्राष्ट्रीय केंद्र ने महिला वैज्ञानिकों पर एक प्रदर्शनी का आयोजन किया।
6656 We encourage industrial Rand D and related investment flows, bilaterally and or regionally. हम, द्विपक्षीय तथा अथवा क्षेत्रीय, औद्योगिक अनुसंधान एवं विकास तथा संबंधित निवेशों को बढ़ावा देते हैं।
6657 DBT is deepening cooperation with M/o Science and Technology in the field of Biotechnology. डीबीटी बायोटेक्नोलॉजी के क्षेत्र में विज्ञान और प्रौद्योगिकी मंत्रालय के साथ सहयोग को बढ़ा रहा है।
6658 The matter pertains to the land allocation. यह मामला भूमि के आबंटन से संबंधित है।
6659 The re appropriation was done to meet the urgent requirement of funds. निधियों की तत्काल आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए पुनर्समायोजन किया गया।
6660 Online web-based interactions were scheduled. ऑनलाईन वेब आधारित संपर्क निर्धारित किए गए ।
6661 The sub group is working on the project. उपसमूह परियोजना पर कार्य कर रहा है।
6662 Record Note for the Steering Committee Meeting जांच समिति की बैठक के लिए रिकॉर्ड नोट
6663 Expert Committee will be comprised of the following. विशेषज्ञ समिति में निम्नलिखित शामिल होंगे।
6664 Evaluation of the Project has been completed. परियोजना का मूल्यांकन पूरा हो गया है।
6665 Joint Call for proposal has been called for. प्रस्ताव के लिए संयुक्त आमंत्रण मंगाए गए हैं।
6666 Memorandum of Understanding (MoU) between two countries has been signed. दो देशों के बीच समझौता ज्ञापन पर हस्ताक्षर किए गए हैं।
6667 Joint Working Group has been working on this project since long time. संयुक्त कार्य समूह इस परियोजना पर काफी समय से कार्य कर रहा है।
6668 Joint Delegation of DST and DBT has been sent for the meeting. बैठक के लिए डीएसटी तथा डीबीटी का संयुक्त शिष्टकमंडल भेजा गया है।
6669 Bilateral cooperation between India and Russia has been strengthened. भारत और रुस के बीच द्विपक्षीय सहयोग सुदृढ़ हुआ है।
6670 Various Institutes have sent the Letter of Intent. विभिन्न संस्थानों ने आशय पत्र भेजा है।
6671 Memorandum of Agreement (MoA) has been terminated till further orders. समझौता ज्ञापन को अगले आदेशों तक समाप्त कर दिया गया है।
6672 Program of Cooperation has been signed. सहयोग कार्यक्रम पर हस्ताक्षर कर दिए गए हैं।
6673 Total Expenditure on the Project परियोजना पर कुल व्यय
6674 Total Sanctioned Amount has been released. कुल संस्वीकृत राशि जारी कर दी गई है।
6675 Total Release amount has been sanctioned. जारी की जाने वाली कुल राशि की स्वीकृति दे दी गई है।
6676 Project Investigator (PI) has submitted the progress report परियोजना अन्वेषक ने प्रगति रिपोर्ट प्रस्तुत कर दी है।
6677 The breakup of the funds released by DBT is as below डीबीटी द्वारा जारी की गई निधियों का ब्यौारा निम्नामनुसार है।
6678 The progress of the project was reviewed by the Expert Committee परियोजना की प्रगति की समीक्षा विशेषज्ञ समिति द्वारा की गई।
6679 Seeking permission to travel other than Air India एयर इंडिया के अलावा किसी अन्य से यात्रा करने के लिए अनुमति प्रार्थित।
6680 Projects are transferred to other institute only after the recommendation of competent authority. सक्षम प्राधिकारी की अनुशंसा के बाद ही परियोजनाएं अन्य संस्थानों को स्थानांतरित की जाती हैं।
6681 This matter needs the approval of Competent authority इस मामले में सक्षम प्राधिकारी का अनुमोदन अपेक्षित है।
6682 Funds have been released under non recurring head for the ongoing project. जारी परियोजना के लिए गैर आवर्ती शीर्ष के तहत निधि जारी की गई है।
6683 Fund has been released by the department. विभाग द्वारा निधि जारी की गई है।
6684 Department permits to carry forward the unspent balance. विभाग व्यपगत राशि के आगामी समायोजन की स्वीकृति देता है।
6685 Tentative completion date of the project परियोजना समापन की अनुमानित तारीख
6686 Many animal houses have been established by the department for research purpose. शोध के उद्देश्य से विभाग ने अनेक पशु गृह स्थायपित किए हैं।
6687 Department releases funds for creation of capital assets. विभाग पूंजीगत परिसंपत्तियों के सृजन के लिए निधि जारी करता है।
6688 Many Collaborative projects have been initiated by the DBT. डीबीटी ने अनेक सहयोगी परियोजनाओं की शुरूआत की है।
6689 A proposal was released namely Cancer immunotherapy. कैंसर प्रतिरक्षा चिकित्सा‍ नामक प्रस्ता्व जारी किया गया।
6690 Ethical clearance may be called before the sanction of the project. परियोजना की मंजूरी से पहले सैद्धांतिक स्वीकृति प्राप्त की जाए।
6691 The manpower budget under sanctioned biocare project has been reduced. स्वीकृत बायोकेयर परियोजना के तहत जनशक्ति बजट को कम कर दिया गया है ।
6692 As per the revise order the date of start of project will be 1 August, 2019. संशोधित आदेश के अनुसार परियोजना शुरू करने की ता‍री‍ख 1 अगस्त 2019 होगी।
6693 DBT has coordinated inter ministry efforts to prepare the guideline . डीबीटी ने दिशा-निर्देश तैयार करने के लिए अंतर मंत्रालयी प्रयासों को समन्वित किया है।
6694 Nano pharmaceutical is not absolutely free of its side effect for the therapeutic use. चिकित्सा के मामले में नैनो औषधि का उपयोग पूरी तरह से नकारात्मक प्रभाव से मुक्त नहीं है।
6695 There are no specific guidelines to Indian researchers to evaluate the quality, safety of nano medicine. नैनो औषधि की गुणवत्ता उसके नकारात्मक सुरक्षा पहलुओं के मूल्यांमकन के संबंध में भारतीय शोधकर्ताओं के सामने कोई विशिष्ट दिशा-निर्देश नहीं है।
6696 Nano material behaviour has various complexity in the field of medicine. आयुर्विज्ञान के क्षेत्र में नैनो सामग्री की उपयोगिता काफी जटिल है।
6697 Nano technology has tremendous Potential for pharmacutical industry. नैनो टेक्नोलॉजी में भेषजिक उद्योग से संबंधित अत्यधिक संभावनाएं हैं।
6698 The department is processing to address pertinent issues related to health and nutrition. विभाग स्वास्थ्य संबंधी स्थायी मुद्दों को हल करने के लिए प्रक्रियारत है।
6699 Department has established state-of-art equipment to facilitate research. विभाग ने अनुसंधान में सुविधा प्रदान करने के लिए अत्यााधुनिक उपकरण स्थापित किए हैं।
6700 Department is processing to develop aptamer based diagnostics for TB. विभाग तपेदिक रोग के लिए अप्टा मीटर आधारित निदान विकसित करने के लिए प्रक्रियारत है।
6701 Institute of life science has developed useful Plant expression vectors for boosting agricultural production. जीव विज्ञान संस्थान ने कृषि उत्पादन को सशक्त करने के लिए उपयोगी पादप अभिव्यक्ति रोगाणुवाहक विकसित किए हैं।
6702 CDFD, Hyderabad provides services to patients with genetic disorders as well as for training and research. सीडीएफडी, हैदराबाद आनुवंशिक विकार वाले रोगियों को और प्रशिक्षण और शोध के लिए सेवाएं प्रदान करता है।
6703 DBT have initiated Flagship Programme based on their core competence in the respective areas. डीबीटी ने अपने संबंधित क्षेत्रों में अपनी मूलभुत क्षमताओं के आधार पर फ्लेगशिप कार्यक्रम प्रारंभ किए हैं।
6704 Department has developed data bank in its institute. विभाग ने अपने संस्थान में डाटा बैंक स्थापित किया है।
6705 DBT has identified Aspirational Districts in various states for development. डीबीटी ने विकास के लिए विभिन्न राज्यों के महत्वाकांक्षी जिलों को चिह्नित किया है।
6706 Women scientists have benefited through the implementation of various projects of DBT. डीबीटी की विभिन्न परियोजनाओं के क्रियान्वयन के माध्यम से महिला वैज्ञानिकों को लाभ पहुंचा है।
6707 The scientists are also identifying Risk assessment in the field of genetic engineering. वैज्ञानिक अनुवंशिक अभियांत्रिकी के क्षेत्र में होने वाले जोखिम मूल्यांकन को भी चिह्नित कर रहे हैं।
6708 The department has introduced dementia science programme to study the mental status of society. समाज के मानसिक स्तर का अध्ययन करने के लिए विभाग ने मानसिक विकृति विज्ञान कार्यक्रम की शुरूआत की है।
6709 The scientists of DBT have discovered the process of artificial Marker-assisted breading in cattle. डीबीटी के वैज्ञानिकों ने पशुओं में चिह्नक आश्रित कृत्रिम प्रजनन की विधि विकसित की है।
6710 Scientists are working deeply for waste treatment technology. हमारे वैज्ञानिक अपशिष्ट उपचार प्रौद्योगिकी के क्षेत्र में गहन कार्य कर रहे है।
6711 Genetic engineering is new emerging subject in the field of medicine. अनुवंशिक अभियांत्रिकी आयुर्विज्ञान के क्षेत्र में नया उभरता हुआ क्षेत्र है।
6712 The agriculture scientists have generated two bacterial blight resistant rice varieties. कृषि वैज्ञानिकों ने धान की दो जीवाणु संक्रमण रोधी किस्में विकसित की है।
6713 The scientists have prepared a new sequencing of the cell biology. वैज्ञानिकों ने कोशिका जीव विज्ञान में एक नया अनुक्रमण तैयार किया है।
6714 DBT with the help of PPP has settled bio cluster in its autonomous institute. डीबीटी ने सार्वजनिक निजी भागीदारी की सहायता से अपने स्वायत्त शासी संस्थान में जैव क्लस्टर की स्थापना की है।
6715 DBT is Providing hands on training to the students of biotechnology in different universities . डीबीटी विभिन्न विश्वविद्यालयों में जैव प्रौद्योगिकी छात्रों को व्यावहारिक प्रशिक्षण प्रदान कर रहा है।
6716 To address the biological questions our scientists are planning to nurture the innovation. जैव वैज्ञानिक समस्याओं के समाधान के लिए हमारे वैज्ञानिक नवाचार को प्रोत्साहन दे रहे हैं।
6717 Scientists are focusing in the field of translational research. वैज्ञानिक परिवर्तनीय अनुसंधान के क्षेत्र में ध्यान केंद्रित कर रहे हैं।
6718 Department is establishing data repository in its various institutes. विभाग अपने स्वायत्तशासी संस्थानों में डाटा कोश की स्थापना कर रहा है।
6719 The scientists in our autonomous institutes are encouraging emerging technology. स्वायत्तशासी संस्थानों में हमारे वैज्ञानिक उभरती हुई प्रौद्योगिकी को प्रोत्साहित कर रहे हैं।
6720 DBT is establishing core facilities in its Specialized centers. बायोटेक्नोलॉजी विभाग अपने विशेषज्ञता केंद्रों में प्रमुख सुविधाओं की स्थापना कर रहा है।
6721 DBT is Creating an atmosphere to enhance the Multi disciplinary research approach. बायोटेक्नोलॉजी विभाग बहु-विषयक अनुसंधान दृष्टिकोण को बढ़ावा देने के लिए वातावरण तैयार कर रहा है।
6722 To infuse momentum in the field of science DBT has formulated various strategies. विज्ञान के क्षेत्र को गति प्रदान करने के लिए बायोटेक्नोलॉजी विभाग ने विभिन्न रणनीतियां तैयार की हैं।
6723 Our scientists are working to solve the major thrust in the field of medicine. हमारे वैज्ञानिक आयुर्विज्ञान के क्षेत्र में प्रमुख चुनौतियों का समाधान तलाश रहे हैें।
6724 The department is providing cutting edge technology to the scientists in its autonomous institutes. विभाग अपने स्वायत्तशासी संस्थानों के वैज्ञानिकों को अत्याधुनिक प्रौद्योगिकी प्रदान कर रहा है।
6725 The study of Modern biology has become prime goal of biotechnology scientists. आधुनिक जीव विज्ञान का अध्ययन जैव प्रौद्योगिकी वैज्ञानिकों का प्रमुख लक्ष्य बन गया है।
6726 The young scientists of DBT are working for innovation driven research. बायोटेक्नोलॉजी विभाग के युवा वैज्ञानिक नवाचार प्रेरित अनुसंधान के लिए कार्य कर रहे है।
6727 Department is Promoting the excellence in the field of biotechnology. विभाग जैव प्रौद्योगिकी क्षेत्र में उत्कृष्टता को बढ़ावा दे रहा है।
6728 A bonafide reason may be furnished for the delay. देरी के लिए वास्तविक कारण का उल्लेख करें।
6729 Producing a bogus voucher is a punishable offence under the relevant rules. संगत नियमों के तहत फर्जी वाउचर प्रस्तुत करना दंडनीय अपराध है।
6730 The election of the local bodies will be held in next month. स्थानीय निकायों के चुनाव अगले माह होंगे।
6731 The Central Translation Bureau is the Apex Body in the field of Administrative Translation and In-service Training in Translation. केंद्रीय अनुवाद ब्यूरो प्रशासनिक अनुवाद और सेवाकालीन अनुवाद प्रशिक्षण के क्षेत्र में शीर्ष संस्था है।
6732 The Board of Directors has declared productivity bonus for the year 2012-13. निदेशक बोर्ड ने वर्ष 2012-13 के लिए उत्पादकता बोनस घोषित किया है।
6733 The actual amount of boarding and lodging charges will be reimbursed. भोजन तथा आवास प्रभार के रूप में व्यय की गई वास्तविक राशि की प्रतिपूर्ति की जाएगी।
6734 The board has decided to extend the pilot project to the rural areas too. बोर्ड ने ग्रामीण क्षेत्रों में भी पायलट परियोजना का विस्तार करने का फैसला किया है।
6735 The blue print of the proposed research project has been approved by the Secretary. सचिव ने प्रस्तावित अनुसंधान परियोजना की रूपरेखा का अनुमोदन कर दिया है।
6736 The Government has made a roadmap to improve the working conditions of those engaged in the blue collar job. सरकार ने शारीरिक श्रमसाध्य कार्य में लगे लोगों की काम करने की दशाओं में सुधार के लिए योजना बनाई है।
6737 A person, whose blood relation is one of the candidates, may not be the member of the interview board. ऐसा व्यक्ति साक्षात्कार बोर्ड का सदस्य नहीं हो सकता, जिसका रिश्तेदार उम्मीदवार हो।
6738 The blocked account of the company has been made operational by the bank. बैंक ने कंपनी के अवरुद्ध खाते को चालू कर दिया है।
6739 The police has blockaded on highways leading out of the city. पुलिस ने शहर से बाहर जाने वाले प्रमुख राजमार्गों पर नाकाबंदी की है।
6740 The United Nations opted for an economic blockade against Iran to check its nuclear programme. संयुक्त राष्ट्रसंघ ने ईरान के परमाणु कार्यक्रम को रोकने के लिए आर्थिक नाकाबंदी का विकल्प चुना।
6741 The proposed merger of the three offices has been blocked by the Department. विभाग ने तीन कार्यालयों के प्रस्तावित विलय को रोक दिया है।
6742 The block level officers have participated in the conference. ब्लॉक स्तर के अधिकारियों ने सम्मेलन में भाग लिया है।
6743 A blanket deal took place between the two oil companies. दोनों तेल कंपनियों के बीच व्यापक सौदा हुआ।
6744 A blanket ban on tobacco advertising was imposed by the Government. सरकार ने तम्बाकू के विज्ञापन पर पूर्ण प्रतिबंध लगाया।
6745 The Prime Minister was given a blank cheque by the Parliament to continue the economic reform. संसद ने प्रधानमंत्री को आर्थिक सुधार जारी रखने के लिए व्यापक अधिकार दिए।
6746 The applicant has been asked to deposit 36 blank cheques towards EMI for car loan sanctioned by the bank. बैंक द्वारा मंजूर कार ऋण के लिए आवेदक को ईएमआई के रूप में 36 कोरे चेक जमा करने के लिए कहा गया है।
6747 There is a thriving black market in foreign currency. विदेशी मुद्रा के क्षेत्र में एक फलता-फूलता काला बाजार मौजूद है।
6748 It reveals from the investigation that these photographs were being used for blackmail. जांच से यह पता चलता है कि इन फोटो का उपयोग भयादोहन के लिए किया जाता था।
6749 The company has been blacklisted on account of non-compliance of the labour law. श्रम कानून का पालन न करने के कारण कंपनी का नाम काली सूची में डाल दिया गया है।
6750 A black list of unsocial elements was issued by the police department. पुलिस विभाग ने असामाजिक तत्वों की काली सूची जारी की थी।
6751 The black economy is the cause of concern for our economic growth. हमारे आर्थिक विकास के लिए काली अर्थव्यवस्था चिंता का कारण है।
6752 The Census, 2011 reveals that the birth rate is higher than the mortality rate in India. जनगणना, 2011 से यह पता चलता है कि भारत में, मृत्यु-दर की तुलना में जन्म-दर अधिक है।
6753 The birth date should be mentioned in the application form. आवेदन पत्र में जन्म तिथि का उल्लेख किया जाना चाहिए।
6754 The Department of Health and Family Welfare has introduced various methods of birth control under family planning programme. स्वास्थ्य एवं परिवार कल्याण विभाग ने परिवार नियोजन कार्यक्रम के तहत जन्म-नियंत्रण की विभिन्न विधियां पेश की हैं।
6755 A bipartite agreement has been signed between India and Japan for mutual cooperation. भारत और जापान ने आपसी सहयोग के लिए एक द्विपक्षीय समझौते पर हस्ताक्षर किए हैं।
6756 The provisions of the agreement are binding on both the parties. समझौते के प्रावधान दोनों पक्षों पर बाध्यकारी हैं।
6757 The bimonthly report has been published. अर्धमासिक रिपोर्ट प्रकाशित की गई है।
6758 Some changes have been carried out in the bimonthly report. द्विमासिक रिपोर्ट में कुछ परिवर्तन किया गया है।
6759 Service Tax was added to the bill. बिल में सेवा कर जोड़ा गया था।
6760 Parliament passed the bill without further amendment. संसद ने बिना किसी और संशोधन के विधेयक पारित कर दिया।
6761 The bilateral relations between the two countries have improved. दोनों देशों के बीच द्विपक्षीय संबंधों में सुधार हुआ है।
6762 The biennial report of the department has been submitted. विभाग की द्विवार्षिक रिपोर्ट प्रस्तुत कर दी गई है।
6763 The BHEL will bid for the contract of the power plant. भेल बिजली संयंत्र की संविदा के लिए बोली लगाएगा।
6764 The company has submitted a bid for the contract to clean the hospital. कंपनी ने अस्पताल की सफाई की संविदा के लिए बोली प्रस्तुत की है।
6765 Some newspapers have biased people against the economic reforms. कुछ समाचार पत्रों ने लोगों में आर्थिक सुधारों के प्रति पूर्वग्रह फैलाया है।
6766 Some institutions still have a bias against women. कुछ संस्थाओं में अभी भी महिलाओं के प्रति पक्षपाती सोच मौजूद है।
6767 The Government strives for the betterment of the poor. सरकार गरीबों की उन्नति के लिए प्रयास कर रही है।
6768 The Government has implemented MACP Scheme for betterment of the career of its employees. सरकार ने अपने कर्मचारियों के कैरियर की बेहतरी के लिए एम.ए.सी.पी स्कीम लागू की है।
6769 For years, the spy had been betraying state secrets to other countries. वर्षों से यह जासूस देश की गुप्त सूचनाएं अन्य देशों को दे रहा था।
6770 He has been accused of betraying the country. उस पर देश के साथ गद्दारी करने का आरोप लगाया गया है।
6771 Regular patrolling is being undertaken to check poaching and protecting illegal felling of trees in the habitat of wildlife वन्याजीव पर्यावास में अवैध शिकार तथा वृक्षों की अवैध कटाई रोकने के लिए नियमित रूप से गश्तत लगाई जा रही है।
6772 Drive less, use public transport, cycle or walk when possible. मोटर गाड़ी कम चलाएं, सार्वजनिक वाहन, साइकिल चलाएं या पैदल चलें।
6773 Initiate rainwater harvesting at home, school and office. घर, स्कूल और दफ्तर में वर्षा-जल का संग्रहण करें।
6774 Repair your leaking taps. Help conserve water by preventing wastage. पानी की बर्बादी रोकने में आगे आएं, टपकते नलकों की मरम्मत कराएं।
6775 Tinned, preserved and packaged foods have a large carbon footprint. Buy more in-season and local foods. डिब्बाबंद और अधिक दिनों तक चलाए जाने वाले भोजन से ज्यादा कार्बन उत्पन्न होता है। मौसमी और स्थानीय खाद्य पदार्थ खरीदें।
6776 Switch off lights, fans, and other appliances when leaving a room. कमरा छोड़े तब, लाइट-पंखे बंद हों जब।
6777 Say no to plastic Bags. Carry a cloth bag. प्लास्टिक थैलियों की जगह कपड़े की थैली का उपयोग करें।
6778 Nothing better than planting a tree, to make environment pollution-free. प्रदूषण मुक्ति का उपाय, अधिक से अधिक पेड़ लगाएं।
6779 Reduce, Reuse and Recycle. Follow these three Rs. तीन महामंत्रों का अनुपालन करें – कमतर उपयोग, पुनः उपयोग तथा पुनर्चक्रण।
6780 When the forests have all gone, when the wildlife vanished, can man be far behind जब जंगल मिट जाएंगे, वन्यजीव मर जाएंगे, क्या हम जीवित रह पाएंगे
6781 Adopt solar devices and minimize power use. सौर उपकरण अपनाएं, बिजली की खपत घटाएं।
6782 The Government has decided to auction the abandoned assets of the company. सरकार ने कंपनी की छोड़ी हुई परिसंपत्तियों की नीलामी का फैसला किया है।
6783 The Finance Ministry has decided to put up its abandoned claim on revenue afresh. वित्त मंत्रालय ने अपने राजस्व संबंधी छोड़े हुए दावे को नए सिरे से पेश करने का निर्णय लिया है।
6784 Oral direction to subordinates shall be avoided, as far as possible. जहाँ तक संभव हो, अधीनस्थों को मौखिक निर्देश नहीं दिया जाने चाहिए चाहिए।
6785 He encountered opposition from every quarter. उसे हर ओर से विरोध का सामना करना पड़ा।
6786 Every employee should get an equal opportunity to learn. प्रत्येक कर्मचारी को सीखने के लिए समान अवसर मिलना चाहिए।
6787 The disciplinary authority is of the opinion that there are grounds for inquiring into the case. अनुशासनिक प्राधिकारी की राय है कि मामले की जांच के लिए पर्याप्त आधार हैं।
6788 The operative staffs are the backbone of every industry. प्रचालक स्टाफ हर उद्योग का आधार है।
6789 Operational expenditure is the money a company spends on an ongoing, day-to-day basis in order to run a busines. प्रचालन व्यय किसी कंपनी के व्यापार को चलाने के लिए रोजमर्रा में किय़ा जाने वाला व्यय है।
6790 The project manager congratulated the operating staff on achieving the target. परियोजना प्रबंधक ने लक्ष्य पूरा होने पर प्रचालन स्टाफ को बधाई दी।
6791 Operating costs include both fixed costs and variable costs. प्रचालन लागत में नियत और अस्थिर लागत दोनों शामिल हैं।
6792 An open tender process is an invitation to tender by public advertisement. खुली निविदा प्रक्रिया में सार्वजनिक विज्ञापन द्वारा निविदाएं आमंत्रित की जाती हैं।
6793 As the number of migrants are increasing, open spaces in the city are decreasing. शहर में प्रवासियों की संख्या में वृद्धि होने से खुली जगह कम हो रही है।
6794 Open School provides a great opportunity to the students who were not able to complete their school education due to several reasons. मुक्त विद्यालय ऐसे छात्रों के लिए एक बहुत अच्छा अवसर प्रदान करता है जो किन्हीं कारणों से अपनी स्कूली शिक्षा पूरी नहीं कर पाए थे।
6795 Open-market policy can be used to stabilize the prices of government securities. खुला बाजार नीति सरकारी प्रतिभूतियों की कीमतों को स्थिर करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है।
6796 Open learning is an innovative initiative in education. शिक्षा के क्षेत्र में मुक्त शिक्षा एक अभिनव पहल है।
6797 Open door system encourages employees to interact with management. मुक्त-द्वार व्यवस्था कर्मचारियों को प्रबंधन के साथ बातचीत करने के लिए प्रोत्साहित करती है।
6798 The company placed an open advertisement in the employment news for filling up the post of manager. कंपनी ने प्रबंधक के पद को भरने के लिए रोज़गार समाचार में खुला विज्ञापन दिया।
6799 The onus is on employers to follow health and safety laws. स्वास्थ्य और सुरक्षा नियमों का पालन करने की जिम्मेदारी नियोक्ताओं पर है।
6800 After joining the office employee was put on probation for a period of two years. कार्यालय में काम संभालने के बाद कर्मचारी को दो वर्ष की अवधि के लिए परिवीक्षाधीन रखा गया था।
6801 After joining the office employee was put on probation for a period of two years. कार्यालय में काम संभालने के बाद कर्मचारी दो वर्ष की अवधि के लिए परिवीक्षाधीन रखा गया था।
6802 After joining the office employee was put on probation for a period of two years. कार्यालय में काम संभालने के बाद कर्मचारी दो वर्ष के लिए परिवीक्षाधीन था।
6803 The State government has appointed him as officer on special duty to the chief minister. राज्य सरकार ने उन्हें मुख्यमंत्री के विशेष कार्य अधिकारी के रूप में नियुक्त किया है ।
6804 One way traffic reduces risks of crashes. इकतरफा यातायात से टक्कर का जोखिम कम हो जाता है।
6805 Cabinet has approved the constitution of one-man commission. कैबिनेट ने एक सदस्यीय आयोग के गठन को मंजूरी दे दी है।
6806 Records were made available on demand. मांगने पर आँकड़े उपलब्ध कराए गए।
6807 The omission was rectified. चूक को सुधारा गया था ।
6808 His application for old-age pension was processed promptly. वृद्धावस्था पेंशन के लिए उसके आवेदन पर तुरंत कार्रवाई की गई।
6809 Earlier the production division was in a bad state, but now it is okay. उत्पाद विभाग पहले बुरी हालत में था लेकिन अब ठीक है।
6810 Requisite information is available in the official report. अपेक्षित जानकारी सरकारी रिपोर्ट में उपलब्ध है।
6811 The historical documents were put up in the official gallery. ऐतिहासिक दस्तावेज़ों को सरकारी दीर्घा में रखा गया।
6812 The University will send official communications to students by e-mail. विश्वविद्यालय छात्रों को आधिकारिक सूचना ई - मेल के माध्यम से भेजेगा।
6813 Misuse of official capacity by a public servant is an offense. लोक सेवक द्वारा अपनी आधिकारिक स्थिति का दुरुपयोग अपराध है।
6814 This information is available on the official website. यह जानकारी आधिकारिक वेबसाइट पर उपलब्ध है।
6815 All Government servants may perform his official duties diligently. सभी सरकारी कर्मचारी अपने शासकीय दायित्वों का वहन कर्मठतापूर्वक करें।
6816 Smoking is prohibited in the office premises. कार्यालय परिक्षेत्र में धूम्रपान वर्जित है।
6817 He cannot hold an office of profit as per rules. नियमानुसार वह कोई लाभ का पद धारण नहीं कर सकता।
6818 A proposal for flexi time is being considered by the company. कंपनी लचीले कार्य-समय के प्रस्ताव पर विचार कर रही है।
6819 The committee has emphasized a need for flexible rules to attract the foreign investment. समिति ने विदेशी निवेश को आकर्षित करने के लिए लचीले नियमों की जरूरत पर बल दिया है।
6820 The Employee s Union has demanded for a flexible working hours. कर्मचारी संघ ने लचीले कार्य घंटों की मांग की है।
6821 He was an office-bearer of the district minority cell until recently. वह कुछ समय पहले तक जिला अल्पसंख्यक प्रकोष्ठ का पदाधिकारी था।
6822 The excessive flexibility in the workplace could damage the working environment. कार्यस्थल में अत्यधिक लचीलापन काम के माहौल को नुकसान पहुंचा सकता है।
6823 Our plans need to be flexible enough to cater for the needs of everyone. हमारी योजना हर किसी की जरूरतों को पूरा करने के लिए काफी लचीली होनी चाहिए।
6824 A fleet of aircrafts was deployed for evacuation of Indian citizens from the war affected country. युद्ध प्रभावित देश से भारतीय नागरिकों की निकासी के लिए विमानों के एक बेड़े को तैनात किया गया था।
6825 The report reveals fatal flaws in security at the airport. रिपोर्ट से पता चला है कि हवाई अड्डे पर सुरक्षा व्यवस्था में गंभीर त्रुटियां हैं।
6826 The housing market has been flat for months. आवास बाजार महीनों से मंदा है।
6827 Fees are charged at a flat rate, rather than on a percentage basis. प्रतिशत आधार के बजाए एकसमान दर से शुल्क प्रभारित किया जाता है।
6828 The police have issued a flat denial of any involvement in the atrocity case. पुलिस ने क्रूरता के मामले में किसी भी तरह शामिल होने से स्पष्ट इनकार किया है।
6829 Many large old government quarters have been converted into flats. कई बड़े पुराने सरकारी क्वार्टरों को फ्लैटों में बदल दिया गया है।
6830 Tension in the city was rapidly reaching flashpoint. शहर में तनाव तेजी से चरम बिंदु पर पहुंच रहा था - उग्र हो रहा था।
6831 He was delighted to receive the offer of appointment. वह नियुक्ति प्रस्ताव पाकर बहुत खुश था।
6832 There is a law to prosecute the offender. अपराधी को सज़ा देने के लिए कानून है।
6833 Suppression of information in the form will be considered an offence. प्रपत्र में पूरी जानकारी न देने को अपराध माना जाएगा।
6834 A message was flashing on the screen. स्क्रीन पर संदेश चमक रहा था।
6835 The news of terrorist attack has been flashed all over the world. आतंकवादी हमले का समाचार तत्काल दुनियाभर में प्रसारित किया गया।
6836 The staff deployed on weekly off days should be given a compensatory leave. साप्ताहिक छुट्टी के दिन कार्य पर तैनात कर्मचारियों को प्रतिपूरक छुट्टी दी जानी चाहिए ।
6837 The employee flashed his identification card at the security officer. कर्मचारी ने सुरक्षा अधिकारी को अपना पहचान पत्र दिखाया।
6838 The campsite was deluged by a flash flood. अचानक आई बाढ़ के कारण शिविर स्थल जलमग्न हो गया।
6839 This occurrence has an indirect bearing on the interest of the Government. इस घटना का सरकार के हित पर अप्रत्यक्ष प्रभाव पड़ता है।
6840 Eyewitnesses spoke of a flash followed by an explosion. चश्मदीद गवाहों ने कौंध के बाद धमाका होने की बात कही।
6841 The DG has flagged off the expedition team. महानिदेशक ने अभियान दल को रवाना किया।
6842 The army flag marched in the disturbed area. सेना ने अशांत क्षेत्र में फ्लैगमार्च किया।
6843 The army began their flag march to the border area. सेना ने सीमाक्षेत्र में फ्लैगमार्च आरंभ किया।
6844 The confidence of Indian Army had never flagged. भारतीय सेना का मनोबल कभी भी कम नहीं हुआ।
6845 The paragraphs have been flagged that we need to look at in more detail. जिन पैराग्राफों को विस्तार से देखने की जरूरत है, उन पर निशान लगा दिया गया है।
6846 The peace-keeping force was working under the flag of the United Nations. शांति सेना संयुक्त राष्ट्र के ध्वज के अधीन कार्य कर रही थी।
6847 The supplier has quoted fixed prices for a period of six months. आपूर्तिकर्ता ने छह महीने की अवधि के लिए निर्धारित मूल्य की कोटेशन दी है।
6848 It is a remunerative occupation. यह एक लाभकारी व्यवसाय है।
6849 The bank has announced the modified rates of interest for fixed deposits. बैंक ने सावधि जमाओं के लिए संशोधित ब्याज दरों की घोषणा की है।
6850 The value of the fixed assets of the company is about 500 crore rupees. कंपनी की अचल परिसंपत्तियों का मूल्य लगभग 500 करोड़ रुपए है।
6851 Occupancy Certificate is a vital document for registration. पंजीकरण के लिए अधिभोग प्रमाणपत्र एक महत्वपूर्ण दस्तावेज़ है।
6852 Occasional mistakes may be overlooked. यदाकदा की गई गलतियों को नज़रंदाज़ किया जा सकता है।
6853 The DOPT has issued guidelines for fixation of pay. कार्मिक और प्रशिक्षण विभाग ने वेतन निर्धारण के लिए दिशा-निर्देश जारी किए हैं।
6854 There is no quick fix for the inflation. मुद्रास्फीति के लिए कोई त्वरित समाधान उपलब्ध नहीं है।
6855 The traffic was diverted due to an obstruction. अवरोध के कारण यातायात को दूसरे मार्ग से भेजा गया।
6856 The employee has submitted fitness certificate along with the leave application. कर्मचारी ने छुट्टी के आवेदन के साथ स्वस्थता प्रमाणपत्र प्रस्तुत किया है।
6857 A high level of physical fitness is required for the job. इस कार्य के लिए उच्च स्तर की शारीरिक स्वस्थता की आवश्यकता है।
6858 There was doubt about the candidate s fitness to hold office. पद के लिए उम्मीदवार की योग्यता पर संदेह था।
6859 The fitment benefit should be given during fixation of pay. वेतन नियतन के दौरान निर्धारण लाभ दिया जाना चाहिए।
6860 The Commission is in full agreement with the observations of these two Committees. आयोग इन दोनों समितियों के आकलन से सहमत है।
6861 The rooms were all fitted with smoke alarms. सभी कमरों में स्मोक अलार्म लगे हुए थे।
6862 The new law prohibits airing of obscene programs. नए कानून के तहत अश्लील कार्यक्रमों को प्रसारित करने पर पाबंदी है।
6863 The candidate s experience fitted him perfectly for the job. उम्मीदवार अनुभव की दृष्टि से सेवा के लिए पूरी तरह से उपयुक्त है।
6864 Competitive exams bring about transparency and objectivity in the appointments. प्रतियोगी परीक्षाओं से नियुक्तियों में पारदर्शिता और वस्तुनिष्ठता आती है।
6865 The candidate is physically fit for the job. उम्मीदवार सरकारी सेवा के लिए शारीरिक रूप से स्वस्थ है।
6866 One of the employees raised an objection to the seniority list finalized by the department. एक कर्मचारी ने विभाग द्वारा तैयार की गई वरिष्ठता सूची पर आपत्ति की।
6867 The place was not fit for school building. स्थान स्कूल भवन के लिए उपयुक्त नहीं था।
6868 The oath-taking ceremony was well publicized by the media. शपथ-ग्रहण समारोह का मीडिया द्वारा खूब प्रचार किया गया।
6869 He is required to take an oath of allegiance before assumption of charge. कार्यभार ग्रहण करने से पहले उसे निष्ठा-शपथ लेनी होगी।
6870 Despite best endeavours, the Indian Cricket Team could not win the match. भरसक कोशिश के बावजूद भारतीय क्रिकेट टीम मैच नहीं जीत सकी।
6871 He bequeathed his entire estate to the Government. उन्होंने अपनी पूरी संपत्ति सरकार को वसीयत कर दी।
6872 The company has created a benevolent fund for the welfare of its employees. कंपनी ने अपने कर्मचारियों के कल्याण के लिए हितकारी निधि सृजित की है।
6873 The employee has been acquitted on the ground of benefit of doubt. कर्मचारी को संदेह का लाभ देते हुए बरी कर दिया गया है।
6874 This scheme will benefit everyone. इस स्कीम से सभी को लाभ होगा।
6875 The Government is working for the benefit of the poor. सरकार गरीबों के हित के लिए काम कर रही है।
6876 The rural youths will be the main beneficiary of this employment scheme. ग्रामीण युवा इस रोजगार योजना के मुख्य लाभार्थी होंगे।
6877 Objections have been raised from the Opposition benches. विपक्षी बैंचों से आपत्तियां उठाई गई हैं।
6878 The Government lawyer addressed the bench. सरकारी वकील ने न्यायपीठ को संबोधित किया।
6879 The economists belief is that the market economy will soon get better. अर्थशास्त्रियों का विश्वास है कि बाजार अर्थव्यवस्था जल्द ही बेहतर हो जाएगी।
6880 The aggrieved company has been denied its belated claim of insurance. पीड़ित कंपनी को उसके विलम्बित बीमा दावे का भुगतान करने से इनकार किया गया है।
6881 A bearer cheque of Rs. Five thousand is being sent. पांच हजार रुपए का एक वाहक चेक भेजा जा रहा है।
6882 A new batch of trainees arrived for 3 months In-service Translation Training. प्रशिक्षणार्थियों का नया बैच त्रैमासिक सेवाकालीन अनुवाद प्रशिक्षण के लिए आया।
6883 The pay of the concerned employee will be fixed in accordance with his basic pay in the pre-revised pay scale. संबंधित कर्मचारी का वेतन, संशोधनपूर्व वेतनमान में उसके मूल वेतन के अनुसार निर्धारित किया जाएगा।
6884 The basic education should be made compulsory. बुनियादी शिक्षा को अनिवार्य कर देना चाहिए।
6885 Basic facilities should be provided in the office complex. कार्यालय परिसर में मूलभूत सुविधाएं उपलब्ध कराई जानी चाहिए।
6886 The year 2016 will be the base year for the 7th Pay Commission. वर्ष 2016, सातवें वेतन आयोग के लिए आधार वर्ष होगा।
6887 The news of an increase in the retirement age of government employees was baseless. सरकारी कर्मचारियों की सेवानिवृत्ति की आयु में बढ़ोतरी होने की खबर निराधार थी।
6888 It has been suggested that the base coins should be destroyed to avoid fraud. यह सुझाव दिया गया है कि धोखाधड़ी से बचने के लिए खोटे सिक्के नष्ट कर दिए जाने चाहिए।
6889 The policies of the Government have a broad base of support. सरकार की नीतियों को व्यापक आधार पर समर्थन प्राप्त है।
6890 The police have put up a barrier on the road to check the vehicles. पुलिस ने वाहनों की जांच के लिए सड़क पर नाका लगाया है।
6891 The Government is striving for the removal of trade barriers between two countries. सरकार दोनों देशों के बीच व्यापारगत बाधाओं को दूर करने का प्रयास कर रही है।
6892 The total amount of barred debt is about Rs. 20 crore. बाधित ऋण या कालातीत ऋण या कर्ज की कुल राशि लगभग 20 करोड़ रूपए है।
6893 The two parties arrived at a bargain price. दोनों पक्ष एक सौदा कीमत पर सहमत हो गए।
6894 The company has bargained with the supplier for the supply of raw materials. कंपनी ने कच्चे माल की आपूर्ति के लिए आपूर्तिकर्ता के साथ मोल-तोल किया।
6895 The Union leaders bargained with the management for a salary hike. यूनियन के नेताओं ने वेतन में वृद्धि के लिए प्रबंधन के साथ सौदा किया।
6896 The treaty was based on a bargain between the French and German governments. यह संधि फ्रांस और जर्मन सरकारों के बीच हुए सौदे पर आधारित थी।
6897 The bare denial of the charges against him by the concerned employee is clearly against the evidence. संबंधित कर्मचारी का उसके खिलाफ लगाए गए आरोपों से साफ इनकार स्पष्ट रूप से साक्ष्य के खिलाफ है।
6898 The members of the bar council have attended the meeting. बार काउंसिल के सदस्यों ने बैठक में भाग लिया है।
6899 The bar code can be read by computers. बार कोड कंप्यूटर के द्वारा पढ़ा जा सकता है।
6900 Bar code is mandatory for every packaged product. प्रत्येक पैकेटबंद उत्पाद पर बार कोड का होना अनिवार्य है।
6901 Amnesty workers have been barred in some countries. कुछ देशों में एमनेस्टी कार्यकर्ताओं के प्रवेश पर रोक लगाई गई है।
6902 There is a bar to fresh appointment in the Government Departments. सरकारी विभागों में नई नियुक्ति पर रोक है।
6903 A bank statement of last six months should be attached with the loan application. ऋण आवेदन पत्र के साथ पिछले छह महीनों का बैंक विवरण संलग्न किया जाना चाहिए।
6904 The company has deposited Rs. Fifty thousand as the bank security. कंपनी ने बैंक ज़मानत के रूप में पचास हजार रूपए जमा किए हैं।
6905 The change in the market nearly bankrupted the company. बाजार में आए बदलाव के कारण कंपनी दिवालिया होने के कगार पर आ गई।
6906 The company was declared bankrupt in the High Court. उच्च न्यायालय में कंपनी को दिवालिया घोषित किया गया।
6907 A bankrupt is a person who has been declared bankrupt by a court of law. दिवालिया वह व्यक्ति है जिसे अदालत द्वारा दिवालिया घोषित किया गया है।
6908 Bank guarantee is needed for this property transaction. इस संपत्ति के लेन - देन के लिए बैंक गारंटी आवश्यक है।
6909 The property is under bankers mortgage. यह संपत्ति बैंक के पास बंधक या गिरवी है।
6910 The bank refused further credit to the company. बैंक ने कंपनी को और अधिक ऋण देने से इनकार कर दिया।
6911 The bank credit has been enhanced due to increase in lending. बैंक द्वारा दिए जाने वाले ऋण में बढ़ोत्तरी के कारण बैंक की साख बढ़ी है।
6912 The Reserve Bank of India has insisted for the uniform bank charges. भारतीय रिजर्व बैंक ने एक समान बैंक प्रभार पर बल दिया है।
6913 The bank accounts of the defaulting company are under screening. बकायादार कंपनी के बैंक खातों की जांच चल रही है।
6914 A large amount of reserves was added to the banking system. रिजर्व के रूप में एक बड़ी राशि बैंकिंग प्रणाली में जोड़ी गई।
6915 The company has banked Rs. 10 crore in last two years. कंपनी ने पिछले दो साल में 10 करोड़ रूपए बैंक खाते में जमा किए।
6916 The office had banked with State Bank of India. कार्यालय का भारतीय स्टेट बैंक में खाता था।
6917 . The salary of the employee is paid directly into the bank. कर्मचारी के वेतन का भुगतान सीधे बैंक में किया जाता है।
6918 The Reserve Bank of India has banned zero interest loans on EMI to credit card holders. भारतीय रिजर्व बैंक ने क्रेडिट कार्ड धारकों के लिए ईएमआई पर शून्य ब्याज ऋण पर रोक लगा दी है।
6919 Chemical weapons are banned internationally. रासायनिक हथियार अंतरराष्ट्रीय स्तर पर प्रतिबंधित हैं।
6920 There is to be a total ban on smoking in the office. कार्यालय में धूम्रपान पर पूर्ण निषेध होना चाहिए।
6921 The union balloted its members on the proposed changes. यूनियन ने प्रस्तावित परिवर्तनों पर अपने सदस्यों से मतदान करवाया।
6922 Ten members of the committee will be elected by direct ballot. समिति के दस सदस्यों का चुनाव प्रत्यक्ष मतदान से किया जाएगा।
6923 The EVM will count the ballots automatically. ई.वी.एम. स्वचालित रूप से मतपत्रों की गिनती करेगी।
6924 The balance sheet of the company shows its sound financial position. कंपनी का तुलन पत्र इसकी अच्छी वित्तीय स्थिति को दर्शाता है।
6925 The Finance Minister has presented a balanced budget. वित्त मंत्री ने संतुलित बजट पेश किया है।
6926 The Government balanced its budgets by rigid control over public expenditure. सरकार ने सार्वजनिक व्यय पर कठोर नियंत्रण के द्वारा अपने बजट को संतुलित किया।
6927 The balance of Rs. ten thousand must be paid within 90 days. दस हजार रुपए की शेष राशि का भुगतान 90 दिनों के भीतर कर दिया जाना चाहिए।
6928 The judge granted bail to the accused. न्यायाधीश ने अभियुक्त को जमानत दे दी।
6929 The bank set aside Rs. Ten crore to cover bad debts. बैंक ने डूबे हुए ऋण की भरपाई करने के लिए दस करोड़ रुपए अलग से निर्धारित किए हैं।
6930 A penalty has been imposed on him for bad conduct in office. कार्यालय में दुराचरण के लिए उस पर शास्ति लगाई गई है।
6931 The acquisition of the sick industries had been proved a bad bargain to the Government. अलाभकारी इस्पात कंपनियों का अधिग्रहण सरकार के लिए घाटे का सौदा साबित हुआ था।
6932 The Government has launched several schemes for the welfare of the backward classes. सरकार ने पिछड़े वर्गों के कल्याण के लिए कई स्कीमें शुरू की हैं।
6933 Suitable power back up system may be installed in the computer lab. कंप्यूटर लैब में उपयुक्त आपात विद्युत आपूर्ति प्रणाली स्थापित करें।
6934 Mention the back reference in this case. इस मामले में पिछले संदर्भ का उल्लेख करें।
6935 The company backed out of the deal at the last minute. कंपनी अंतिम समय में सौदे से पीछे हट गई।
6936 Recruitment process may be initiated to fill up backlog vacancies. पिछली बकाया रिक्तियों को भरने के लिए भर्ती प्रक्रिया शुरू की जाए।
6937 A backdated cheque is needed to adjust the advance. अग्रिम के समायोजन के लिए पूर्व-दिनांकित चेक की जरूरत है।
6938 The campaign is designed to increase public awareness about the energy conservation. ऊर्जा संरक्षण के बारे में जनता में जागरूकता बढ़ाने के लिए इस अभियान की रूपरेखा तैयार की गई है।
6939 Marketing is a dynamic process of ensuring a best fit between the capabilities of an organization and the demands placed upon it by its external environment. विपणन एक संगठन की क्षमताओं और उसके बाहरी वातावरण की मांगों के बीच बेहतर तालमेल सुनिश्चित करने की गतिशील प्रक्रिया है।
6940 There was something fishy going on in the camp. शिविर में कुछ संदेहजनक गतिविधियां चल रही थीं।
6941 The Government has announced more measures for fiscal reform. सरकार ने राजकोषीय सुधार के लिए कुछ और उपायों की घोषणा की है।
6942 The Government is going to review the fiscal policy to mitigate the crisis of inflation. सरकार मुद्रास्फीति के संकट को कम करने के लिए राजकोषीय नीति की समीक्षा करने जा रही है।
6943 The fiscal deficit has reached beyond the estimation this quarter. इस तिमाही में राजकोषीय घाटा अनुमान से परे पहुँच गया है।
6944 The report should be submitted by the last working day of the first quarter. रिपोर्ट पहली तिमाही के अंतिम कार्य दिवस तक प्रस्तुत कर दी जानी चाहिए।
6945 The police registered first information report of the theft case. पुलिस ने चोरी के मामले की प्रथम सूचना रिपोर्ट दर्ज की।
6946 There has been a considerable progress in the economic growth during the first half of the quarter. इस तिमाही के पूर्वार्ध में आर्थिक वृद्धि में उल्लेखनीय प्रगति हुई है।
6947 The application forms are available on first come, first served basis. आवेदन फॉर्म, पहले आओ, पहले पाओ के आधार पर उपलब्ध हैं।
6948 The officer has travelled in first class. अधिकारी ने प्रथम श्रेणी में यात्रा की है।
6949 The candidate was awarded a first-class degree in English. उम्मीदवार को अंग्रेजी में प्रथम श्रेणी की डिग्री मिली।
6950 There are more rooms in the first class. प्रथम श्रेणी में और अधिक कमरे हैं।
6951 After giving first aid, the employee has been discharged from the hospital. प्राथमिक उपचार के बाद, कर्मचारी को अस्पताल से छुट्टी दे दी गई है।
6952 The employee held firm to his principles. कर्मचारी अपने सिद्धांतों के प्रति दृढ़ रहा।
6953 The company has not yet firmed up its plans for expansion. कंपनी ने अभी तक अपने विस्तार के लिए योजनाओं को अंतिम रूप नहीं दिया है।
6954 Start-up India mobile app has been developed to provide information and the go services to start-up companies. स्टार्टअप कम्पनियों को सूचना तथा गो सर्विसेज उपलब्ध कराने के लिए स्टार्टअप इंडिया मोबाइल एप बनाया गया है।
6955 There was no firm evidence to support the case. मामले के पक्ष में कोई ठोस सबूत नहीं था।
6956 The Computer firm has submitted its quotation for the supply of computers. कंप्यूटर फर्म ने कंप्यूटरों की आपूर्ति के लिए अपना कोटेशन प्रस्तुत किया है।
6957 There was continuous firing throughout the night along the LOC. नियंत्रण रेखा पर रात भर निरंतर गोलीबारी हुई।
6958 The fire station was very far from the place of fire. दमकल केंद्र आग लगने की जगह से बहुत दूर था।
6959 In case of fire, do not panic and inform the fire service immediately. आग लगने पर घबराएं नहीं और तुरंत अग्निशमन सेवा को सूचित करें।
6960 Report revealed that there was no fire-fighting equipment available on the spot. रिपोर्ट से पता चलता है कि घटना-स्थल पर कोई अग्निशमन उपकरण उपलब्ध नहीं था।
6961 The fire brigade has put out the fire with the help of fire extinguishers. दमकल दल ने अग्निशामक की मदद से आग बुझा दी है।
6962 The fire brigade has arranged a fire drill. दमकल दल ने आग बुझाने के अभ्यास का आयोजन किया है।
6963 The fire brigade is equipped with fire control instruments. दमकल दल अग्नि-नियंत्रण उपकरणों से सुसज्जित है।
6964 The fire brigade was there in minutes. फायर ब्रिगेड मिनटों में वहां पहुंच गया था।
6965 The employee got fired from his job for dishonesty. कर्मचारी को बेईमानी के कारण नौकरी से बरखास्त कर दिया गया।
6966 Missiles were fired at the enemy. दुश्मन पर मिसाइलें दागी गईं।
6967 The gunmen fired on the police. बंदूकधारियों ने पुलिस पर गोली चलाई।
6968 The warehouse has been badly damaged by fire. गोदाम आग से बुरी तरह क्षतिग्रस्त हो गया है।
6969 The VAT will be levied on the finished goods. तैयार माल पर वैट वसूला जाएगा।
6970 According to the police sources, the fingerprints found at the spot, have been matched with those of the suspect. पुलिस सूत्रों के मुताबिक, मौके पर पाए गए उंगलियों के निशान का संदिग्ध की उंगलियों के निशान के साथ मिलान किया गया है।
6971 The committee has not found any proof against the employee. जांच समिति को कर्मचारी के खिलाफ कोई प्रमाण नहीं मिला।
6972 The findings of the committee have not yet been disclosed. समिति के निष्कर्षों का अभी तक खुलासा नहीं किया गया है।
6973 The financial statement of the company for the year 2011-12 has been received by the department. विभाग को कंपनी के वर्ष 2011-12 का वित्तीय विवरण प्राप्त हो गया है।
6974 Secularism has ever been a special feature of Indian society. धर्मनिरपेक्षता सदैव भारतीय समाज की एक खास विशेषता रही है।
6975 There is a fine balance of both secular and sacred aspects of human life in Indian culture. भारतीय संस्कृति में मानव जीवन के लौकिक और पारलौकिक दोनों पहलुओं का सुंदर संतुलन है।
6976 The government has devised new schemes for the welfare of the weaker section of the society. सरकार ने समाज के कमजोर वर्ग के कल्याण के लिए नई योजनाएं तैयार की है।
6977 The results of the government secondary schools have been outstanding this year. सरकारी माध्यमिक विद्यालयों के परिणाम इस साल शानदार रहे हैं।
6978 The seconder of the proposal advanced some important arguments. अनुमोदक ने प्रस्ताव के संबंध में कुछ महत्वपूर्ण तर्क दिए।
6979 The search operation is going on for the missing in the calamity. आपदा में लापता लोगों के लिए खोज अभियान चल रहा है।
6980 The script of the play on Indian freedom movement is based on historical facts. भारतीय स्वतंत्रता आंदोलन से संबंधित इस नाटक का आलेख ऐतिहासिक तथ्यों पर आधारित है।
6981 The library attracts hundreds of scholars. इस पुस्तकालय में सैकड़ों विद्वान आते हैं ।
6982 The meeting is scheduled for Monday afternoon. बैठक सोमवार दोपहर के लिए निर्धारित है ।
6983 In an adverse industrial scenario, the factory has been closed down. प्रतिकूल औद्योगिक परिदृश्य के चलते कारखाने को बंद कर दिया गया है।
6984 The scarcity of resources has slowed the growth of rural areas. संसाधनों की कमी ने ग्रामीण क्षेत्रों के विकास की गति को धीमा कर दिया है।
6985 Poverty and malnutrition are more perceptible in a scarcity area. अभावग्रस्त क्षेत्र में गरीबी और कुपोषण अधिक दिखाई देता है।
6986 The amount of salary may be credited in the saving bank accounts of the officers. वेतन की राशि अधिकारियों के बचत बैंक खातों में जमा की जाए।
6987 The proposed plan may satisfy everyone . प्रस्तावित योजना हर किसी को संतुष्ट कर सकती है।
6988 The existing law is wholly satisfactory. मौजूदा कानून पूरी तरह से संतोषजनक है।
6989 A lack of clean water and sanitation were the main problems in the city. साफ पानी और स्वच्छता की कमी शहर की मुख्य समस्या थी।
6990 The criminal was declared sufficiently sane to stand trial. मुकदमे की सुनवाई में शामिल होने के लिए आपराधी को पर्याप्त स्वस्थचित्त घोषित किया गया।
6991 But for the safety provided in the sanctuary, some rare species of birds would have been disappeared. यदि अभयारण्य में सुरक्षा प्रदान नहीं की गई होती तो पक्षियों की कुछ दुर्लभ प्रजातियां गायब हो गईं होतीं
6992 The court upheld the sanctity of human life. न्यायालय ने मानव जीवन की गरिमा बरकरार रखी।
6993 The economic sanctions have been lifted. आर्थिक प्रतिबंध हटा लिए गए हैं।
6994 In the sample survey, the water bottles of some companies were found contaminated. नमूना सर्वेक्षण में कुछ कंपनियों की पानी की बोतलें दूषित पाई गईं।
6995 The sale value of the property has been high due to escalation of cost in real estate. रियल एस्टेट में लागत बढ़ने से संपत्ति की कीमत ऊंची चल रही है।
6996 Safety appliances have been installed in the office to avert any mishap from fire. आग से किसी भी तरह की दुर्घटना से बचने के लिए कार्यालय में सुरक्षा साधन स्थापित किए गए हैं।
6997 The Scheduled Tribes in India have been provided safeguards in the constitution. भारत की अनुसूचित जनजातियों के लिए संविधान में सुरक्षोपायों की व्यवस्था की गई है।
6998 The security forces keep the country safe from terrorist attacks. सुरक्षा बल देश को आतंकवादी हमलों से सुरक्षित रखते हैं।
6999 Protesters tried to sabotage the peace talks. प्रदर्शनकारियों ने शांति वार्ता को विफल करने की कोशिश की।
7000 Rural Development plan aims to provide infrastructural facilities in rural areas. ग्रामीण विकास योजना का उद्देश्य ग्रामीण क्षेत्रों में बुनियादी सुविधाएं प्रदान करना है।
7001 Banks should use modern technology to extend banking facilities to rural areas without opening branches. बैंको को ग्रामीण क्षेत्रों में शाखाएं खोले बिना बैंकिंग सुविधाएं पंहुचाने के लिए आधुनिक प्रौद्योगिकी का उपयोग करना चाहिए।
7002 The judge ruled in favour of the plaintiff. न्यायाधीश ने वादी के पक्ष में निर्णय दिया।
7003 The employee shall not use rude or indecorous language in his representation. कर्मचारी अपने अभ्यावेदन में अशिष्ट या अभद्र भाषा का प्रयोग नहीं करेगा।
7004 The receipts issued by the office shall be signed and rubber stamped by the authority concerned. कार्यालय द्वारा जारी रसीदों पर संबंधित प्राधिकारी द्वारा हस्ताक्षर किए जाएंगे और रबड़-मोहर लगाई जाएगी।
7005 The amount of royalty shall also be taken into account for the purpose of income tax. रॉयल्टी की राशि को भी आयकर के प्रयोजन के लिए हिसाब में जोड़ा जाएगा।
7006 All payments under these orders will be rounded off to the nearest rupee. इन आदेशों के अधीन सभी भुगतानों को निकटतम रुपए तक पूर्णांकित किया जाएगा।
7007 There is no need for maintaining any separate formal roster register for ad hoc promotions. तदर्थ पदोन्नति के लिए औपचारिक रोस्टर रजिस्टर रखने की आवश्यकता नहीं है।
7008 Nowadays, Robots are being used in a variety of ways from manufacturing to distribution. आजकल, रोबोट का उपयोग विनिर्माण से लेकर वितरण तक कई तरह से किया जा रहा है।
7009 Road transport plays a vital role in the development of the economy. सड़क परिवहन अर्थव्यवस्था के विकास में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।
7010 Attempts have been made to do away with the ambiguity in the provisions to avoid rival interpretations. प्रावधानों में अस्पष्टता समाप्त करने के प्रयास किए गए हैं ताकि उनकी परस्पर विरोधी व्याख्या न की जा सके।
7011 The rise and fall of interest rates, can impact sale and purchase of commercial real estate in a big way. ब्याज दरों में उतार-चढ़ाव वाणिज्यिक अचल संपत्ति के क्रय-विक्रय को बड़े पैमाने पर प्रभावित कर सकता हैं।
7012 All efforts are being made on part of the government to tackle the problem of communal riots. सांप्रदायिक दंगों की समस्या को रोकने के लिए सरकार की ओर से हर संभव प्रयास किए जा रहे हैं।
7013 Rigid rules cannot be laid down in these matters. इन मामलों में कठोर नियम निर्धारित नहीं किए जा सकते हैं।
7014 It is not appropriate to fix a rigid limit for the purpose of recovery of advance. अग्रिम की वसूली के प्रयोजन के लिए कड़ी सीमा तय करना उपयुक्त नहीं है।
7015 The verification of caste-status of employee is necessary so that the benefit of reservation should reach to the rightful claimants. कर्मचारी की जाति की स्थिति का सत्यापन करना आवश्यक है जिससे आरक्षण का लाभ वास्तविक दावेदारों के पास पहुंच सके।
7016 The revision committee shall look into the matter and submit its report within prescribed time. पुनरीक्षण समिति मामले की पड़ताल करेगी और अपनी रिपोर्ट निर्धारित समय के भीतर प्रस्तुत करेगी।
7017 The office shall implement all the recommendations of the review board. कार्यालय समीक्षा बोर्ड की सभी सिफारिशें लागू करेगा।
7018 Expenditure on pay and allowances and pensions impact the revenue expenditure of the Government वेतन और भत्तों तथा पेंशन पर होने वाले व्यय का सरकार के राजस्व व्यय पर प्रभाव पड़ता है।
7019 The work of collecting revenue duty was completed within prescribed time. राजस्व शुल्क एकत्र करने का कार्य निर्धारित समय के भीतर पूरा कर लिया गया था।
7020 The judge ordered a retrial because new evidences came to light. न्यायाधीश ने नए साक्ष्यों के सामने आने के कारण पुनःविचारण का आदेश दिया।
7021 At present the normal retiring age of central government employees is 60 years. वर्तमान में केंद्र सरकार के कर्मचारियों की सेवानिवृत्ति आयु 60 वर्ष है।
7022 A Government servant who has acquired a lien on a post retains a lien on that post even while on deputation. किसी पद पर धारणाधिकार प्राप्त करने वाला सरकारी कर्मचारी प्रतिनियुक्ति पर रहने के दौरान भी उस पद पर धारणाधिकार रखता है।
7023 Both countries are now hoping for resumption of diplomatic relations. दोनों देश अब राजनयिक संबंध पुनः आरंभ होने की आशा कर रहे हैं।
7024 The court ordered to resummon the witnesses and cross-examine them. न्यायालय ने गवाहों को पुनः समन करने और उनकी प्रति-परीक्षा करने का आदेश दिया।
7025 The objective of the scheme is to promote result-oriented work culture in the office. इस योजना का उद्देश्य कार्यालय में परिणामोन्मुख कार्य संस्कृति को बढ़ावा देना है।
7026 The committee imposed new financial restrictions on private companies. समिति ने निजी कंपनियों पर नए वित्तीय प्रतिबंध लगाए।
7027 The police was praised for the restraint it displayed in handling the demonstrators. प्रदर्शनकारियों से निपटने में पुलिस द्वारा दिखाए गए संयम की प्रशंसा की गई।
7028 The measures are intended to restore public confidence in the economy. इन उपायों का उद्देश्य अर्थव्यवस्था में जनता का विश्वास पुनःस्थापित करना है।
7029 The trustees are taking steps to seek restitution of funds through Court. न्यासी न्यायालय के माध्यम से निधि की वापसी के लिए कदम उठा रहे हैं।
7030 A responsive administration should always come forward to help the victims. उत्तरदायी प्रशासन को पीड़ितों की सहायता के लिए आगे आना चाहिए।
7031 We all have a responsibility to protect the environment. पर्यावरण की सुरक्षा हम सबका उत्तरदायित्व है।
7032 The exhibition has received a positive response from visitors. प्रदर्शनी के बारे में आगंतुकों की सकारात्मक प्रतिक्रिया प्राप्त हुई है।
7033 Public prosecutor presented facts in response of alleged partisan attitude. लोक अभियोजक ने कथित पक्षपातपूर्ण रवैये के प्रत्युत्तर में तथ्य प्रस्तुत किए।
7034 The analysis of responses to the questionnaire is given at the end of report. प्रश्नावली के उत्तरों का विश्लेषण रिपोर्ट के अंत में दिया गया है।
7035 The diploma and advanced diploma require two and three years of study, respectively. डिप्लोमा और एडवांस डिप्लोमा के लिए क्रमशः दो और तीन वर्ष का अध्ययन अपेक्षित होता है।
7036 The office shall engage resource persons for timely completion of the project. परियोजना को समय पर पूरा करने के लिए यह कार्यालय स्रोत व्यक्ति नियुक्त करेगा।
7037 The resolution was passed by a two-thirds majority. संकल्प दो तिहाई बहुमत से पारित हुआ।
7038 The Department of health is creating awareness about the risk of chemical residues in food products. स्वास्थ्य विभाग खाद्य पदार्थों में रासायनिक अवशिष्ट के जोखिम के बारे में जागरूकता पैदा कर रहा है।
7039 The Accounts Officer shall also indicate the date from which the payment of the residuary pension shall commence. लेखा अधिकारी उस तारीख का उल्लेख भी करेगा जब से शेष पेंशन का भुगतान आरंभ किया जाएगा।
7040 The facility of residential telephone shall be provided to the entitled categories of Government employees. सरकारी कर्मचारियों की हकदार श्रेणियों को घर के फोन की सुविधा प्रदान की जाएगी।
7041 Only such persons as are resident of a constituency and registered as a voter can cast their votes. केवल ऐसे व्यक्ति अपना मत डाल सकते हैं जो किसी निर्वाचन क्षेत्र के निवासी हैं और वोटर के रूप में पंजीकृत हैं।
7042 The residents will have to obtain residence permit from the appropriate authority. निवासियों को समुचित प्राधिकारी से आवास परमिट प्राप्त करना होगा।
7043 The lowest bidder was awarded the contract. न्यूनतम बोली लगाने वाले को संविदा प्रदान की गई।
7044 He was nominated for the best actor award. उन्हें सर्वश्रेष्ठ अभिनेता पुरस्कार के लिए नामित किया गया।
7045 The incident could have been avoided. घटना को टाला जा सकता था।
7046 The pilot did his best to avert the accident. पायलट ने दुर्घटना को टालने की हर संभव कोशिश की।
7047 The person, having Average gradation in APAR, is not considered for promotion. वार्षिक निष्पादन मूल्यांकन रिपोर्ट में सामान्य श्रेणी पाने वाले व्यक्ति पदोन्नति के पात्र नहीं होंगे।
7048 Average age of Indian population is around 67 years. भारत की जनसंख्या की औसत आयु लगभग 67 वर्ष है।
7049 Class sizes in this school are below the national average. इस स्कूल में कक्षाओं के आकार राष्ट्रीय औसत से कम हैं।
7050 The Department should implement the project with available resources. विभाग को उपलब्ध संसाधनों से परियोजना को कार्यान्वित करना चाहिए।
7051 The remaining work was assigned to auxiliary staff. शेष कार्य सहायक स्टाफ को सौंप दिया गया।
7052 The autonomous bodies enjoy some powers to modify rules for its functional need. स्वायत्त संस्थाओं को अपनी कार्यात्मक जरूरतों के अनुसार नियमों में संशोधन करने की शक्ति होती है।
7053 The Drawing and Disbursing Officer has been authorized to draw the pay of the employees. आहरण एवं संवितरण अधिकारी को कर्मचारियों का वेतन आहरित करने के लिए प्राधिकृत किया गया है।
7054 The advocate is an authority on criminal law. वकील दांडिक विधि का विशेषज्ञ होता है।
7055 Delhi Development Authority has announced its new housing scheme. दिल्ली विकास प्राधिकरण ने अपनी नई आवास स्कीम की घोषणा की है।
7056 Authority to enforce prohibitory orders rests with District Magistrate. निषेधाज्ञा लागू करने का प्राधिकार जिला मजिस्ट्रेट के पास होता है।
7057 His resignation has been accepted by the competent authority. सक्षम प्राधिकारी ने उनका त्यागपत्र स्वीकार किया है।
7058 It was an authoritative decision by the Government. यह सरकार का प्राधिकारिक निर्णय था।
7059 It is an authoritative text of the Constitution. यह संविधान का प्राधिकृत पाठ है।
7060 The letter has been authenticated by the handwriting experts. हस्तलेखा विशेषज्ञों ने इस पत्र को प्रामाणिक ठहराया है।
7061 The Government made special arrangements for the resettlement of displaced population. सरकार ने विस्थापित आबादी के पुनर्वास के लिए विशेष प्रबंध किए।
7062 The Government has directed all the Government Departments to adopt austerity measures. सरकार ने अपने सभी विभागों को मितव्ययिता उपाय अपनाने का निदेश दिया है।
7063 The reserve price shall be kept in a sealed cover and will be opened after opening of the bids. आरक्षित कीमत मुहरबंद लिफाफे में रखी जाएगी और बोली खोलने के बाद ही खोली जाएगी।
7064 The Charted Accountants audited the accounts of the company. चार्टरित लेखाकारों ने कंपनी के लेखाओं की लेखापरीक्षा की।
7065 The audit done by the CAG revealed many financial irregularities. कैग द्वारा की गई लेखापरीक्षा से कई वित्तीय अनियमितताएं उजागर हुईं।
7066 The feeling of resentment among employees needs to be addressed. कर्मचारियों की नाराजगी को दूर करना की आवश्यक है।
7067 The Transport Section is auctioning off a lot of condemned vehicles. परिवहन अनुभाग अनेक अनुपयोगी वाहनों को नीलाम कर रहा है।
7068 The rescue team arrived at the scene two hours later. बचाव दल घटना स्थल पर दो घंटे बाद पहुंचा।
7069 Any order made by the competent authority shall continue to be in force until it is altered, rescinded or amended. सक्षम प्राधिकारी द्वारा दिया गया कोई आदेश तब तक लागू रहेगा जब तक कि इसे परिवर्तित, विखंडित या आशोधित नहीं किया जाता ।
7070 Issue public notice for auction of old stock. पुराने सामानों की नीलामी के लिए सार्वजनिक सूचना जारी करें।
7071 The requisition of goods shall be made in the prescribed requisition form. निर्धारित मांग फार्म में ही वस्तुओं की मांग की जाएगी।
7072 The company offered attractive salary to the Engineers for its remote projects. कंपनी ने अपनी दूरस्थ परियोजनाओं के लिए इंजिनियरों को आकर्षक वेतन का प्रस्ताव दिया है।
7073 The signature was attested by the two gazetted officers. दो राजपत्रित अधिकारियों ने हस्ताक्षर सत्यापित किए थे।
7074 All Ministries and Departments are requested to furnish the requisite information as mentioned in the above para so that further action may be initiated. सभी मंत्रालयों और विभागों से अनुरोध है कि वे उपर्युक्त पैरा में उल्लिखित अपेक्षित सूचना प्रस्तुत करें ताकि आगे की कार्रवाई आरंभ की जा सके।
7075 Attention is invited to CTB Office Memorandum No. 3-4-2013-Estt dated 20.08.2013 on the subject cited above. उपर्युक्त विषय पर केंद्रीय अनुवाद ब्यूरो के तारीख 20.08.2013 के कार्यालय ज्ञापन संख्या 3-4-2013-स्थापना की ओर ध्यान दिलाया जाता है।
7076 Administration Section must keep a record of employees attendance. प्रशासन अनुभाग को कर्मचारियों का उपस्थिति-रेकॉर्ड अवश्य रखना चाहिए।
7077 The attachment order has been served on the defaulter company. बकायादार कंपनी को कुर्की आदेश तामील किया गया है।
7078 The repurchase price is determined when the bond is issued. बंधपत्र जारी करते समय पुनःक्रय कीमत का निर्धारण किया जाता है।
7079 Please, refer to the attachment sent with this e-mail. कृपया इस ई-मेल के साथ भेजे गए संलग्नक को देखें।
7080 A new assurance policy is being prepared for the street vendors. रेहड़ी-पटरी पर सामान बेचने वालों के लिए नई बीमा नीति तैयार की जा रही है।
7081 The authority has given assurance to initiate prompt action in the fraud case. प्राधिकारी ने धोखधड़ी के मामले में शीघ्र कार्रवाई करने का आश्वासन दिया है।
7082 Reprisal of any kind against customers or employees will not be tolerated. ग्राहकों या कर्मचारियों के खिलाफ किसी भी तरह का प्रतिशोध सहन नहीं किया जाएगा।
7083 The assumption of the scientists about global-warming proved to be true. भूमण्डलीय तापमान वृद्धि के बारे में वैज्ञानिकों की पूर्वधारणा सच साबित हुई।
7084 Date of assumption of charge by the Financial Advisor will be announced soon. वित्त सलाहकार के पद ग्रहण करने की तिथि के बारे में शीघ्र घोषणा की जायेगी।
7085 The Government intends to associate the youths to this self-employment scheme. सरकार युवाओं को इस स्व-रोजगार स्कीम के साथ जोड़ना चाहती है।
7086 He has been appointed to the post of Associate Professor. उन्हें सह(एसोसिएट) प्रोफेसर के पद पर नियुक्त किया गया है।
7087 They are working as Research Associate. वे अनुसंधान सहयोगी के रूप में कार्य कर रहे हैं।
7088 The Government provides financial assistance to the persons living below poverty line. सरकार गरीबी रेखा से नीचे जीवन-यापन करने वाले लोगों को वित्तीय सहायता देती है।
7089 The Research Wing has been assigned the task of simplification of administrative Hindi अनुसंधान विंग को प्रशासनिक हिंदी शब्दों के सरलीकरण का कार्य सौंपा गया है।
7090 A separate statement in respect of assets has been enclosed at appendix - 2. परिसंपत्तियों के बारे में अलग से विवरण परिशिष्ट - 2 में संलग्न किया गया है।
7091 The Government has emphasized on simplification of income-tax assessment process. सरकार ने आयकर-निर्धारण की प्रक्रिया को सरल बनाने पर बल दिया है।
7092 The gunships were deployed to support troops and provide fire cover सैनिकों की सहायता और सुरक्षा के लिए जंगी हेलीकॉप्टर तैनात किए गए थे
7093 In this initial phase of the project, conducting an assessment of the same is not feasible. परियोजना के इस प्रारंभिक चरण में इसका मूल्यांकन व्यावहारिक नहीं है।
7094 The police have recovered arms and gunpowder from a hideout of terrorists पुलिस ने आतंकवादियों के छुपने के ठिकाने से हथियार और बारूद बरामद किए हैं
7095 No employee would assent to the terms the Workers Union proposed. कोई भी कर्मचारी श्रमिक संगठन द्वारा प्रस्तावित शर्तों पर सहमत नहीं होगा।
7096 The cash van was robbed at gunpoint. कैश वैन को बंदूक की नोक पर लूट लिया गया।
7097 The Joint Secretary has given her assent to the proposal. संयुक्त सचिव ने प्रस्ताव पर अपनी स्वीकृति दी है।
7098 A gunman opened fire on passersby at a market place killing four innocents एक बंदूकधारी ने बाजार में राहगीरों पर गोलीबारी करके चार निर्दोष लोगों की हत्या कर दी।
7099 Two robbers were shot in an exchange of gunfire with the police पुलिस के साथ गोलीबारी में दो लुटेरे मारे गए
7100 Prime Minister was to address a public assembly on the issue of national integration. प्रधानमंत्री को राष्ट्रीय एकता के संदर्भ में एक जनसभा को संबोधित करना था।
7101 The gunboat diplomacy is still an accepted tool of world super powers सैन्य कूटनीति विश्व महाशक्तियों के लिए अभी भी मान्य उपाय है।
7102 Two terrorists were killed in a gun battle with the police last night कल रात पुलिस के साथ मुठभेड़ में दो आतंकवादी मारे गए।
7103 Anti-aircraft guns were deployed during the Republic Day Parade गणतंत्र दिवस परेड के दौरान विमान भेदी तोपें तैनात की गई थीं
7104 The UNO General Assembly passed a resolution on non-proliferation. संयुक्त राष्ट्र संघ महासभा ने परमाणु अप्रसार पर संकल्प पारित किया।
7105 The Media was not entirely guiltless in the matter इस मामले में मीडिया पूरी तरह से निर्दोष नहीं था।
7106 Before making any decision, we must look at the problem from every aspect. कोई निर्णय लेने से पहले, हमें समस्या के सभी पहलुओं पर ध्यान देना होगा।
7107 The police are trying to ascertain what really happened. पुलिस यह पता लगाने की कोशिश कर रही है कि वास्तव में क्या घटना घटी थी।
7108 It should be ascertained that the plans comply with the law. यह सुनिश्चित करना चाहिए कि योजनाएं विधिसम्मत हैं।
7109 The article on inflation is quite informative. मुद्रास्फीति पर लिखा गया लेख काफी सूचनाप्रद है।
7110 The stock register showed the supply of hundred articles. स्टॉक रजिस्टर में 100 वस्तुओं की आपूर्ति दर्शाई गई।
7111 Article 343 of the Constitution provides that the Official Language of the Union shall be Hindi. संविधान के अनुच्छेद 343 में प्रावधान किया गया है कि संघ की राजभाषा हिंदी होगी।
7112 An additional fund of Rs. 10 lac is needed for payment of the pay arrears. बकाया वेतन के भुगतान के लिए 10 लाख रुपए अतिरिक्त निधि की आवश्यकता है।
7113 The Judge found the defendant guilty of the offence न्यायाधीश ने प्रतिवादी को अपराध के लिए दोषी पाया।
7114 The offender has a guilty conscience अपराधी को अपराधबोध है।
7115 The prosecuting attorney tried to establish the suspect s guilt अभियोजन पक्ष के वकील ने संदिग्ध का अपराध साबित करने की कोशिश की।
7116 A spokesman of the guild said the Government is reviewing the matter गिल्ड के प्रवक्ता ने कहा कि सरकार इस मामले की समीक्षा कर रही है।
7117 Peaceful co-existence is the guiding principles of our foreign policy शांतिपूर्ण सहअस्तित्व हमारी विदेश नीति का मार्गदर्शी सिद्धांत है।
7118 The scientists have developed a new series of guided missile वैज्ञानिकों ने निर्देशित मिसाइल की नई शृंखला विकसित की है।
7119 The safety officer will guide the trainees through the safety procedures सुरक्षा अधिकारी सुरक्षा प्रक्रियाओं के बारे में प्रशिक्षार्थियों का मार्गदर्शन करेंगे।
7120 The Department has published a guide on Community Health विभाग ने सामुदायिक स्वास्थ्य पर मार्गदर्शिका प्रकाशित की है
7121 The tourists may have the service of the government approved guides पर्यटक सरकार द्वारा अनुमोदित गाइडों की सेवा ले सकते हैं।
7122 All the activities took place under the guidance of an expert सभी गतिविधियां विशेषज्ञ के मार्गदर्शन में संपन्न हुईं।
7123 The guard of honour has been provided to the visiting Prime Ministe दौरे पर आए प्रधानमंत्री को सम्मान गारद दिया गया है
7124 The court has asked to produce the guardianship certificate of the child. न्यायालय ने बच्चे का अभिभावकता प्रमाण पत्र प्रस्तुत करने के लिए कहा है।
7125 The police are guardians of law and order. पुलिस कानून और व्यवस्था के संरक्षक होते हैं।
7126 In case of minor, signature of the guardian should be obtained in the application form अवयस्क के मामले में, आवेदन पत्र पर अभिभावक के हस्ताक्षर लिए जाने चाहिए
7127 The order should be kept in the guard file आदेश गार्ड फाइल में रखा जाना चाहिए
7128 The prison was guarded by police. कारागार पर पुलिस पहरे दे रही थी
7129 Ten guards were deployed outside the building दस गार्ड भवन के बाहर तैनात किए गए थे।
7130 The United Nations will act as guarantor of the peace settlement. संयुक्त राष्ट्र शांति समझौते के गारंटीकर्ता के रूप में कार्य करेगा
7131 The manufacturer has guaranteed the new Power plant for five years. विनिर्माता ने नए बिजली संयंत्र के लिए पांच साल की गारंटी दी है।
7132 Both the countries are demanding certain guarantees before they sign the treaty संधि पर हस्ताक्षर करने से पहले दोनों देश कुछ गारंटी की मांग कर रहे हैं।
7133 The economists have expressed their concern over the growth rate of market economy अर्थशास्त्रियों ने बाजार अर्थव्यवस्था की विकास दर को लेकर अपनी चिंता व्यक्त की है
7134 We have to activate various growth engines to accelerate the economy अर्थव्यवस्था में तेजी लाने के लिए हमें विभिन्न विकास-साधनों को सक्रिय करना होगा
7135 The state has seen a rapid economic growth राज्य में तीव्र आर्थिक वृद्धि देखी गई है
7136 The farmers could not grow rabi crops due to lack of sufficient irrigation पर्याप्त सिंचाई की सुविधा न होने से किसान रबी फसल नहीं उपजा सके।
7137 The region is too dry for plants to grow. यह प्रदेश इतना शुष्क है कि पौधे पनप नहीं सकते
7138 This political row threatens to grow into a full blown crisis. इस राजनीतिक विवाद के किसी गंभीर संकट के रूप में विकसित होने का खतरा है।
7139 Group selection method has been adopted in the survey सर्वेक्षण में समूह चयन पद्धति अपनाई गई है।
7140 A group pension plan is being considered for unorganized sector. असंगठित क्षेत्र के लिए समूह पेंशन योजना पर विचार किया जा रहा है।
7141 Groupism in the team should not be tolerated. टीम में गुटबाजी बर्दाश्त नहीं की जायेगी
7142 Candidates have appeared in the group interview. उम्मीदवारों ने समूह साक्षात्कार में भाग लिया है।
7143 The contribution of group insurance scheme has been deducted from the salary of concerned employees. संबंधित कर्मचारियों के वेतन से समूह बीमा योजना के अंशदान की कटौती की गई है।
7144 Various NGOs have constituted a grouping to fight against illiteracy. विभिन्न गैर-सरकारी संगठनों ने निरक्षरता के विरुद्ध लड़ने के लिए एक समूह का गठन किया है।
7145 The panel says the ground rules for the current talks should be maintained पैनल का कहना है कि सामयिक वार्ता के लिए मूल सिद्धांतों पर अडिग रहना चाहिए।
7146 The ground rent should be deposited in time. जमीन का किराया समय पर जमा किया जाना चाहिए।
7147 The official described the report as groundless. अधिकारी ने रिपोर्ट को आधारहीन बताया।
7148 The gross total of the employee s income is more than five lacs. कर्मचारी की आय का सकल योग पांच लाख रूपये से ऊपर है
7149 The gross receipts of the current month may be carried forward to the next month s account. चालू माह की सकल प्राप्तियों को अगले माह के लेखा में शामिल किया जाए
7150 The accident was caused by gross negligence on the part of the operator. दुर्घटना ऑपरेटर की घोर लापरवाही की वजह से हुई।
7151 There was a gross mistake on the part of the employee कर्मचारी की ओर से भारी भूल हुई थी।
7152 The employee accused of gross misconduct. कर्मचारी पर घोर कदाचार का आरोप लगाया गया।
7153 No payments were made because of gross error on the part of the cashier. खजांची की भारी गलती के कारण कोई भुगतान नहीं किया गया।
7154 The gross assets of the company are being evaluated. कंपनी की सकल परिसंपत्तियों का मूल्यांकन किया जा रहा है।
7155 The gross amount of savings bank accounts should be written here. बचत बैंक खातों की सकल राशि यहाँ लिखी जानी चाहिए।
7156 The gross amount of savings bank accounts should be written here. अधिकारी पर शक्ति का घोर दुरुपयोग करने का आरोप था।
7157 The officer was charged with gross abuse of power. अधिकारी पर शक्ति का घोर दुरुपयोग करने का आरोप था।
7158 The employee earns Rs. 400000 a year gross कर्मचारी एक वर्ष में सकल रूप से 400000 रुपये अर्जित करता है।
7159 The commission has found the conduct of the police officer as a gross violation of human rights. आयोग ने पुलिस अधिकारी के आचरण को मानव अधिकारों का घोर उल्लंघन माना है।
7160 Please, mention the gross of your earnings in column 3 कृपया, कॉलम 3 में अपनी आय के कुल जोड़ का उल्लेख करें।
7161 The officer has been the victim of a grievous injustice अधिकारी घोर अन्याय का शिकार हुआ है।
7162 A grievance procedure has been implemented at the head quarter. मुख्यालय में शिकायत (निवारण) पद्धति लागू की गई है।
7163 The workers demanded a committee to handle their grievances श्रमिकों ने अपनी शिकायतों के लिए एक समिति के गठन की मांग की
7164 These talks aim to deal with individual grievances इस बातचीत का उद्देश्य व्यक्तिगत कष्ट को दूर करना है।
7165 The business deal done in the grey market eats into major portion of revenue. अवैध बाज़ार में किया जाने वाला व्यापारिक सौदा राजस्व के बड़े हिस्से को डकार जाता है।
7166 A proposal has been moved to modernize the grey field airports. पुराने हवाई अड्डों के आधुनिकीकरण के लिए प्रस्ताव भेज दिया गया है।
7167 At the moment, the law on compensation is very much a grey area. इस समय, क्षतिपूर्ति कानून बहुत अधिक अस्पष्ट है।
7168 The President has greeted the nation on the occasion of Republic Day राष्ट्रपति ने गणतंत्र दिवस के अवसर पर देशवासियों को शुभकामनाएं दी हैं।
7169 M. S. Swaminathan and his team had contributed a lot towards the success of green revolution in India. एम.एस. स्वामीनाथन और उनकी टीम ने भारत में हरित क्रांति को सफल बनाने में महत्वपूर्ण योगदान दिया था।
7170 In addition to democracy and ecological issues, green politics is concerned with civil liberties, social justice and nonviolence. लोकतंत्र और पारिस्थितिक मुद्दों के अलावा हरित राजनीति का संबंध नागरिक अधिकारों, सामाजिक न्याय और अहिंसा से भी है।
7171 During the 1980s the green movement gathered momentum 1980 के दशक के दौरान हरित आंदोलन में तेजी आई
7172 The burning of fossil fuels and clearing of forests have intensified the natural greenhouse effect, causing global warming. जीवाश्म ईंधन के दहन और जंगलों की कटाई ने प्राकृतिक ग्रीनहाउस प्रभाव को तेज कर दिया है जिससे भूमंडलीय तापवृद्धि हो रही है।
7173 Scientists discovered a new method to convert harmful greenhouse gases into chemicals which can produce synthetic fuels. वैज्ञानिकों ने हानिकारक ग्रीनहाउस गैसों को एक ऐसे रसायन में बदलने के लिए नई विधि की खोज की जिससे कृत्रिम ईंधन का उत्पादन कर सकते हैं।
7174 The operator is a green hand in this field. ऑपरेटर इस क्षेत्र में नौसिखिया है।
7175 The green fields are being developed under public private partnership. नए उद्योग सार्वजनिक-निजी भागीदारी के तहत विकसित किए जा रहे हैं।
7176 Green buildings often include measures to reduce energy consumption. हरित भवनों में अक्सर ऊर्जा की खपत को कम करने के उपाय शामिल होते हैं।
7177 The Ministry has issued guidelines to protect the green belts. मंत्रालय ने हरित पट्टी की रक्षा के लिए दिशानिर्देश जारी किए हैं।
7178 An implementation of green emission norms across the country can improve air quality, a recent study says. एक ताजा अध्ययन के अनुसार देश भर में ग्रीन उत्सर्जन मानकों के कार्यान्वयन से वायु की गुणवत्ता में सुधार आ सकता है।
7179 The payment of gratuity has been made to the retired employee. सेवानिवृत्त कर्मचारी को उपदान का भुगतान किया गया है।
7180 There is no point in gratuitously antagonizing people. लोगों को अनावश्यक रूप से नाराज करने का कोई मतलब नहीं है।
7181 The committee insisted upon providing gratuitous service समिति ने निशुल्क सेवा प्रदान करने पर बल दिया
7182 The flood victims are indebted for the gratuitous help of nearby towns. बाढ़ पीड़ित निकटवर्ती शहरों से अनुग्रह्स्वरूप मिली सहायता के लिए आभारी हैं।
7183 Medical advice was provided gratis. चिकित्सा सलाह मुफ्त प्रदान की गई थी
7184 The gratis copies of the book are available with the library. पुस्तक की निशुल्क प्रतियां पुस्तकालय में उपलब्ध हैं
7185 The success of the project has given the team members full gratification. परियोजना की सफलता से टीम के सदस्यों को पूर्ण संतुष्टि मिली है।
7186 Any kind of gratification in this regard may attract disqualification. इस संबंध में किसी भी तरह का परितोषण अयोग्यता का कारण बन सकता है।
7187 The employees are gratified by the Board s decision. कर्मचारी बोर्ड के निर्णय से संतुष्ट हैं ।
7188 The department is grateful to all the officers for their help. विभाग मदद के लिए सभी अधिकारियों का आभारी है।
7189 A grass-roots plan has been formulated for implementing strategic planning at the district level. जिला स्तर पर कार्यनीति संबंधी योजनाओं को लागू करने के लिए आधारभूत योजना तैयार की गई है।
7190 The scheme has been introduced for alleviation of poverty at the grass-roots level of the society. यह स्कीम समाज के निचले स्तर पर गरीबी उन्मूलन के लिए शुरू की गई है।
7191 The graph shows how the prices of life saving medicines have risen since the 2000s. ग्राफ से पता चलता है कि 2000 के दशक के बाद से जीवन रक्षक दवाओं की कीमतें कैसे बढ़ी हैं।
7192 The grantor may impose certain condition on the use of amount granted. अनुदानदाता दी गई राशि के उपयोग पर कुछ शर्त लगा सकता है।
7193 Some State Governments have demanded to increase the grant-in-aid. कुछ राज्य सरकारों ने सहायता अनुदान में वृद्धि की मांग की है।
7194 The president has granted a general amnesty for all political prisoners. राष्ट्रपति ने सभी राजनीतिक कैदियों को आम माफी दी है।
7195 The bail application has been granted. जमानत की अर्जी स्वीकार कर ली गई है।
7196 The organization has been awarded a research grant. संगठन को शोध अनुदान प्रदान किया गया है।
7197 The Prime Minister congratulated Indian Cricket Team for their grand victory over Australia in Test Series प्रधानमंत्री ने भारतीय क्रिकेट टीम को टेस्ट सीरीज में ऑस्ट्रेलिया पर शानदार जीत के लिए बधाई दी।
7198 The Security Council has imposed a financial sanction against Iran for violating the UNO guidelines on nuclear non-proliferation. सुरक्षा परिषद ने परमाणु अप्रसार के संबंध में संयुक्त राष्ट्र संघ के दिशा-निर्देशों का उल्लंघन करने के लिए ईरान के खिलाफ वित्तीय प्रतिबंध लगाया है।
7199 The grand total of the expenditure incurred on the project should be mentioned in the report परियोजना पर किए गए व्यय के कुल जोड़ का उल्लेख रिपोर्ट में किया जाना चाहिए।
7200 The financial sanction has been accorded to purchase a staff car. स्टाफ कार खरीदने के लिए वित्तीय स्वीकृति दे दी गई है।
7201 The graft-tainted employee has been dismissed from the service. भ्रष्टाचार के दागी कर्मचारी को सेवा से बर्खास्त कर दिया गया है।
7202 A financial review has been carried out by the Financial Advisor for making a provision for additional fund in the revised budget estimate. वित्त सलाहकार ने संशोधित बजट अनुमान में अतिरिक्त निधि का प्रावधान करने के लिए वित्तीय समीक्षा की है।
7203 The wounded fireman had to have several skin grafts. घायल दमकलकर्मी को कई बार त्वचा प्रत्यारोपण करवाना पड़ा।
7204 The President called upon the countrymen to end graft in public life. राष्ट्रपति ने सार्वजनिक जीवन में रिश्वतखोरी समाप्त करने के लिए देशवासियों का आह्वान किया।
7205 The graduations were marked on the medicine bottles. दवाई की बोतलों पर अंशांकन किया गया था।
7206 A financial provision has been made for the additional expenditure. अतिरिक्त व्यय के लिए वित्तीय प्रावधान किया गया है।
7207 After graduation, a candidate may apply for Civil Service Examination स्नातक होने के बाद, कोई उम्मीदवार सिविल सेवा परीक्षा के लिए आवेदन कर सकता है।
7208 The financial powers have been delegated to the Head of the Department. विभागाध्यक्ष को वित्तीय शक्तियां प्रत्यायोजित की गई हैं।
7209 The board is in favour of graduated wages for skilled and experienced workforce. बोर्ड कुशल और अनुभवी कार्यबल के लिए क्रमवर्धी मजदूरी के पक्ष में है।
7210 A graduated taxation has been adopted for the Income Tax purposes आयकर के प्रयोजन के लिए क्रमवर्धी कराधान की पद्दति अपनाई गई है।
7211 Applications are invited for graduate trainees in SAIL सेल में स्नातक प्रशिक्षार्थियों के लिए आवेदन आमंत्रित किए गए हैं।
7212 A thermometer graduated in Fahrenheit. थर्मामीटर को फारेनहाइट में अंशांकित किया जाता है
7213 The company had to face a financial loss due to recession. कंपनी को मंदी के कारण वित्तीय नुकसान उठाना पड़ा।
7214 The Government intends to bring a financial legislation to curb the black money. सरकार काले धन पर अंकुश लगाने के लिए वित्तीय विधान लाना चाहती है।
7215 The university graduated 5000 students last year. विश्वविद्यालय ने पिछले वर्ष 5000 छात्रों को उपाधि प्रदान की।
7216 The candidate graduated in English from Pt. Ravishankar University. उम्मीदवार ने पंडित रविशंकर विश्वविद्यालय से अंग्रेजी में स्नातक उपाधि प्राप्त की।
7217 There is no financial implication in upgrading 2 posts of Joint Director. संयुक्त निदेशक के 2 पदों के उन्नयन से कोई वित्तीय प्रभाव नहीं पड़ेगा।
7218 The report reflects the financial gain achieved by the PSUs in 2011-12. रिपोर्ट में वर्ष 2011-12 के दौरान सार्वजनिक क्षेत्र के उपक्रमों को हुआ वित्तीय लाभ दर्शाया गया है।
7219 Twenty Management Graduates have applied for the post. बीस प्रबंधन स्नातकों ने इस पद के लिए आवेदन किया है।
7220 The Government has adopted some austerity measures to face the financial crisis. सरकार ने वित्तीय संकट का सामना करने के लिए मितव्ययिता के कुछ उपाय किए हैं।
7221 Youths have gradually become involved in the decision-making process. युवा निर्णय लेने की प्रक्रिया में धीरे-धीरे शामिल हो गए हैं।
7222 A gradual change in the climate has been noticed by the scientists. जलवायु में हो रहे क्रमिक बदलाव पर वैज्ञानिकों का ध्यान गया है।
7223 The grading of the performance has been mentioned in the report card. प्रदर्शन के श्रेणीकरण का उल्लेख रिपोर्ट कार्ड में किया गया है।
7224 The products have been displayed grade-wise. उत्पादों को श्रेणीवार प्रदर्शित किया गया है।
7225 The contributions for insurance scheme have been fixed grade-wise. बीमा स्कीम के लिए अंशदान पदक्रम के अनुसार निर्धारित किए गए हैं।
7226 The financial concurrence has been obtained for the project. परियोजना के लिए वित्तीय सहमति प्राप्त कर ली गई है।
7227 The employee has been granted grade pay of 4600. कर्मचारी को 4600 का ग्रेड वेतन स्वीकृत किया गया है।
7228 The State Government has sought more financial assistance from the Central Government. राज्य सरकार ने केन्द्र सरकार से और अधिक वित्तीय सहायता की मांग की है।
7229 Organic farmers should be encouraged with financial incentives. जैविक खेती करने वाले किसानों को वित्तीय प्रोत्साहन के जरिए बढ़ावा दिया जाना चाहिए।
7230 The graded tax has been introduced in housing sector. आवासन क्षेत्र में श्रेणीबद्ध कर लागू किया गया है।
7231 The Parliament has passed the Finance Bill. संसद ने वित्त विधेयक पारित कर दिया है।
7232 Products are graded according to quality. उत्पादों को गुणवत्ता के अनुसार स्तरीकृत किया जाता है।
7233 The housing project will be financed by the government. सरकार आवासीय परियोजना के लिए धन उपलब्ध करेगी।
7234 There are lots of vacancies in junior grades. जूनियर ग्रेड में अनेक रिक्तियां हैं।
7235 The report has recommended a review of public finances. रिपोर्ट में सार्वजनिक वित्तपोषण की समीक्षा की सिफारिश की गई है।
7236 Finance for education comes from taxpayers. शिक्षा के लिए धन करदाताओं से प्राप्त होता है।
7237 The department has finalized the terms of the agreement. विभाग ने समझौते की शर्तों को अंतिम रूप दे दिया है।
7238 The gradation list of the staff is enclosed for ready reference स्टाफ की पदक्रम सूची तत्काल संदर्भ के लिए संलग्न है।
7239 The 6 CPC has recommended different grade pay according to the gradation of posts. छठे वेतन आयोग ने पदों के श्रेणीकरण के अनुसार अलग-अलग ग्रेड वेतन की सिफारिश की है
7240 The project is in its final stages. परियोजना अपने अंतिम चरण में है।
7241 The employee has been charged for using filthy language against his colleague. कर्मचारी पर अपने सहयोगी के खिलाफ अभद्र भाषा का प्रयोग करने का आरोप लगाया गया है।
7242 The vacancy has already been filled. रिक्ति को पहले ही भर लिया गया है।
7243 The file movement register may be seen to track the file. फ़ाइल का पता लगाने के लिए फ़ाइल आवाजाही रजिस्टर देखा जा सकता है।
7244 File charges have been exempted for a period of six months by the bank. बैंक ने छह महीने की अवधि के लिए फ़ाइल खर्च में छूट दे दी है।
7245 The office has filed a complaint against the supplier. कार्यालय ने आपूर्तिकर्ता के खिलाफ शिकायत दर्ज कराई है।
7246 The application forms should be filed alphabetically. आवेदनपत्र वर्ण क्रम के अनुसार फाइल किए जाने चाहिए।
7247 Every file on the same disk must have a different name. एक डिस्क पर रखी गई प्रत्येक फ़ाइल को अवश्य ही अलग नाम दिया जाना चाहिए।
7248 The file has been sent for approval. फाइल अनुमोदन के लिए भेज दी गई है।
7249 The attendance of the meeting has been figured at 1500. बैठक में उपस्थिति की गणना 1500 की गई।
7250 The question of the peace settlement is likely to figure prominently in the talks. वार्ता में शांति समझौते का सवाल प्रमुखता से शामिल किए जाने की संभावना है।
7251 The spokesperson is an eminent political figure. प्रवक्ता प्रतिष्ठित राजनीतिक व्यक्तित्व है।
7252 By 2012, this figure had risen to 14 million. वर्ष 2012 तक यह आंकड़ा 14 मिलियन तक पहुंच गया था।
7253 The employee s salary is now in five figures. कर्मचारी का वेतन अब पांच अंकों में है।
7254 The company has initiated the field work for its new project. कंपनी ने अपनी नई परियोजना के लिए फील्ड कार्य शुरू किया है।
7255 The expert committee has submitted its report on the basis of field survey. विशेषज्ञ समिति ने क्षेत्र सर्वेक्षण के आधार पर अपनी रिपोर्ट प्रस्तुत कर दी है।
7256 The CBSE has introduced gradation of performance of students in place of marking system. सीबीएसई ने अंक प्रणाली के स्थान पर छात्रों के प्रदर्शन के श्रेणीकरण की शुरूआत की है।
7257 Most of the field staff is on leave. अधिकांश फील्ड स्टाफ छुट्टी पर हैं।
7258 The Chairperson closed the ceremony with a gracious speech. अध्यक्ष ने उदात्त भाषण के साथ समारोह को समाप्त किया।
7259 There is a separate division for field publicity. क्षेत्र प्रचार के लिए अलग प्रभाग है।
7260 The Institution is grateful to you for your graceful presence. संस्था आपकी गरिमामय उपस्थिति के लिए आप का आभारी है।
7261 The employee has been deployed on field duty. कर्मचारी को फील्ड ड्यूटी पर तैनात किया गया है।
7262 The department has extended the grace period by two days for submission of return. विभाग ने विवरणी जमा करने के लिए रियायत अवधि दो दिन बढ़ा दी है।
7263 The CBSE has decided to award grace mark in the case, a student fails to pass by five marks सीबीएसई ने निर्णय लिया है कि यदि कोई छात्र पांच अंक की कमी के कारण अनुत्तीर्ण होता है तो उसे कृपांक प्रदान किया जाएगा।
7264 The insurance company has launched an innovative fidelity guarantee policy for its clients. बीमा कंपनी ने अपने ग्राहकों के लिए अभिनव निष्ठा गारंटी पॉलिसी की शुरुआत की है।
7265 The chief guest graced the ceremony by his presence. मुख्य अतिथि ने अपनी उपस्थिति से समारोह की शोभा बढ़ाई।
7266 The fidelity of the employee to his work paid a lot to him. कर्मचारी को कार्य के प्रति निष्ठा का अच्छा प्रतिफल मिला है।
7267 The public servants seemed to be carrying out their duties with grace and due decorum. लोक सेवकों से गरिमा और मर्यादा के साथ अपने कर्तव्यों के निर्वहन की अपेक्षा की जाती है।
7268 To avoid a punishment, the employee has withdrawn his fictitious claim of Leave Travel Concession. सजा से बचने के लिए कर्मचारी ने अपने छुट्टी यात्रा रियायत के फर्जी दावे को वापस ले लिया है।
7269 The contractor has been allowed one month s grace to finish the repair work. मरम्मत का काम पूरा करने के लिए ठेकेदार को एक महीने की रियायत दी गई है।
7270 The rate of festival advance has been increased. त्योहार अग्रिम की दर बढ़ा दी गई है।
7271 According to a survey report, fertility rate in the young population is going down due to excessive use of drugs. सर्वेक्षण रिपोर्ट के अनुसार, दवाओं के अत्यधिक उपयोग के कारण युवा आबादी की प्रजनन दर में गिरावट आ रही है।
7272 The family of the victim has urged for grace and favour to the competent authority for compensation. पीड़ित के परिवार ने मुआवजे के लिए सक्षम प्राधिकारी से अनुग्रह और सहयोग की मांग की है
7273 The Government is considering to make some stringent provision in law to check the incidents of female foeticide. सरकार कन्या भ्रूणहत्या की घटनाओं को रोकने के लिए कानून में कुछ कड़े प्रावधान करने पर विचार कर रही है।
7274 The candidate has been found fit for the government service. उम्मीदवार सरकारी सेवा के लिए उपयुक्त पाया गया।
7275 During this period 54 new members were brought into the fellowship. इस अवधि के दौरान 54 नए सदस्यों को सदस्यता दी गई।
7276 The scientist was offered a research fellowship at Bhabha Atomic Research Institute. वैज्ञानिक को भाभा परमाणु अनुसंधान केंद्र में शोध फैलोशिप का प्रस्ताव दिया गया था।
7277 The government servants are advised not to participate in any kind of political activities. सरकारी कर्मचारियों को सलाह दी जाती है कि वे किसी भी प्रकार की राजनीतिक गतिविधियों में भाग नहीं लें।
7278 The victim has alleged one of his fellow passengers responsible for the crime. पीड़ित ने अपने एक साथी यात्री पर अपराध में शामिल होने का आरोप लगाया है।
7279 Most government securities are bonds that pay a fixed amount of interest per year. अधिकांश सरकारी प्रतिभूतियां बंधपत्र होते हैं जिनके लिए प्रति वर्ष ब्याज के रूप में निश्चित राशि का भुगतान किया जाता है।
7280 Economists now want government regulation in order to reduce prices. अर्थशास्त्री अब कीमतें कम करने के लिए सरकारी विनियम चाहते हैं।
7281 The scientist is a fellow of International Science Congress. यह वैज्ञानिक अंतरराष्ट्रीय विज्ञान कांग्रेस का सदस्य है।
7282 The government quarters are maintained by the Central Public Works Department. केंद्रीय लोक निर्माण विभाग सरकारी क्वार्टरों का रख-रखाव करता है।
7283 The Research Fellow has presented a research paper. अनुसंधान अध्येता ने शोध पत्र प्रस्तुत किया है।
7284 The government publications should be cost effective. सरकारी प्रकाशन लागत प्रभावी होने चाहिए।
7285 No candidate in the feeder post is eligible for promotion. स्रोत पद का कोई भी उम्मीदवार पदोन्नति के लिए पात्र नहीं है।
7286 The guidelines are applicable to all the Government of India Undertakings. ये दिशा-निर्देश भारत सरकार के सभी उपक्रमों पर लागू होते हैं।
7287 The department has invited feedback from the trainees. विभाग ने प्रशिक्षणार्थियों से फीडबैक मांगा है।
7288 The Government officials should keep distance from political activities. सरकारी पदाधिकारियों को राजनीतिक गतिविधियों से दूर रहना चाहिए।
7289 Government machinery needs to be transparent. सरकारी तंत्र को पारदर्शी बनाए जाने की आवश्यकता है।
7290 USA intelligence agency had been feeding false information to a KGB agent. अमेरिकी खुफिया एजेंसी के.जी.बी. एजेंट को झूठी सूचना दे रही थी।
7291 Utmost care should be taken during dealing government affairs. सरकारी मामलों को निपटाते समय अत्यंत सावधानी बरतनी चाहिए।
7292 The Government functionaries were also present in the meeting. सरकारी पदधारी भी बैठक में उपस्थित थे।
7293 The government expenditure has been curtailed due to economic slowdown. आर्थिक मंदी के कारण सरकारी व्यय में कटौती की गई है।
7294 The processing fee has been abolished for government employees सरकारी कर्मचारियों के लिए प्रक्रिया शुल्क समाप्त कर दिया गया है।
7295 The Result Framework Documents have been submitted by all Government Departments. सभी सरकारी विभागों ने परिणाम रूपरेखा दस्तावेज़ प्रस्तुत किए हैं
7296 The time was allocated for government business. यह समय सरकारी कार्य के लिए आबंटित किया गया था।
7297 Tickets should be booked through government agencies. सरकारी एजेंसियों के माध्यम से टिकट आरक्षित किए जाने चाहिए।
7298 The government strives for the betterment of the people. सरकार लोगों की बेहतरी के लिए प्रयासरत है।
7299 The governing body consists of five members. शासी निकाय में पांच सदस्य होते हैं।
7300 The Government has taken initiatives towards a fundamental change in the governance. सरकार ने शासन में मूलभूत परिवर्तन की दिशा में पहल की है।
7301 Prices are governed by market demand. बाजार की मांग कीमतों को नियंत्रित करती है।
7302 The country is governed by elected representatives of the people. जनता के निर्वाचित प्रतिनिधि देश पर शासन करते हैं।
7303 The Prime Minister has conveyed good wishes to the countrymen on the occasion of Deepawali. प्रधानमंत्री ने दीपावली के अवसर पर देशवासियों को शुभकामनाएं दी हैं।
7304 It has been agreed upon a goodwill train service between the two countries दोनों देशों के बीच सद्‍भावना ट्रेन सेवा पर सहमति हो गई है।
7305 The deal depends on the goodwill of the company. सौदा कंपनी की साख पर निर्भर करता है।
7306 There had been a good reason for consulting a specialist. विशेषज्ञ से परामर्श के लिए पर्याप्त कारण था।
7307 The deadlock was resolved by the good offices of the Managing Director. प्रबंध निदेशक की मध्यस्थता से गतिरोध को सुलझा लिया गया।
7308 Good governance is the key issue of the meeting. सुशासन बैठक का मुख्य मुद्दा है।
7309 Good faith should be developed among the communities. समुदायों के बीच सद्‍भाव विकसित किया जाना चाहिए।
7310 The punishment of the prisoner was reduced due to his good conduct. सदाचरण के कारण कैदी का दंड कम कर दिया गया
7311 Good character of the candidate is an essential condition for his appointment. उम्मीदवार का सच्चरित्र उसकी नियुक्ति की अनिवार्य शर्त है
7312 Good behavior is expected from the employees कर्मचारियों से सद्व्यवहार की अपेक्षा की जाती है।
7313 The rescue operation came good in the end. अंततः बचाव अभियान पूरी तरह से सफल रहा।
7314 The officer would be good for the job. यह अधिकारी इस कार्य के लिए उपयुक्त रहेगा।
7315 Decreasing inflation is good news for the economy. घटती मुद्रास्फीति अर्थव्यवस्था के लिए अच्छी खबर है।
7316 The organization has done a lot of good to the poor people. संगठन ने गरीबों के हित के लिए बहुत कुछ किया है।
7317 The gold standard was first adopted in Britain in 1821. ब्रिटेन में स्वर्ण मानक पहली बार 1821 में अपनाया गया था।
7318 Most gold reserves eventually shifted to the central bank. अधिकांश स्वर्ण भंडार अंततः केंद्रीय बैंक को स्थानांतरित कर दिए गए
7319 The gold medal has been awarded to the topper of the 3 Month In service Translation Training. त्रैमासिक सेवाकालीन अनुवाद प्रशिक्षण में प्रथम आनेवाले को स्वर्ण पदक प्रदान किया गया है
7320 .The Government has launched a Gold Bond Scheme to attract gold from the households. सरकार ने घरों में जमा सोने को लेने के लिए स्वर्ण बंधपत्र योजना शुरू की है
7321 The company is celebrating its golden jubilee. कंपनी अपनी स्वर्ण जयंती मना रही है।
7322 Some of the Public Sector Undertakings have adopted golden handshake scheme for its employees. सार्वजनिक क्षेत्र के उपक्रमों में से कुछ उपक्रमों ने अपने कर्मचारियों के लिए स्वर्णिम विदाई योजना अपनाई है।
7323 The goal of the scheme is to provide employment to the rural youth. इस योजना का लक्ष्य ग्रामीण युवाओं को रोजगार प्रदान करना है।
7324 The company has acted as a go-between for the deal. कंपनी ने इस सौदे में बिचौलिया की भूमिका निभाई है।
7325 The automatic paper feed of the printer has developed a problem. प्रिंटर के स्वचालित कागज फ़ीड में खराबी आ गई है।
7326 The fee will be accepted by cheque only. शुल्क केवल चेक के माध्यम से स्वीकार किया जाएगा।
7327 The sports federation is going to organize a 5 day talent hunt workshop. खेल महासंघ पांच दिवसीय प्रतिभा खोज कार्यशाला का आयोजन कर रहा है।
7328 The feasibility report has been submitted for further action. व्यवहार्यता रिपोर्ट आगे की कार्रवाई के लिए प्रस्तुत की गई है।
7329 The committee will study the feasibility of setting up a national computer network. समिति राष्ट्रीय कंप्यूटर नेटवर्क स्थापित करने की व्यवहार्यता का अध्ययन करेगी।
7330 It was no longer financially feasible to keep the community centre open. सामुदायिक केंद्र को चलाना, आर्थिक रूप से व्यवहार्य नहीं था।
7331 The members have accused the chairman of favouritism. सदस्यों ने अध्यक्ष पर पक्षपात का आरोप लगाया है।
7332 The terms of the agreement are favourable to both sides. समझौते की शर्तें दोनों पक्षों के लिए लाभदायक हैं।
7333 In this regard, a favourable action will be highly appreciated. इस संबंध में अनुकूल कार्रवाई अपेक्षित है।
7334 The board-member has been charged for doing a favour in selection of the candidate. बोर्ड के सदस्य पर उम्मीदवार के चयन में पक्षपात करने का आरोप लगाया गया है।
7335 The officer did a favour to the employee to help him come out from the crisis. अधिकारी ने कर्मचारी को संकट से बाहर निकलने में सहायता की।
7336 The current economy does not favour the development of small businesses. वर्तमान अर्थव्यवस्था छोटे व्यवसायों के विकास के अनुकूल नहीं है।
7337 The treaty seems to favour the USA. ऐसा लगता है कि इस संधि से अमेरिका को लाभ पहुंचेगा।
7338 Most of the members favoured the ban on tobacco products. अधिकांश सदस्यों ने तंबाकू उत्पादों पर प्रतिबंध का समर्थन किया।
7339 Both the countries seem to favour the agreement. दोनों देश समझौते के पक्ष में लग रहे हैं।
7340 Many countries favour a presidential system of government. कई देश राष्ट्रपति प्रणाली की सरकार को प्राथमिकता देते हैं।
7341 Low interest rates do not do savers any favours. निम्न ब्याज दरें बचत करनेवालों के अनुकूल नहीं हैं।
7342 Senior ministers spoke in favour of the proposal. वरिष्ठ मंत्रियों ने इस प्रस्ताव का समर्थन किया।
7343 Employers are more likely to look with favour on experienced candidates. नियोक्ता अनुभवी उम्मीदवारों को प्राथमिकता देते हैं।
7344 The government is in favour of reforming the tax laws. सरकार कर कानूनों में सुधार के पक्ष में है।
7345 Invigilators should not show favour to any candidate in the examination. निरीक्षक को परीक्षा में किसी भी उम्मीदवार के साथ पक्षपात नहीं करना चाहिए।
7346 The family of the deceased employee has urged for a favour. मृतक कर्मचारी के परिवार ने सहायता के लिए निवेदन किया है।
7347 The accident was caused by the faulty traffic signal. दुर्घटना खराब यातायात सिग्नल की वजह से हुई।
7348 The officer is known for his faultless performance. यह अधिकारी अपने त्रुटिरहित निष्पादन के लिए जाना जाता है।
7349 The excessive fault-finding tendency of the management is good neither for the organization nor for its productive work force. प्रबंधन द्वारा अत्यधिक गलती खोजने की प्रवृत्ति न तो संगठन के लिए अच्छी है और न ही उसके उत्पादक कार्य बल के लिए अच्छी है।
7350 The accident occurred due to a human fault. दुर्घटना मानवीय त्रुटि के कारण हुई।
7351 The captain knew there was an engine fault but didnt want to alarm the passengers. कप्तान को पता था कि इंजन में खराबी है, लेकिन वह यात्रियों को सचेत नहीं करना चाहता था।
7352 The experts have suggested to adopt organic farming. विशेषज्ञों ने जैविक खेती को अपनाने का सुझाव दिया है।
7353 The members have gathered to bid farewell to the Chairman. सदस्य अध्यक्ष की विदाई के लिए इकट्ठे हुए हैं।
7354 The air fare has been increased due to increase in fuel charges. ईंधन की कीमतों में वृद्धि की वजह से हवाई किराया बढ़ा दिया गया है।
7355 The State Government has demanded an additional fund for famine relief. राज्य सरकार ने अकाल राहत के लिए अतिरिक्त निधि की मांग की है।
7356 The Government has announced new family welfare schemes for the rural population. सरकार ने ग्रामीण आबादी के लिए नई परिवार कल्याण स्कीमों की घोषणा की है।
7357 The Government has emphasized the need of family planning. सरकार ने परिवार नियोजन की जरूरत पर बल दिया है।
7358 The rates of family pension have been increased according to the 6th CPC recommendations. छठे केंद्रीय वेतन आयोग की सिफारिशों के अनुसार परिवार पेंशन की दरें बढ़ा दी गई हैं।
7359 The company has been proved guilty for falsification of accounts. लेखा में हेराफेरी के लिए कंपनी दोषी साबित हुई है।
7360 The arguments presented by the social activists are fallacious and baseless. सामाजिक कार्यकर्ताओं द्वारा प्रस्तुत तर्क भ्रामक और निराधार हैं।
7361 The employee has been charged for giving false information to the office. कर्मचारी पर कार्यालय को मिथ्या जानकारी देने का आरोप लगाया गया है।
7362 The police have seized a consignment of fake currency. पुलिस ने नकली नोटों की खेप जब्त की है।
7363 The employee has faked his employer s signature on the document. कर्मचारी ने दस्तावेज पर अपने नियोक्ता के नकली हस्ताक्षर किए हैं ।
7364 The bank manager is said to have issued fake certificates. पता चला है कि बैंक प्रबंधक ने जाली प्रमाण पत्र जारी किए हैं।
7365 All the documents proved to be fakes. सभी दस्तावेज फर्जी साबित हुए।
7366 The rumour of the officer s resignation went around in the office. कार्यालय में अधिकारी के इस्तीफे की अफवाह फैल गई।
7367 The inspection team went around to the hospital. निरीक्षण दल अस्पताल देखने गया।
7368 The flight had to take a go-around after an aborted approach to landing. उतरने के प्रयास में विफल होने के बाद विमान को चक्कर लगाना पड़ा।
7369 The public had a go-around with the police about the raid. छापे के बारे में जनता और पुलिस के बीच बहस हुई थी।
7370 The committee has reached an agreement during the second go-around. समिति दूसरे दौर में सहमति पर पहुँची है।
7371 The board will decide today on whether to go ahead with the plan or not. बोर्ड आज फैसला करेगा कि योजना को आगे बढ़ाया जाए या नहीं।
7372 The Government today gave the go-ahead for five major projects. सरकार ने आज पांच बड़ी परियोजनाओं के लिए हरी झंडी दे दी।
7373 The Ministry received glowing reports from various State Governments about the project. मंत्रालय को विभिन्न राज्य सरकारों से इस परियोजना के बारे में प्रशंसाभरी रिपोर्टें प्राप्त हुई हैं।
7374 The Glossaries published by the Commission for Scientific and Technical Terminology should be used in official translation. वैज्ञानिक तथा तकनीकी शब्दावली आयोग द्वारा प्रकाशित शब्दावलियों का कार्यालयी अनुवाद में उपयोग किया जाना चाहिए।
7375 The challenge of global warming is a great cause of concern for the scientists. भूमंडलीय तापवृद्धि की चुनौती वैज्ञानिकों के लिए बड़ा चिंताजनक विषय है।
7376 The rapid communications technologies and transportation services have made the world a global village. द्रुत संचार प्रौद्योगिकी तथा परिवहन सेवाओं ने दुनिया को विश्व ग्राम बना दिया है।
7377 The Department has issued a global tender for exploration of oil and natural gas विभाग ने तेल और प्राकृतिक गैस की खोज के लिए एक वैश्विक निविदा जारी की है।
7378 The company is striving to ensure the global reach of its products. कंपनी अपने उत्पादों की वैश्विक पहुंच सुनिश्चित करने के लिए प्रयास कर रही है।
7379 The company has a plan to globalize its business कंपनी अपने व्यवसाय का वैश्वीकरण करना चाहती है।
7380 The increasing globalization has made the market more competitive. बढ़ते वैश्वीकरण ने बाजार को और अधिक प्रतिस्पर्धी बना दिया है।
7381 We need to take a global approach to the problem. हमें समस्या के प्रति समग्र दृष्टिकोण अपनाने की जरूरत है।
7382 The board has denied any glass ceiling in the company बोर्ड ने कंपनी में किसी भी प्रकार की अदृश्य बाधा से इनकार किया है।
7383 This is a glaring mistake and it should be rectified. यह भारी भूल है और इसे सुधारा जाना चाहिए।
7384 There still exists a glaring disparity between the rates of wages for men and women in unorganized sectors. अभी भी असंगठित क्षेत्रों में पुरुषों और महिलाओं की मजदूरी-दरों में घोर असमानता मौजूद है।
7385 The economic reform gave back the momentum to the economy. आर्थिक सुधार से अर्थव्यवस्था ने फिर से गति पकड़ ली।
7386 The labour union has conceded for a giveback due to unfavorable economic situation of the company. कंपनी की प्रतिकूल आर्थिक स्थिति के कारण मजदूर संघ ने वेतन -कटौती को स्वीकार कर लिया है।
7387 The Director General gave away the prizes at the sports day. महानिदेशक ने खेल दिवस पर पुरस्कार प्रदान किए।
7388 The commission said that the allotments of land to some private companies were giveaways. आयोग ने कुछ निजी कंपनियों को किए गए भूमि-आबंटन को अनुचित लाभ कहा।
7389 This bill will give more power to local authorities. यह विधेयक स्थानीय प्राधिकरणों को और अधिक शक्ति प्रदान करेगा।
7390 The government has given top priority to reforming the tax system सरकार ने कर प्रणाली में सुधार को सर्वोच्च प्राथमिकता दी है।
7391 The employee shall be allowed reasonable time for submitting refutation of the charges. कर्मचारी को आरोपों का खंडन प्रस्तुत करने के लिए उचित समय दिया जाएगा।
7392 The gist of the debate is that the good governance is necessary for the development of the country. बहस का सार यह है कि सुशासन देश के विकास के लिए आवश्यक है।
7393 The company has offered a gift voucher with any purchase of Rs. 2000 or more. कंपनी ने 2000 रूपए या अधिक राशि की किसी भी खरीद के साथ एक उपहार वाउचर की पेशकश की है।
7394 Please, refer to the provisions of the gift tax. कृपया, उपहार कर के प्रावधान देखें।
7395 The company has gifted its products to its employees on the occasion of New Year. कंपनी ने नव वर्ष के अवसर पर अपने कर्मचारियों को अपने उत्पाद उपहार में दिए हैं
7396 The leave of any kind may be refused by the authority in public interest. सक्षम प्राधिकारी द्वारा लोक हित में, किसी भी प्रकार की छुट्टी अस्वीकार की जा सकती है।
7397 The police had refused permission for the protest march. पुलिस ने विरोध मार्च के लिए अनुमति नहीं दी थी।
7398 A Government servant may be suspended for refusal to carry out written orders of the superior officers. वरिष्ठ अधिकारियों के लिखित आदेशों का पालन करने से इनकार करने के लिए सरकारी सेवक निलंबित किया जा सकता है।
7399 The suggestions include provision of rest rooms and refreshment rooms at the work Place. सुझावों में कार्यस्थल में विश्राम कक्ष और जलपान गृह का प्रावधान शामिल है।
7400 Light refreshments will be served during the break. अंतराल में हल्के फुल्के जलपान की व्यवस्था है।
7401 The office periodically organizes refresher course. कार्यालय समय-समय पर पुनश्चर्या पाठ्यक्रम आयोजित करता है।
7402 Employee should refrain from criticizing the government in public. कर्मचारियों को जनता के बीच में सरकार की आलोचना करने से बचना चाहिए।
7403 Please refrain from smoking in this area. कृपया इस स्थान पर धूम्रपान न करें।
7404 The draft proposal to reform the social security system has been finalized by the ministry. सामाजिक सुरक्षा तंत्र में सुधार करने के लिए प्रस्ताव के मसौदे को मंत्रालय ने अंतिम रूप दे दिया है।
7405 The performance would be refined keeping in view the organizational goals. संगठनात्मक लक्ष्यों को ध्यान में रखते हुए निष्पादन को बेहतर बनाया जाएगा।
7406 The benefit of re-financing should be passed on to the beneficiaries through cheaper loan to the Banks. बैंकों को सस्ता ऋण उपलब्ध करा के पुनर्वित्तपोषण का लाभ लाभार्थियों तक पंहुचाया जाना चाहिए।
7407 When we receive a referral, we will consider the matter and any other information available. जब हमें कोई अभिनिर्देश मिलेगा तब हम उस मामले पर और अन्य उपलब्ध सूचना पर विचार करेंगे।
7408 A reference register shall be maintained in every section. प्रत्येक अनुभाग में एक संदर्भ रजिस्टर रखा जाएगा।
7409 Read these notes carefully and keep them for future reference. इन टिप्पणियों को ध्यान से पढ़ें और उन्हें भविष्य में संदर्भ के लिए रखें।
7410 The decisions of the referee regarding facts connected with play and the result of the match are final. खेल से जुड़े तथ्यों और मैच के परिणाम के संबंध में रेफरी का निर्णय अंतिम होता है।
7411 A member while speaking shall not refer to any matter of fact on which a judicial decision is pending. कोई सदस्य बोलते समय ऐसे किसी तथ्य का उल्लेख नहीं करेगा जिस पर न्यायिक निर्णय लिया जाना हो।
7412 In case of any doubt, prescribed rules should be referred to. किसी प्रकार के संदेह की स्थिति में, विहित नियम देखना चाहिए।
7413 The employee was rewarded for his 30 years faithful service with the company. कर्मचारी को कंपनी में 30 साल की विश्वसनीय सेवा के लिए पुरस्कृत किया गया।
7414 The party leader thanked the faithful of the party for their support. पार्टी नेता ने पार्टी के वफादारों को उनके समर्थन के लिए धन्यवाद दिया।
7415 All the evidences need to be re-examined. सभी साक्ष्यों की पुनः परीक्षा करने की आवश्यकता है।
7416 People have lost faith in the British Parliament. लोगों ने ब्रिटिश संसद के प्रति विश्वास खो दिया है।
7417 The delegation has received fair treatment from the protestors. प्रदर्शनकारियों ने प्रतिनिधिमंडल के साथ उचित व्यवहार किया है।
7418 The candidates have questioned the selection procedure and demanded for a fair selection. उम्मीदवारों ने चयन प्रक्रिया पर सवाल उठाए हैं और निष्पक्ष चयन की मांग की है।
7419 The consumers have made a lot of complaints against the fair price shops. उपभोक्ताओं ने उचित मूल्य की दुकानों के खिलाफ ढेर सारी शिकायतें की हैं।
7420 New technology has made many rules and procedures redundant. नई प्रौद्योगिकी ने अनेक नियमों और प्रक्रियाओं को अनावश्यक बना दिया है।
7421 The members have questioned the fairness of the enquiry. सदस्यों ने जांच की निष्पक्षता पर सवाल उठाया है।
7422 Please, attach a fair copy of the proposal. कृपया, प्रस्ताव की स्वच्छ प्रति संलग्न करें।
7423 The department will take action on the issue of redundancy as per procedure laid down in the rules. विभाग नियमों में निर्धारित प्रक्रिया के अनुसार अनावश्यकता के मुद्दे पर कार्रवाई करेगा।
7424 The Magistrate has ordered a fair enquiry. मजिस्ट्रेट ने निष्पक्ष जांच का आदेश दिया है।
7425 The candidates should have fair knowledge of computer. उम्मीदवारों को कंप्यूटर का पर्याप्त ज्ञान होना चाहिए।
7426 Any request for redressal of grievances etc. should be taken up with the concerned administrative authority. शिकायत आदि के निवारण के लिए अनुरोध संबंधित प्रशासनिक प्राधिकारी से करना चाहिए।
7427 The draft has been approved and the fair copies are to be prepared. मसौदा अनुमोदित कर दिया गया है, स्वच्छ प्रतियां तैयार की जानी हैं।
7428 The World Trade Fair is being organized in Delhi. दिल्ली में विश्व व्यापार मेला आयोजित किया जा रहा है।
7429 A number of banks failed due to recession. मंदी के कारण कई बैंक दिवालिया हो गए।
7430 The engine of the Air Bus failed on take-off. उड़ान भरते समय एयर बस का इंजन खराब हो गया।
7431 The redemption fee may not exceed two percent of the amount redeemed. मोचन शुल्क मोचित राशि के दो प्रतिशत से अधिक नहीं होगा।
7432 In fact many crops failed because of the drought. वास्तव में, सूखे के कारण कई फसलें नष्ट हो गईं।
7433 The candidate has failed in the written test. उम्मीदवार लिखित परीक्षा में फेल हो गया है।
7434 The companies which fail to take advantage of the new technology will go out of business. जो कंपनियां नई तकनीक का लाभ लेने से चूक जाएंगी, उन्हें कारोबार छोड़ना होगा।
7435 The committee has failed to submit its report in time. समिति समय पर अपनी रिपोर्ट पेश नहीं कर पाई।
7436 Suggestions for improvement and rectification of errors and omissions, if any, are always welcome. त्रुटि और चूक के सुधार और परिशोधन के लिए सुझावों का हमेशा स्वागत है।
7437 The employee had a faculty for seeing his own mistakes. कर्मचारी के पास अपनी गलतियों को पहचानने की क्षमता थी।
7438 The seniority of candidates shall be determined on the basis of the merit assigned by the recruiting authority. अभ्यर्थियों की वरिष्ठता भर्ती प्राधिकारी द्वारा आवंटित योग्यता क्रम के आधार पर निर्धारित की जाएगी।
7439 A faculty meeting was held to discuss the matter. मामले पर चर्चा करने के लिए शिक्षण-स्टाफ की बैठक आयोजित की गई थी।
7440 Faculty of science has been established in the college. कॉलेज में विज्ञान संकाय स्थापित किया गया है।
7441 The recovery of the advance may be made in not more than twenty-four equal monthly installments. अग्रिम की वसूली अधिकतम चौबीस समान मासिक किस्तों में की जाएगी।
7442 The inquiry officer has sought for factual information regarding the case. जांच अधिकारी ने मामले के बारे में तथ्यात्मक जानकारी मांगी है।
7443 The Government has decided to shift the factories to the newly established industrial area. सरकार ने कारखानों को हाल ही में स्थापित औद्योगिक क्षेत्र में स्थानांतरित करने का निर्णय लिया है।
7444 Recourse to this arrangement should normally be taken only when Parliament is not in session. इस व्यवस्था का सहारा सामान्यतः तभी लिया जाना चाहिए जब संसद का सत्र न चल रहा हो।
7445 Remember to factor in staffing costs while planning the project. परियोजना को तैयार करते समय स्टाफ पर आने वाली लागत को भी शामिल करें।
7446 The rise in crime is mainly due to social and economic factors. अपराध में वृद्धि के लिए मुख्यतः सामाजिक और आर्थिक कारक जिम्मेदार हैं।
7447 There is factionalism within the Student movement. इस छात्र आंदोलन में गुटबाजी है।
7448 The reports should be kept in the departmental record room for five Years. रिपोर्टें विभागीय अभिलेख कक्ष में पांच वर्षों तक रखी जानी चाहिए।
7449 A fact-finding committee has been constituted to probe the stampede. भगदड़ की घटना की जांच के लिए तथ्यान्वेषी समिति गठित की गई है।
7450 The judge instructed both lawyers to stick to the facts of the case. न्यायाधीश ने दोनों वकीलों को मामले के तथ्यों पर केंद्रित रहने का निदेश दिया।
7451 Please, attach a facsimile signature of the borrower duly attested by a gazetted officer. कृपया, उधारकर्ता का राजपत्रित अधिकारी द्वारा विधिवत रूप से सत्यापित अनुलिपि हस्ताक्षर संलग्न करें।
7452 It is very useful to have an overdraft facility. ओवरड्राफ्ट सुविधा का होना अत्यंत उपयोगी है।
7453 The new trade agreement should facilitate rapid economic growth. नए व्यापार समझौते से तेज आर्थिक विकास को बढ़ावा मिलेगा।
7454 The shares of the company were selling at twice their face value. कंपनी के शेयर उनके अंकित मूल्य से दो गुणा मूल्य पर बेचे जा रहे थे।
7455 The statement of the convict was a complete fabrication from start to finish. अपराधी का बयान शुरू से लेकर अंत तक पूरी तरह गढ़ा हुआ था।
7456 The enquiry officer has found it a fabricated case. जांच अधिकारी ने इस मामले को मनगढ़ंत पाया है।
7457 The defence had fabricated the evidence. बचाव पक्ष ने साक्ष्य गढ़ा था।
7458 The office superintend shall be responsible for recording of files and their classification. कार्यालय अधीक्षक फाइलों को अभिलेखबद्ध करने और उनका वर्गीकरण करने के लिए उत्तरदायी होगा।
7459 The department has again set a record by completing the project on schedule. विभाग ने परियोजना को समय पर पूरा करके पुनः कीर्तिमान स्थापित किया है।
7460 The Government has entrusted some public sector undertakings the work of reconstruction and rehabilitation of disaster affected area. सरकार ने सार्वजनिक क्षेत्र के कुछ उपक्रमों को आपदा प्रभावित क्षेत्रों में पुनर्निर्माण और पुनर्वास का कार्य सौंपा है।
7461 The matter would be sent to the appropriate authority for reconsideration. यह मामला पुनर्विचार के लिए उपयुक्त अधिकारी को भेजा जाएगा।
7462 It may be ensured that the reconciliation of accounts is done at the end of each accounting period. यह सुनिश्चित किया जाए कि प्रत्येक लेखा अवधि की समाप्ति पर लेखा-समाधान किया जाए।
7463 Please take immediate action to resolve errors or discrepancies noted during the reconciliation process. समाधान प्रक्रिया के दौरान नोट की गई त्रुटियों या विसंगतियों को ठीक करने के लिए कृपया तत्काल कार्रवाई करें।
7464 The Committee of Experts will review the recommended measures for their expeditious implementation. विशेषज्ञ समिति अनुशंसित उपायों की समीक्षा करेगी जिससे कि उनका शीघ्र कार्यान्वयन किया जा सके।
7465 The recommendations of the Committee have been accepted. समिति की सिफारिशें स्वीकार कर ली गई हैं।
7466 The applicant should possess a post graduate degree in Hindi from a recognized university. आवेदनकर्ता के पास किसी मान्यताप्राप्त विश्वविद्यालय से हिंदी में स्नातकोत्तर डिग्री होनी चाहिए।
7467 The department will prepare a panel of recognized agents. विभाग मान्यताप्राप्त एजेंटों का एक पैनल तैयार करेगा।
7468 The documents will be kept in an easily recognizable manner. दस्तावेज सरलता से पहचानने-योग्य ढंग से रखे जाएंगे।
7469 India has achieved international recognition in the field of software technology. भारत ने सॉफ्टवेयर प्रौद्योगिकी के क्षेत्र में अंतरराष्ट्रीय पहचान बनाई है।
7470 The ministry will take a decision regarding reclassification of the post. मंत्रालय पद के पुनर्वर्गीकरण के संबंध में निर्णय लेगा।
7471 After the expiry of the prescribed time limit, reimbursement may be reclaimed with the approval of authority concerned. निर्धारित समय-सीमा के बाद, संबंधित प्राधिकारी के अनुमोदन से प्रतिपूर्ति के लिए पुनः दावा किया जा सकता है।
7472 Please note that the time allowed for carrying out the work shall be reckoned from the day after the date of this order to commence work. कृपया नोट करें कि कार्य के निष्पादन के लिए स्वीकृत समय की गणना कार्य प्रारंभ करने के इस आदेश की तारीख के अगले दिन से की जाएगी।
7473 The recklessness or misconduct in the discharge of duty will attract Disciplinary action against the employee. कार्यों के निर्वहन में लापरवाही या कदाचार के लिए कर्मचारी के विरुद्ध अनुशासनिक कार्रवाई की जाएगी।
7474 Reckless driving is one of the main causes of road accident. सड़क दुर्घटना के मुख्य कारणों में एक कारण अंधाधुंध वाहन चलाना है।
7475 The aim of recitation of Vande Mataram is to strengthen patriotic feelings also. वंदेमातरम के गायन का उद्देश्य देशभक्ति की भावनाओं को मजबूत करना भी है।
7476 The efforts of the government were also reciprocated by the common man. आम आदमी ने भी सरकार के प्रयासों पर समान प्रतिक्रिया की।
7477 This paper investigates reciprocal relationships between the citizen and the state. इस पेपर में नागरिक और राज्य के बीच अन्योन्य संबंधों की छानबीन की गई है।
7478 A locked complaint box will be placed at the Reception room for receiving complaints. शिकायतें प्राप्त करने के लिए स्वागत कक्ष में ताला लगा हुआ एक शिकायत बॉक्स रखा जाएगा।
7479 The Judge granted the bail after hearing the eye- witness. न्यायाधीश ने चश्मदीद गवाह को सुनने के बाद जमानत दे दी।
7480 The Government official should not have extremist views. सरकारी कर्मचारी के विचार चरमपंथी नहीं होने चाहिए।
7481 There have been many changes in recent years. हाल के वर्षों में कई बदलाव हुए हैं।
7482 The country needs a strong intelligence service to counter extremists. देश को उग्रवादियों का मुकाबला करने के लिए एक मजबूत खुफिया सेवा की जरूरत है।
7483 The delegation was received warmly. शिष्ट मंडल का गर्मजोशी से स्वागत किया गया।
7484 The official was in habitual indebtedness only for his extravagant nature. कर्मचारी अतिव्ययी होने के कारण ही आदतन कर्ज में था।
7485 A group of officers will be designated to receive the honourable minister. माननीय मंत्रीजी की अगवानी के लिए अधिकारियों का एक दल नामित किया जाएगा।
7486 The government has issued new directives to curb in extravagant expenditure. सरकार ने फिजूलखर्च पर अंकुश लगाने के लिए नए निदेश जारी किए हैं।
7487 India has made an extraordinary progress in the field of Information Technology. भारत ने सूचना प्रौद्योगिकी के क्षेत्र में असाधारण प्रगति की है।
7488 Extra staff has been deployed to complete the work in time. काम को समय से पूरा करने के लिए अतिरिक्त स्टाफ लगाया गया है।
7489 The accused is charged of extortion of money. अभियुक्त पर धन ऐंठने का आरोप है।
7490 The goods will be despatched on receipt of an order in prescribed form. निर्धारित प्रपत्र में आर्डर प्राप्त होने पर माल भेजा जाएगा।
7491 The country is facing external and internal threat to its security. देश की सुरक्षा को बाहरी और आंतरिक खतरे का सामना करना पड़ रहा है।
7492 The report has got extensive coverage. रिपोर्ट को व्यापक कवरेज मिला है।
7493 The prospect of bankruptcy of the company has now receded. कंपनी के दीवालिया होने की संभावना अब कम हो गई है।
7494 The scope of the scheme has been extended to accommodate a greater number of beneficiaries. इस योजना के दायरे को बड़ी संख्या में लाभार्थियों को समायोजित करने के लिए बढ़ाया गया है।
7495 His indiscipline led to his expulsion from the party. उन्हें अनुशासनहीनता के कारण पार्टी से निकाला गया।
7496 The reassessment of the income will be done by the inspector. निरीक्षक आय का पुनर्निर्धारण करेगा।
7497 This expression is well defined in the note. टिप्पण में इस पद को सुपरिभाषित किया गया है।
7498 Please explain the reasoning behind this decision. इस निर्णय के पीछे के तर्क को स्पष्ट करें।
7499 Indian citizens enjoys the freedom of expression. भारतीय नागरिकों को अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता प्राप्त है।
7500 The team will suggest a reasonable solution to the problem. यह दल समस्या का तर्कसंगत समाधान सुझाएगा।
7501 Teachers have expressed concern about the new evaluation system. शिक्षकों ने नई मूल्यांकन प्रणाली के बारे में चिंता व्यक्त की है।
7502 Send the document express. दस्तावेज तुरंत भेजें।
7503 The employee shall submit his payment claim within a reasonable time. कर्मचारी अपना भुगतान दावा उचित समय के भीतर प्रस्तुत करेगा।
7504 This is an express train. यह एक्सप्रेस ट्रेन है।
7505 The administrative staff was busy in the arrangement of the meeting. प्रशासनिक स्टाफ बैठक की व्यवस्था करने में व्यस्त था।
7506 The government has amended its Export-Import policy. सरकार ने अपनी आयात- निर्यात नीति में संशोधन किया है ।
7507 The appointing authority should give briefly the reasons for treating the demand as urgent. नियुक्ति प्राधिकारी को मांग के अति आवश्यक होने के कारणों को संक्षेप में प्रस्तुत करना चाहिए।
7508 The argument of the member was that public spending must be enhanced. सदस्य का तर्क था कि सार्वजनिक व्यय अवश्य बढ़ना चाहिए।
7509 Indian goods are exported to the different parts of the world. भारतीय सामान दुनिया के विभिन्न भागों में निर्यात किया जाता है।
7510 Indian export grows at the steady. भारतीय निर्यात स्थिर दर से बढ़ रहा है।
7511 After long argument a decision was finally taken. लंबी बहस के बाद अंततः निर्णय ले लिया गया।
7512 The dispute in two parties was solved through arbitration. दो पक्षकारों में विवाद माध्यस्थम् द्वारा सुलझाया गया।
7513 Both sides in the dispute have agreed to go to arbitration. विवाद के दोनों पक्षकार विवाचन हेतु सहमत हो गए।
7514 The concerned officer should not make arbitrary decisions. संबंधित अधिकारी को मनमाने निर्णय नहीं लेने चाहिए।
7515 The IT industry of India is exploring new overseas market. भारत का आईटी उद्योग विदेशों में नए बाजार की खोज कर है।
7516 The journey took approximately ten hours. यात्रा में लगभग 10 घंटे लगे।
7517 The oil company has been accorded approval for exploration of oil and natural gas in the Krishna Godavari basin. कृष्णा- गोदावरी नदीतट में तेल और प्राकृतिक गैस की खोज करने के लिए तेल कंपनी को अनुमोदन दे दिया गया है।
7518 The cost of the project will approximate Rs. 50 crore. परियोजना की लागत लगभग 50 करोड़ रूपए होगी।
7519 The government is trying for proper exploitation of the resources. सरकार संसाधनों के उचित उपयोग का प्रयास कर रही है।
7520 Exploitation of the poor cannot be allowed in a democratic set up. प्रजातांत्रिक व्यवस्था में गरीबों का शोषण नहीं होने दिया जा सकता।
7521 The cost given is only approximate. दी गई लागत केवल अनुमान है।
7522 The plan will be submitted to the committee for approval. योजना को अनुमोदन के लिए समिति के सामने रखा जाएगा।
7523 He was explicit about his intention to make the internal system of the party more democratic. पार्टी की आंतरिक प्रणाली को और प्रजातांत्रिक बनाने की उसकी मंशा बिल्कुल साफ थी।
7524 Five crore rupees have been appropriated for this research project. इस अनुसंधान परियोजना के लिए पांच करोड़ रूपए का विनियोजन किया गया है।
7525 The official submitted his explanation just before the expiration of the time-limit. अधिकारी ने समय-सीमा समाप्त होने से कुछ ही पहले अपना स्पष्टीकरण प्रस्तुत किया ।
7526 The letter is being sent to you for appropriate action. पत्र उचित कार्रवाई हेतु आपके पास भेजा जा रहा है।
7527 The letter received at the expiration of the period shall not be accepted. इस अवधि के समाप्त होने के बाद प्राप्त पत्र स्वीकार नहीं किए जाएंगे।
7528 Apply to the appropriate authority. उपयुक्त प्राधिकारी के समक्ष आवेदन करें।
7529 The expertise of the officer proved useful in resolving the case. इस मामले को सुलझाने में अधिकारी की विशेषज्ञता उपयोगी साबित हुई।
7530 He approached the bank for a loan. उन्होंने ऋण के लिए बैंक से संपर्क किया।
7531 The opinion of the legal expert may be sought in this case. इस मामले में कानूनी विशेषज्ञ की सलाह ली जाए।
7532 The experiment of the new software for reservation system has been successful. आरक्षण प्रणाली के लिए नए सॉफ्टवेयर का प्रयोग सफल रहा है।
7533 The candidate must have experience of 3 years in the field of translation. उम्मीदवार के पास अनुवाद के क्षेत्र में 3 वर्ष का अनुभव होना अनिवार्य है।
7534 The expenditure on the scheme was within the approved limit. इस योजना पर अनुमोदित सीमा के भीतर ही व्यय किया गया है।
7535 The office has decided to adopt a different approach to In-service Training. कार्यालय ने सेवाकालीन प्रशिक्षण के लिए अलग दृष्टिकोण अपनाने का निर्णय लिया है।
7536 The examinee was expelled from the exam for resorting to unfair means. परीक्षार्थी को अनुचित साधनों का इस्तेमाल करने के कारण परीक्षा से बाहर निकाल दिया गया।
7537 The process may be expedited. शीघ्र कार्रवाई करें।
7538 The Doordarshan has made an approach to a company for sponsorship. दूरदर्शन ने प्रायोजन के लिए एक कंपनी को प्रस्ताव दिया है।
7539 His radical views led to his expatriation from the country of his origin. उसके अतिवादी विचारों के कारण उसे देश निकाला दे दिया गया।
7540 With the expansion of the social schemes to the women and children, there has been an increase in social index. सामाजिक योजनाओं का विस्तार करके महिलाओं और बच्चों को शामिल करने से सामाजिक सूचकांक में वृद्धि हुई है।
7541 All the approaches to the India Gate were guarded by police. इंडिया गेट तक पहुंचने के सारे रास्ते पर पुलिस का पहारा था।
7542 After departmental inquiry, he was exonerated from all the charges. विभागीय जांच के बाद, उसे सभी आरोपों से दोषमुक्त कर दिया गया।
7543 The apprenticeship of three months is compulsory for each selected candidate. प्रत्येक चयनित प्रत्याशी के लिए तीन माह की शिक्षुता अनिवार्य है।
7544 Reappropriation budget will be presented in respect of demand mentioned in the schedule for the financial year. वित्त वर्ष के लिए अनुसूची में उल्लिखित मांगों के संबंध में पुनर्विनियोजन बजट प्रस्तुत किया जाएगा।
7545 The exit policy of the scheme is unfavourable to the clients. इस स्कीम की बहिर्गमन नीति ग्राहकों के अनुकूल नहीं है।
7546 Many apprehensions may arise due to devaluation of rupee. रूपए के गिरते मूल्य के कारण अनेक आशंकाएं पैदा हो सकती हैं।
7547 As he is afraid of apprehension, the accused will try to hide. गिरफ्तारी के भय से आरोपी छुपने का प्रयास करेगा।
7548 The insured may exit the policy only after 10 years. बीमाकृत व्यक्ति 10 साल के बाद ही इस पॉलिसी से छोड़ सकता है।
7549 Employees may apply for their reappointment on contract basis after retirement. कर्मचारी सेवानिवृत्ति के पश्चात संविदा आधार पर अपनी पुनर्नियुक्ति के लिए आवेदन कर सकते हैं।
7550 With his exit of the scheme, he has forgone all his rights to avail the benefits. योजना से छोड़ने के कारण वह लाभ उठाने के अपने सभी अधिकार छोड़ चुका है।
7551 This is the exit of the office building. यह कार्यालय भवन का निकास द्वार है।
7552 Appreciation of cost has compelled to increase in selling price. लागत में वृद्धि के कारण बिक्री मूल्य में वृद्धि करना आवश्यक हो गया है।
7553 The corporation has launched a drive to realize the outstanding tax. निगम ने बकाया कर वसूल करने के लिए अभियान चलाया है।
7554 The emergency exit is at the back of the metro train. आपातकालीन निकास द्वार मेट्रो ट्रेन के पीछे की ओर है।
7555 A letter of appreciation was issued to the dedicated employee by the competent authority. सक्षम प्राधिकारी ने समर्पित कर्मचारी के लिए प्रशंसा पत्र जारी किया।
7556 The realization of subscriptions shall be made in the manner prescribed in the rule. अंशदान की वसूली नियमों में बताए गए तरीके से की जाएगी ।
7557 The official may avail of ex-india leave after completion of his assignment abroad with prior approval of the Ministry कर्मचारी विदेश में अपना कार्य पूरा करने के बाद मंत्रालय के पूर्व अनुमोदन से भारत-बाह्य छुट्टी ले सकता है।
7558 Appraisal of the project should be assigned to a technical expert. परियोजना के मूल्यांकन का कार्य किसी तकनीकी विशेषज्ञ को सौंपा जाना चाहिए।
7559 The staff is providing substantial support in realization of goals. स्टाफ लक्ष्यों की प्राप्ति में पर्याप्त सहायता कर रहा है।
7560 The exim policy of the government is quite conducive for promotion of trade. सरकार की आयात-निर्यात नीति व्यापार को बढ़ावा देने के लिए काफी अनुकूल है।
7561 An appropriate fund is provided to meet the exigency in the office. कार्यालय की तात्कालिक आवश्यकता की पूर्ति के लिए समुचित निधि की व्यवस्था है।
7562 The file was put up with exhaustive details of the case. फाइल मामले के पूरे विवरणों के साथ प्रस्तुत की गई।
7563 A prior appointment is necessary in order to meet the Secretary. सचिव से मिलने के लिए पहले मुलाकात का समय लेना आवश्यक है।
7564 The real investment decisions shall be taken as per the policy formulated by the Government. सरकार द्वारा बनाई गई नीति के अनुसार वास्तविक निवेश का निर्णय लिया जाएगा।
7565 This appointment will be made by the concerned Ministry. यह नियुक्ति संबंधित मंत्रालय करेगा।
7566 For economic development the rate of increase in real income should be higher than the rate of population growth. आर्थिक विकास के लिए वास्तविक आय में वृद्धि की दर जनसंख्या वृद्धि दर से अधिक होनी चाहिए।
7567 He has only exercised his right to free speech making his statement to the media. मीडिया में अपना वक्तव्य देकर उसने अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता के अपने अधिकार का ही प्रयोग किया है।
7568 Only the real earning will be counted for the purpose of granting advance. अग्रिम मंजूर करने के प्रयोजन से केवल वास्तविक कमाई की गणना की जाएगी।
7569 Both the countries have agreed for a joint military exercise. दोनों देश संयुक्त सैनिक अभ्यास के लिए सहमत हैं।
7570 These rules do not apply to every employee. ये नियम हर कर्मचारी पर लागू नहीं होते।
7571 Leadership does not rest on the exercise of force alone. नेतृत्व मात्र बल प्रयोग पर निर्भर नहीं करता है।
7572 The new technology was applied to farming. खेती के लिए नई प्रौद्योगिकी का प्रयोग किया गया।
7573 The house building advance shall also be admissible for a ready built flat. गृह निर्माण अग्रिम तैयार फ्लैट के लिए भी स्वीकार्य होगा।
7574 The income upto Rs. 180,000/- is exempt from income tax. 180,000 रुपए तक की राशि आयकर से छूट प्राप्त है।
7575 The official has applied for transfer. कर्मचारी ने स्थानांतरण के लिए आवेदन किया है।
7576 If there are no other officers in the grade eligible for confirmation, the UPSC need not be consulted to re-advertise the post. यदि ग्रेड में स्थायीकरण के लिए कोई अन्य अधिकारी पात्र नहीं हैं तो इस पद का पुनः विज्ञापन देने के लिए यूपीएससी से परामर्श करने की आवश्यकता नहीं है।
7577 Donations for National Disaster are exempted from income tax. राष्ट्रीय आपदा के लिए दिए गए दान को आयकर से छूट दी गई है।
7578 Full details are given in Appendix 3. पूर्ण विवरण परिशिष्ट 3 में दिया गया है।
7579 The Manager praised the subordinate of his exemplary behaviour. प्रबंधक ने अपने अधिनस्थ अधिकारी के अनुकरणीय व्यवहार की सराहना की।
7580 The move was widely seen as an attempt of appeasement. इस कदम को व्यापक रूप से तुष्टीकरण की एक कोशिश के रूप में देखा गया।
7581 The landlord appointed him the executor of her will. मकान मालिक ने उसे अपनी वसीयत का निष्पादक नियुक्त किया।
7582 His appearance before the Sessions Judge removed all the apprehensions. सत्र न्यायाधीश के समक्ष उसकी उपस्थिति से सारी शंकाएं दूर हो गयीं।
7583 Suggestions for further reading are also given at the end of each chapter. प्रत्येक अध्याय के अंत में अतिरिक्त पठन के लिए सुझाव भी दिए गए हैं।
7584 The executive of the Employees Union has not yet taken a decision in this regard. कर्मचारी यूनियन की कार्यकारिणी ने अब तक इस संबंध में कोई निर्णय नहीं किया है।
7585 The Programme Executive reviewed the programme before broadcast. प्रोग्राम अधिकारी ने कार्यक्रम के प्रसारण से पहले इसकी समीक्षा की।
7586 Police have appealed for witnesses of the accident to come forward. पुलिस ने दुर्घटना के गवाहों से सामने आने की अपील की है।
7587 Reading of research papers shall be main event of the seminar. शोध पत्रों का वाचन सेमिनार का मुख्य आकर्षण होगा।
7588 The Chief- Executive Officer of the company has announced some new initiatives. कंपनी के मुख्य कार्यपालक अधिकारी ने कुछ नई पहलों की घोषणा की है।
7589 For reactivation of the account, necessary documents, as may be required by the bank need to be submitted. खाता फिर से चालू करने के लिए बैंक द्वारा मांगे गए दस्तावेज प्रस्तुत करना आवश्यक है।
7590 The executive is one of the most important pillars of democracy. कार्यपालिका जनतंत्र के सबसे महत्वपूर्ण स्तंभों में से एक है।
7591 The officer executed his official duty despite his personal problems. अधिकारी ने निजी समस्याओं के बाद भी अपनी सरकारी ड्यूटी पूरी की।
7592 The Manager told the worker not to make a lame excuse. प्रबंधक ने कामगार को झूठा बहाना बनाने से मना किया।
7593 The offenders were finally excused by the complainant. शिकायतकर्ता ने अंत में अपराधियों को माफ कर दिया।
7594 This is an exclusive scheme meant for women. यह योजना विशिष्ट रुप से महिलाओं के लिए है।
7595 The persons, who have got regular promotions, may be excluded from the list of MACP. नियमित प्रोन्नति प्राप्त व्यक्तियों को एम. ए. सी. पी. की सूची में शामिल नहीं किया जाएगा।
7596 The government may cut in the excise duty. सरकार उत्पाद शुल्क में कटौती कर सकती है ।
7597 The amount spent on subsidy is a huge burden on the public exchequer. सब्सिडी पर खर्च की गई राशि सरकारी खजाने पर भारी बोझ है ।
7598 The Minister was involved in a heated exchange with the benches of opposition MPs. मंत्री की विपक्षी सांसदों के साथ गरमागरम बहस हुई।
7599 The exchange of the prisoners took place today. आज कैदियों की अदली-बदली की गई।
7600 The people donated generously for flood relief fund in response to Prime Ministers appeal. जनता ने प्रधानमंत्री की अपील पर बाढ़ राहत कोष में उदारतापूर्वक दान दिया।
7601 The member has tendered his apology for his late coming to the meeting. सदस्य ने बैठक में देर से आने के लिए क्षमायाचना की है।
7602 Central Translation Bureau is the apex body of Government of India in the field of Administrative Translation and Training in Translation. केंद्रीय अनुवाद ब्यूरो प्रशासनिक अनुवाद और अनुवाद प्रशिक्षण के क्षेत्र में भारत सरकार की शीर्ष संस्था है।
7603 Central Bureau of Investigation has launched an anti-corruption drive. केंद्रीय अन्वेषण ब्यूरो ने भ्रष्टाचार-निरोधी अभियान शुरू किया है।
7604 The suspect has applied for anticipatory bail. संदिग्ध ने अग्रिम जमानत के लिए आवेदन किया है।
7605 The anticipatory pension of the officer should be approximately Rs. Thirty thousand per month. अधिकारी की प्रत्याशित पेंशन लगभग तीस हजार रूपए प्रतिमाह होगी।
7606 The antedated cheque was accepted by the bank. बैंक ने पूर्व-दिनांकित चैक स्वीकार किया।
7607 The antecedents of the applicant have been examined. आवेदक के पूर्ववृत्त की जांच की गई है।
7608 Public Servants should be answerable for their decisions. लोक सेवकों को अपने निर्णयों के लिए उत्तरदायी होना चाहिए।
7609 An anonymous complaint has been received by the vigilance officer. सतर्कता अधिकारी को एक गुमनाम शिकायत मिली है।
7610 The pay anomaly yet not has been resolved. वेतन विसंगति का समाधान अब तक नहीं किया गया है।
7611 The Government has made an announcement to hike Dearness Allowance for its employees. सरकार ने अपने कर्मचारियों के लिए महंगाई भत्ता बढ़ाने की घोषणा की है।
7612 Details have been given at annexure-I. विवरण संलग्नक -1 में दिए गए हैं।
7613 Many ancillary industries have been established with the steel plant. इस्पात संयंत्र के साथ कई सहायक उद्योग स्थापित किए गए हैं।
7614 The statistical analysis of the report reveals the poverty and its causes. इस रिपोर्ट के सांख्यिकीय विश्लेोषण से गरीबी और उसके कारणों का पता चलता है।
7615 This pay scale is applicable also to the analogous posts. यह वेतनमान समान पदों पर भी लागू है।
7616 The server is designed to store huge amounts of data. सर्वर को भारी मात्रा में डाटा स्टोर करने के लिए डिजाइन किया गया है।
7617 The insurance company will refund any amount due to the policy holder. बीमा कंपनी पॉलिसी धारक को देय राशि लौटाएगी।
7618 There is lack of basic amenities in the sports complex. खेल परिसर में मूलभूत सुविधाओं की कमी है।
7619 Parliament passed the finance bill without any amendment. संसद ने बिना किसी संशोधन के वित्त विधेयक पारित कर दिया।
7620 The role of the Manager has always been ambiguous. प्रबंधक की भूमिका हमेशा संदिग्ध रही है।
7621 The statement of the spokesperson is ambiguous. प्रवक्ता का वक्तव्य अस्पष्ट है।
7622 This information will be amalgamated with the information obtained earlier to prepare the report. रिपोर्ट तैयार करने के लिए इस सूचना को पहले प्राप्त सूचना के साथ मिलाया जाएगा।
7623 The Government has to find an alternative solution. सरकार को वैकल्पिक समाधान खोजना होगा।
7624 The Police had no alternative but to free the demonstrators. पुलिस के पास प्रदर्शनकारियों को छोड़ने के अलावा कोई विकल्प नहीं था।
7625 Minor alterations are allowed in Government accommodations with prior permission. पूर्व अनुमति लेकर सरकारी आवासों में छोटे-मोटे बदलाव किए जा सकते हैं।
7626 In different cities, different rates of House Rent Allowance are in force. अलग-अलग शहरों में मकान किराया भत्ते की अलग-अलग दरें लागू हैं।
7627 Private vehicles are not allowed for security reasons. सुरक्षा कारणों से निजी वाहनों को लाने की अनुमति नहीं है।
7628 Applications are invited from the employees for allotment of government accommodations. सरकारी आवासों के आबंटन के लिए कर्मचारियों से आवेदन पत्र आमंत्रित किए जाते हैं।
7629 Allocation of fund has been made for this project. इस परियोजना के लिए निधि का आबंटन कर दिया गया है।
7630 The proposal for budget allocation is being considered by the Ministry. मंत्रालय बजट नियतन के प्रस्ताव पर विचार कर रहा है।
7631 China is now in alliance with Pakistan. आजकल चीन की पाकिस्तान के साथ मैत्री है।
7632 The Government is striving for alleviation of the unemployment. सरकार ने बेरोज़गारी उन्मूलन के लिए अनेक उपाय किए हैं।
7633 A number of measures have been taken by the Government for alleviation of the poverty. सरकार बेरोजगारी में कमी लाने के लिए भरसक प्रयास कर रही है।
7634 The member has taken the oath of allegiance. सदस्य ने निष्ठा की शपथ ली है।
7635 Several newspapers made allegations of corruption in the department. कई समाचार पत्रों ने विभाग में भ्रष्टाचार के आरोप लगाए।
7636 Pakistans strategic alignment with China is cause of concern for us. पाकिस्तान का चीन के साथ रणनीतिक गठबंधन हमारे लिए चिंता का विषय है।
7637 The illegal aliens are being deported to their countries. गैर-कानूनी रूप से रहने वाले विदेशियों को उनके देश वापस भेजा जा रहा है।
7638 The suspect had alibi for the day of the crime. संदिग्ध के पास अपराध के दिन अन्यत्र होने का साक्ष्य था।
7639 Mr. X, alias Mr. Y, the notorious criminal has been arrested. कुख्यात अपराधी ‘एक्स’, उर्फ ‘वाई’ गिरफ्तार कर लिया गया है।
7640 The spy has checked into the hotel under an alias. गुप्तचर होटल में उपनाम से ठहरा है।
7641 Police are warning the public to be on the alert for suspicious objects. पुलिस लोगों को संदिग्ध वस्तुओं के प्रति सतर्क रहने की चेतावनी दे रही है।
7642 The Government Agencies have been alerted to the possibility of further price rises. सरकारी एजेंसियों को और अधिक मूल्य वृद्धि की संभावना के प्रति सतर्क किया गया है।
7643 The population explosion in our country is indicating an alarming situation in near future. देश में बढ़ती जनसंख्या निकट भविष्य में आनेवाली चिंताजनक स्थिति का संकेत कर रही है।
7644 The Government provides financial aid to the poor students. सरकार गरीब छात्रों को वित्तीय सहायता देती है।
7645 An agreement was finally reached between the management and the employees. अंततः, प्रबंधन और कर्मचारियों के बीच सहमति बनी।
7646 An International Peace Agreement was signed during a meeting at the UNO. संयुक्त राष्ट्र संघ में एक बैठक के दौरान अंतरराष्ट्रीय शांति समझौते पर हस्ताक्षर किए गए।
7647 There has been a mixed reaction to her appointment as director. निदेशक के रूप में उनकी नियुक्ति पर मिश्रित प्रतिक्रिया हुई है।
7648 The Government has agreed to constitute the Seventh Pay Commission. सरकार सातवें वेतन आयोग के गठन के लिए सहमत हो गई है।
7649 Recently, a widespread public agitation took place in Egypt in order to achieve political reform. हाल ही में, मिस्र में राजनैतिक सुधार के लिए व्यापक जन आंदोलन हुआ।
7650 The aggrieved employee has lodged a complaint. पीड़ित कर्मचारी ने शिकायत दर्ज कराई है।
7651 Vigilance Committees have been in existence since the inception of the rationing system. राशन व्यवस्था प्रणाली की शुरुआत से ही सतर्कता समिति अस्तित्व में है।
7652 The agenda of the meeting has been distributed. बैठक की कार्यसूची वितरित कर दी गई है।
7653 Measures are being taken for rationalization of the textile industry. कपड़ा उद्योग को युक्तिसंगत बनाने के उपाय किए जा रहे हैं।
7654 The Government Agencies come under RTI Act. सरकारी एजेंसियां सूचना का अधिकार अधिनियम के दायरे में आती हैं।
7655 The maximum age limit for this post is 30 years. इस पद के लिए अधितकम आयुसीमा 30 वर्ष है।
7656 The Commission is aware that the last pay commission had reorganised and rationalised many individual cadres. आयोग को मालूम है कि पिछले वेतन आयोग ने कई अलग-अलग संवर्गों को पुनर्गठित किया और युक्तिसंगत बनाया था।
7657 The age for superannuation is 60 years. अधिवर्षिता के लिए उम्र 60 वर्ष है।
7658 However, the rationale for such initiative is not, of course, solely economic. तथापि, इस प्रकार की पहल का औचित्य निश्चित तौर पर आर्थिक नहीं है।
7659 The Government has decided to make available food grains to the poor on affordable price. सरकार ने गरीबों के लिए कम कीमत पर अनाज उपलब्ध करने का निर्णय लिया है।
7660 The MTNL has launched an affordable plan for its Telephone subscribers. एमटीएनएल ने अपने टेलीफोन उपभोक्ताओं के लिए एक किफायती प्लान की शुरुआत की है।
7661 There is no rational explanation for actions of the officer. अधिकारी के कार्यों का तर्कसंगत स्पष्टीकरण नहीं है।
7662 The Government has launched an affordable housing scheme for the poor. सरकार ने गरीबों के लिए एक वहनीय आवास योजना शुरू की है।
7663 Employees need to be fully informed so that they could make a rational decision. कर्मचारियों को पूरी जानकारी होना आवश्यक है, जिससे वे विवेकपूर्ण निर्णय ले सकें।
7664 The report stated that the common people could afford the prevailing call rates. रिपोर्ट में कहा गया है कि आम जनता वर्तमान कॉल दरें वहन कर सकती है।
7665 Affix your passport size photograph on the application form. आवेदन-पत्र पर अपना पासपोर्ट आकार का फोटो लगाएं।
7666 .During the inspections, the quality and quantity of ration being supplied through FPS, will be checked. निरीक्षण के दौरान,उचित दर की दुकानों के माध्यम से आपूरित किए जा रहे राशन की गुणवत्ता और मात्रा की जांच की जाएगी।
7667 The rating of the employee is done annually. कर्मचारियों का कोटिनिर्धारण वार्षिक रूप से किया जाता है।
7668 The new regime of rate of taxation shall be applicable from next financial year. कराधान दर की नई व्यवस्था अगले वितीय वर्ष से लागू होगी ।
7669 The Government will give an Interest subsidy equal to 2 percentage points in rate of interest being charged by the bank to its employee. सरकार अपने कर्मचारियों को बैंक द्वारा लगाए जा रहे ब्याज की दर में 2 प्रतिशत अंक के बराबर ब्याज सब्सिडी देगी।
7670 The rate of charge for maintenance work shall be decided on the basis of prevalent rate. रखरखाव कार्य के लिए प्रभार दर का निर्णय प्रचलित दरों के आधार पर लिया जाएगा।
7671 An affirmative action is awaited at your end. आपकी ओर से सकारात्मक कार्रवाई की प्रतीक्षा है।
7672 The rate of recovery and the interest rate should conform to the rules applicable at the time of sanction. वसूली दर और ब्याज दर मंजूरी के समय लागू नियमों के अनुरूप होने चाहिए।
7673 Central Hindi Institute is affiliated with Department of Higher Education. केंद्रीय हिंदी संस्थान उच्चतर शिक्षा विभाग से संबद्ध है।
7674 The figures published by the Reserve Bank of India show further fall in the rate of inflation. भारतीय रिजर्व बैंक द्वारा प्रकाशित आंकड़े मुद्रास्फीति की दर में और गिरावट दिखाते हैं।
7675 The Supreme Court has asked the Government to submit affidavit in the matter. उच्चतम न्यायालय ने सरकार को इस मामले में शपथ-पत्र प्रस्तुत करने को कहा है।
7676 Speeding and rash driving are the main causes for most road accidents, according to police officials. पुलिस अधिकारियों के अनुसार, अधिकांश सड़क दुर्घटनाओं का मुख्य कारण तेज गति से अंधाधुंध वाहन चलाना है।
7677 The north-east states of the country are the worst affected ones by the flood. देश के पूर्वोत्तर राज्य बाढ़ से सबसे अधिक प्रभावित हैं।
7678 In rare cases, the department may relax the rules considering the circumstances of the case. विरल मामलों में,विभाग मामले की परिस्थितियों पर विचार करते हुए नियमों में ढील दे सकता है।
7679 The spokesperson has cleared the countrys stand on international affairs. प्रवक्ता ने अंतरराष्ट्रीय मामलों पर देश का रुख स्पष्ट किया है।
7680 This species of plant is becoming increasingly rare. पौधे की यह प्रजाति तेजी से दुर्लभ होती जा रही हैं।
7681 The Rapid Action Force has been entrusted with the task of maintaining law and order in riot affected areas. द्रुत कार्रवाई बल को दंगा प्रभावित क्षेत्रों में कानून-व्यवस्था बनाए रखने का कार्य सौंपा गया है।
7682 The Department of Consumer Affairs has initiated special drive for consumer awareness. उपभोक्ता कार्य विभाग ने उपभोक्ता जागरूकता के लिए विशेष अभियान शुरू किया है।
7683 The report advocated that all government buildings should be fitted with smoke detectors. रिपोर्ट में सभी सरकारी भवनों में स्मोक डिटेक्टर लगाने का समर्थन किया गया है।
7684 The task will be assigned to high ranking officers. यह कार्य उच्च श्रेणीक्रम के अधिकारियों को सौंपा जाएगा।
7685 The Advocate has defended the PIL regarding conservation of forests. वकील ने वन-संरक्षण से संबंधित जनहित याचिका का प्रतिवाद किया।
7686 The tourists were advised to stay in hotels. पर्यटकों को होटल में रहने की सलाह दी गई।
7687 There was widespread support for the leader among the rank and file. नेता को जनसाधारण का व्यापक समर्थन प्राप्त था।
7688 We were advised to seek legal advice. हमें कानूनी परामर्श लेने की सलाह दी गई।
7689 In its advertisement, the department invited suggestions regarding this project. विभाग ने विज्ञापन के जरिए इस परियोजना के बारे में सुझाव मांगे हैं।
7690 The Union Public Service Commission has advertised the vacant posts of Assistant Directors. संघ लोक सेवा आयोग ने सहायक निदेशक के रिक्त पदों को विज्ञापित किया है।
7691 The Staff Selection Commission has advertised the vacant posts of Assistants. कर्मचारी चयन आयोग ने सहायक के रिक्त पदों के लिए विज्ञापन दिया है।
7692 An in-service training for the officers of the rank of Under Secretary and above should be conducted in Hindi. अवर सचिव और उससे ऊपर की श्रेणी के अधिकारियों के लिए एक सेवाकालीन प्रशिक्षण हिंदी में आयोजित किया जाना चाहिए।
7693 The competent authority in such cases should be in the rank of Director and above. ऐसे मामलों में सक्षम प्राधिकारी निदेशक और उससे ऊपर के रैंक का होना चाहिए।
7694 The information is processed in a random order. यह सूचना अनियत क्रम में संसाधित की जाती है।
7695 The government is planning to raise the age of retirement. सरकार सेवानिवृत्ति की उम्र बढ़ाने की योजना बना रही है।
7696 The Railway Administration shall ensure that the railway line to be opened for public carriage of passengers is secured in all respects. रेल प्रशासन यह सुनिश्चित करेगा कि यात्रियों के परिवहन के लिए खोला जाने वाला रेलमार्ग हर तरह से सुरक्षित हो।
7697 The rail car fare will be admissible as per entitlement under these rules. इन नियमों के अंतर्गत हकदारी के अनुसार रेल कार किराया स्वीकार्य होगा।
7698 No information about tax evasion and black money was obtained in the raid. छापे में कर चोरी और कालेधन के बारे में कोई सूचना नहीं मिली।
7699 Modern imaging methods in Radio diagnosis help to detect cancer and other diseases. विकिरण-निदान की आधुनिक इमेजिंग विधियों से कैंसर और अन्य बीमारियों का पता लगाने में सहायता मिलती है।
7700 The company has offered a free gift with any purchase of Rs. 1000 or more. कंपनी ने 1000 रूपए या अधिक राशि की किसी भी खरीद के साथ एक मुफ्त उपहार की पेशकश की है।
7701 It is a ghastly mistake on the part of the pilot. यह पायलट की ओर से एक भयंकर गलती है।
7702 UNO is the only forum where all the member countries can get together. संयुक्त राष्ट्र संघ एकमात्र मंच है जहां सभी सदस्य देश एक दूसरे से मिल सकते हैं।
7703 The office has organized a get-together on the occasion of its foundation day. कार्यालय ने अपने स्थापना दिवस के अवसर पर मिलन समारोह का आयोजन किया है।
7704 A get-out clause has been incorporated in the contract. संविदा में छुटकारा खंड शामिल किया गया है।
7705 The convicted criminal got away from the prison दोषी अपराधी जेल से भाग गया।
7706 Shimla is a popular weekend getaway. शिमला एक लोकप्रिय सप्ताहांत पर्यटन स्थल है।
7707 Some adverse comments have been made by the officer against the system. अधिकारी ने व्यवस्था के खिलाफ कुछ प्रतिकूल टिप्पणियां की हैं।
7708 Weekend tours are ideal for employees who want a short getaway. संक्षिप्त छुट्टी बिताने के इच्छुक कर्मचारियों के लिए सप्ताहांत पर्यटन आदर्श हैं।
7709 The criminals made their getaway on a stolen motorcycle. अपराधी चोरी की मोटरसाइकिल पर पलायन कर गए।
7710 The police got the absconder in the end. अंत में, पुलिस ने फरार को पकड़ लिया।
7711 The Government aims to improve opportunities for the less advantaged in society. सरकार का लक्ष्य समाज के कम सुविधा वाले तबकों के लिए अधिक अवसर उपलब्ध करना है।
7712 The employee went back to the office to get the file. कर्मचारी फाइल लेने के लिए वापस कार्यालय गया।
7713 It would be better to get professional advice in this matter. इस मामले में व्यावसायिक सलाह लेना बेहतर होगा।
7714 The office got a letter from the retired employee regarding his claim. कार्यालय को सेवानिवृत्त कर्मचारी से उसके दावे के संबंध में एक पत्र मिला।
7715 A geriatric clinic has been inaugurated by the Director General of Health Services. स्वास्थ्य सेवा के महानिदेशक ने वृद्धावस्था क्लिनिक का उद्घाटन किया है।
7716 The radius of a circle is the distance from its centre to its periphery. वृत्त का अर्धव्यास इसके केंद्र से परिधि तक की दूरी होता है।
7717 It is the genuine text of the report. यह रिपोर्ट का प्रामाणिक पाठ है।
7718 An accident at the power station could result in large amounts of radiation being released. पावर स्टेशन में दुर्घटना के परिणामस्वरूप बड़ी मात्रा में विकिरण फैल सकता था।
7719 The report is based on genuine statements from witnesses to the event. रिपोर्ट घटना के गवाहों के सच्चे बयान पर आधारित है।
7720 After examination, the signatures have been found as genuine signatures. जांच के बाद हस्ताक्षर असली पाए गए हैं।
7721 Files should be kept in a rack in the prescribed manner. फाइलों को निर्धारित तरीके से रैक में रखा जाना चाहिए।
7722 Members were invited to air their genuine grievances at the meeting. सदस्यों को बैठक में अपनी वास्तविक शिकायतें बताने के लिए आमंत्रित किया गया।
7723 The reforms are motivated with a genuine concern for the disabled ये सुधार विकलांगों के प्रति सच्ची चिंता से प्रेरित हैं।
7724 More and more drug companies are joining the race to beat cancer. अधिक से अधिक दवा कंपनियां कैंसर को मात देने की होड़ में शामिल हो रहीं है।
7725 The law forbids discrimination on the grounds of race or religion. . कानून में वंश अथवा धर्म के आधार पर भेदभाव का निषेध है।
7726 We need laws that will support genuine refugees. हमें ऐसे कानून की जरूरत है, जिससे वास्तविक शरणार्थियों को सहायता मिल सके।
7727 Examinations have proved that the manuscript is genuine. परीक्षण से यह प्रमाणित हो गया कि पांडुलिपि प्रामाणिक है।
7728 This custom is found in people of all races throughout the world. यह प्रथा संसार में हर जाति के लोगों में पाई जाती है।
7729 The gentry have always been a predominant class in this society. कुलीन वर्ग हमेशा इस समाज में प्रभावी वर्ग रहा है।
7730 The military leaders were accused of genocide. सैन्य नेताओं पर जन -संहार का आरोप लगाया गया।
7731 In the process of translation, genius of language should be kept in mind अनुवाद करते समय भाषा की प्रकृति को ध्यान में रखा जाना चाहिए।
7732 The Noble Laureate is an extra-ordinary genius. नोबल पुरस्कार विजेता असाधारण रूप से प्रतिभाशाली हैं।
7733 The development of Hindi should be made without interfering into its genius. हिंदी का विकास उसकी प्रकृति में हस्तक्षेप किए बिना किया जाना चाहिए।
7734 He is a scholar endowed with an outstanding genius. वे उत्कृष्ट प्रतिभा के धनी विद्वान है।
7735 In this regard, the general information has been displayed on the notice board. इस संबंध में, सामान्य जानकारी सूचना पट्ट पर प्रदर्शित की गई है।
7736 The social scientists are concerned about the widening generation gap in the society. समाज वैज्ञानिक समाज में बढ़ते पीढ़ी अंतराल के बारे में चिंतित हैं।
7737 India has announced plans for a rise in its nuclear power generation. भारत ने अपने परमाणु बिजली उत्पादन में वृद्धि के लिए योजनाओं की घोषणा की है।
7738 This department has revised usage charges upto Rs. 7.32 bag for Kharif Marketing Season 2017-18. इस विभाग ने खरीफ विपणन मौसम 2017-18 के संबंध में उपयोग प्रभार संशोधित करके 7.32 रुपये प्रति बोरी कर दिया है।
7739 The scientists have developed a second generation nuclear power plant. वैज्ञानिकों ने दूसरी पीढ़ी का परमाणु ऊर्जा संयंत्र विकसित किया है।
7740 According to the Medical Attendance Rules, the employee is entitled for general ward. चिकित्सा परिचर्या नियम के अनुसार, कर्मचारी साधारण वार्ड के लिए हकदार है।
7741 Efforts are being taken to reduce transportation cost. ढुलाई लागत को कम करने के प्रयास किए जा रहे हैं।
7742 Some changes have been made in the general terms of the tender. निविदा की सामान्य शर्तों में कुछ परिवर्तन किए गए हैं।
7743 Transparency Portals have been set up. पारदर्शिता पोर्टलों की स्थापना की गई है।
7744 The General Rules shall apply to all the Central Government Servants. सामान्य नियम केंद्र सरकार के सभी कर्मचारियों पर लागू होंगे।
7745 A general reserve fund is being maintained as per guidelines. दिशा-निर्देशों के अनुसार सामान्य आरक्षित निधि रखी जा रही है।
7746 The interest rate on general provident fund has been increased. सामान्य भविष्य निधि पर ब्याज दर बढ़ा दी गई है।
7747 Transportation of foodgrains in covered wagons has prevented transit losses of foodgrains. खाद्यान्नों की ढुलाई ढके हुए वैगनों में करने से अब मार्ग में खाद्यान्नों की हानि नहीं होती है।
7748 The general procedure has been adopted in this regard. इस संबंध में, सामान्य कार्यविधि अपनाई गई है।
7749 The general principles and rules should be followed in this regard. इस संबंध में, सामान्य सिद्धांतों और नियमों का पालन किया जाना चाहिए।
7750 To monitor the quality of foodgrains during storage surprise checks are conducted. भंडारण के दौरान खाद्यान्नों की गुणवत्ता की निगरानी के लिए औचक निरीक्षण किए जाते हैं।
7751 The temporary deviation from the established norms should not be made a general practice. स्थापित मानदंडों से अस्थायी विचलन को सामान्य चलन नहीं बनाया जाना चाहिए।
7752 Supply Chain Management is an important component under the process of computerization of TPDS. टीपीडीएस के कंप्यूटरीकरण की प्रक्रिया के अंतर्गत आपूर्ति शृंखला प्रबंधन एक महत्वपूर्ण घटक है।
7753 There are 40 Type 4 quarters available under general pool. सामान्य पूल के अंतर्गत टाइप 4 के 40 क्वार्टर उपलब्ध हैं।
7754 The Public Distribution System is supplemental in nature. सार्वजनिक वितरण प्रणाली अनुपूरक प्रकृति की है।
7755 Additional storage capacity of 34000 MT has been created. 34,000 टन की अतिरिक्त भंडारण क्षमता सृजित की गई है।
7756 The Government has won the motion of confidence. सरकार ने विश्वास प्रस्ताव जीत लिया है।
7757 A general meeting of the members has been held to discuss the issue. इस मुद्दे पर चर्चा के लिए सदस्यों की आम बैठक आयोजित की गई है।
7758 A motion has been moved in the Parliament in this matter. इस मामले के संबंध में संसद में प्रस्ताव लाया गया है।
7759 The foodgrains stocking norms for the Central Pool have been fixed. केंद्रीय पूल के संबंध में खाद्यान्नों का स्टॉक रखने के मानदण्ड निर्धारित किए गए हैं।
7760 The general opinion is that the conference was a success. आम राय यह है कि सम्मेलन सफल रहा।
7761 There will be a paper of general knowledge in the written test. लिखित परीक्षा में सामान्य ज्ञान का एक प्रश्नपत्र होगा।
7762 Settlement of claims of FCI has been speeded up. एफसीआई के दावों के निपटान में तेजी लाई गई है।
7763 Many employees of the organization are suffering from low morale due to lack of career progression. कैरियर उन्नयन का अवसर न मिलने के कारण, संगठन के बहुत से कर्मचारियों का मनोबल पस्त है।
7764 Please, refer to the general instructions issued in this regard. कृपया, इस संबंध में जारी किए गए सामान्य अनुदेश को देखें।
7765 Some States are self-sufficient and some are surplus in rice requirements. कुछ राज्य चावल की आवश्यकता के संबंध में आत्मनिर्भर हैं तथा कुछ में अधिशेष की स्थिति है।
7766 The policy has been formulated in general interest of the public. यह नीति जनता के सामान्य हित को ध्यान में रखकर तैयार की गई है।
7767 The average mortality rate of the population has declined over the years. पिछले कुछ वर्षों में, जनसंख्या की औसत मृत्यु दर में गिरावट आई है।
7768 The Administrative Officer has conducted a general inspection of the प्रशासन अधिकारी ने भंडार का सामान्य निरीक्षण किया है।
7769 On State Advised Price (SAP) basis only Rs. 552 crore are pending as on 10.04.2019 राज्य परामर्शित मूल्य के आधार पर दिनांक 10.04.2019 की स्थिति के अनुसार केवल 552 करोड़ रुपये लंबित हैं।
7770 In this regard, the committee has arrived at the findings on general ground. इस संबंध में, समिति ने सामान्य आधार पर निष्कर्ष निकाला है।
7771 Reservations have been expressed from all quarters regarding the utility of this project. सभी ने इस परियोजना की उपयोगिता के बारे में शंका व्यक्त की है।
7772 The financial assistance for relief work has been provided from the general fund. राहत कार्य के लिए वित्तीय सहायता सामान्य निधि से प्रदान की गई है।
7773 Movement of food grain is undertaken by rail, road and riverine systems. खाद्यान्नों का संचलन रेल, सड़क तथा नदी मार्गीय प्रणालियों के माध्यम से किया जाता है।
7774 The general expenses for the project should be met out from the plan head. परियोजना के लिए सामान्य व्यय योजना शीर्ष से किया जाना चाहिए।
7775 The notification for general election has been issued. आम चुनाव के लिए अधिसूचना जारी की गई है।
7776 Surplus stock is to be disposed off by the State Governments concerned at its own risk and cost. अधिशेष स्टॉक का निपटान संबंधित राज्य सरकारों द्वारा अपने जोखिम और लागत पर किया जाना है।
7777 The general conditions for eligibility are enclosed with the application form. पात्रता के लिए सामान्य शर्तें आवेदन पत्र के साथ संलग्न हैं।
7778 The Reserve Price for sale of Grade A rice has been kept at Rs.2,500/- per quintal. ग्रेड ए चावल का रिजर्व मूल्य 2500 रूपये प्रति क्विंटल रखा गया है।
7779 The general comments of the participants should be recorded. प्रतिभागियों की सामान्य टिप्पणी दर्ज की जानी चाहिए।
7780 A general circular may be circulated in this regard. इस संबंध में, सामान्य परिपत्र परिचालित किया जा सकता है।
7781 Airports are buzzing with people. हवाई अड्डों पर काफी चहल-पहल है।
7782 These vacant posts of general category are to be filled by direct recruitment. सामान्य वर्ग के इन रिक्त पदों को सीधी भर्ती से भरा जाना है।
7783 The government has fixed remunerative ex-mill price of ethanol. सरकार ने ईथेनोल का मिल-पर लाभकारी मूल्य निर्धारित किया है।
7784 New taxation has been proposed in the general budget. आम बजट में नया कराधान प्रस्तावित किया गया है।
7785 Discrepancies and shortcomings are communicated to the concerned authorities for taking remedial measures. विसंगतियों और कमियों की सूचना सुधारात्मक उपाय करने के लिए संबंधित अधिकारियों को दी जाती है।
7786 Clause 9(5) of the TPDS (C) Order, 2015 reiterates the provisions of NFSA, 2013. टीपीडीएस (नियंत्रण) आदेश, 2015 के खण्ड 9 (5) में एनएफएसए, 2013 के प्रावधानों को दोहराया गया है।
7787 Vigilance Committees have been in existence since the inception of the rationing system. राशन प्रणाली के प्रारम्भ से ही सतर्कता समितियों का गठन किया गया है।
7788 Railway freight is added to the reserve price of wheat. गेहूं के रिजर्व मूल्य में रेल माल-भाड़ा शामिल किया जाता है।
7789 This Department agreed for procurement of pulses and oilseeds through FCI on the pattern of NAFED. यह विभाग नेफेड के पैटर्न पर एफसीआई के माध्यम से दलहन और तिलहन की खरीद के लिए सहमत है।
7790 Projection of Procurment of Paddy for Karif Marketing Season 2019-20 has not been received yet. खरीफ विपणन मौसम 2019-20 के संबंध में धान की खरीद के अनुमान अब तक प्राप्त नहीं हुए हैं।
7791 Paddy in terms of rice has been procured. चावल के रूप में धान की खरीद की गई है।
7792 FCI is carrying out procurement of pulses under price support scheme. एफसीआई मूल्य समर्थन स्कीम के अंतर्गत दलहन की खरीद कर रहा है।
7793 IGMRI, Hapur is a centre of excellence for the purpose of training in the field of Post Harvest Management of foodgrains. आईजीएमआरआई, हापुड़ खाद्यान्नों के फसल कटाई पश्चात प्रबंधन के क्षेत्र में प्रशिक्षण के प्रयोजनार्थ उत्कृष्ट केंद्र है।
7794 Antyodaya Anna Yojana category consists one crore poorest of the poor families. अंत्योदय अन्न योजना श्रेणी में एक करोड़ निर्धनतम परिवार शामिल हैं।
7795 The entry of the amount of advance paid should be made promptly in the register. भुगतान किए गए अग्रिम की प्रविष्टि तुरंत रजिस्टर में की जानी चाहिए।
7796 The date and periodicity of meetings would be notified by the State Governments. बैठकों की तिथि तथा आवधिकता के संबंध में सूचना राज्य सरकारों द्वारा दी जाएगी।
7797 All objections of accounting nature will be raised and pursued by the Compilation Section. लेखाकरण संबंधी सभी आपत्तियां संकलन अनुभाग द्वारा प्रस्तुत की जाएंगी और उन पर कार्रवाई की जाएगी।
7798 Procurement centres have been opened by FCI and State Agencies to increase outreach of procurement operations. एफसीआई तथा राज्य एजेंसियों द्वारा खरीद प्रचालनों की पहुंच बढ़ाने के लिए खरीद केंद्र खोले गए हैं।
7799 Have patience. All things are difficult before they become easy. धैर्य रखें। सभी कार्य सरल होने से पहले कठिन ही होते हैं।
7800 This system is operational at 530 functional depots of FCI. यह प्रणाली एफसीआई के 530 कार्यरत डिपुओं पर प्रचालित की जा रही है।
7801 Management is the art of getting things done through other people. प्रबंधन अन्य लोगों के माध्यम से काम करवाने की कला है।
7802 Online Procurement Management System (OPMS) is implemented in procuring states. खरीद वाले राज्यों में ऑनलाइन खरीद प्रबंधन प्रणाली कार्यान्वित है।
7803 The proposal should be concise and self-contained. प्रस्ताव संक्षिप्त और स्वतपूर्ण होना चाहिए।
7804 The offtake under Other Welfare Schemes has been 40.01 lakh MT. अन्य कल्याणकारी स्कीमों के अंतर्गत खाद्यान्नों का उठान 40.01 लाख टन है।
7805 To offset the cost of cane financial assistance has been provided to sugar mills. गन्ने की लागत की भरपाई करने के लिए चीनी मिलों को वित्तीय सहायता प्रदान की गई है।
7806 This plant has the added advantage of being cheaper to run. इस संयंत्र का अतिरिक्त लाभ यह है कि इसके प्रचालन का खर्च कम है।
7807 Along with the Primary Health Centres, the mobile health units provide healthcare in rural areas. प्राथमिक स्वास्थ्य केंद्र के साथ-साथ, चल स्वास्थ्य इकाइयां ग्रामीण क्षेत्रों में स्वास्थ्य सेवा प्रदान करती हैं।
7808 There is a lack of opportunity for advancement in career in the department. विभाग में कैरियर में तरक्की के अवसर की कमी है।
7809 The employee has applied for advance pay. कर्मचारी ने अग्रिम वेतन के लिए आवेदन किया है।
7810 The employee has applied for festival advance. कर्मचारी ने त्यौहार अग्रिम के लिए आवेदन किया है।
7811 The Government has initiated stringent action against those involved in adulteration in food items. सरकार ने खाद्य पदार्थों में मिलावट करने वालों के खिलाफ कठोर कार्रवाई शुरू की है।
7812 Tenders have been invited for the minor works. लघु निर्माण कार्यों के लिए निविदाएं आमंत्रित की गई हैं।
7813 The employee has adopted a child. कर्मचारी ने एक शिशु को गोद लिया है।
7814 A minor penalty has been imposed on the employee. कर्मचारी पर लघु शास्ति लगाई गई है।
7815 The NGO has adopted five villages under BHAGIDARI Scheme. एन.जी.ओ. ने भागीदारी स्कीम के अंतर्गत पांच गांवों को गोद लिया है।
7816 Certain minor projects have been completed within the prescribed time limit. कुछ लघु परियोजनाएं निर्धारित समय सीमा के भीतर पूरी कर ली गई हैं।
7817 The Government has adopted different approaches to the problem at different times. सरकार ने इस समस्या के प्रति अलग-अलग समय में अलग-अलग दृष्टिकोण अपनाया है।
7818 The Government agencies are trying to curb the militancy in the valley. सरकारी एजेंसियां घाटी में उग्रवाद पर अंकुश लगाने की कोशिश कर रही हैं।
7819 We, the people of India have adopted the Democratic system. हम, भारतवासियों ने लोकतांत्रिक व्यवस्था को अंगीकार किया है।
7820 The employee has admitted all his mistakes. कर्मचारी ने अपनी सभी गलतियां मान ली हैं।
7821 The company has refused the presence of any middle man in the deal. कंपनी ने सौदे में किसी भी बिचौलिए की मौजूदगी से इनकार किया है।
7822 Only the members of the committee will be admitted to the meeting. समिति के सदस्यों को ही बैठक में प्रवेश दिया जाएगा।
7823 The possibility of the midterm election of the State Assembly has been ruled out by the Governor. राज्यपाल ने राज्य विधानसभा के मध्यावधि चुनाव की संभावना से इंकार किया गया है।
7824 House Rent Allowance, Dearness Allowance and other allowances are admissible as per rules. मकान किराया भत्ता, महंगाई भत्ता एवं अन्य भत्ते नियमानुसार स्वीकार्य हैं।
7825 This is an administrative decision. यह एक प्रशासनिक निर्णय है।
7826 The office has issued a memorandum in this regard. इस संबंध में, कार्यालय ने ज्ञापन जारी किया है।
7827 The committee found that the administered price is the main reason for loss. समिति ने पाया कि आरक्षित कीमत घाटे का मुख्य कारण है।
7828 The pension funds of the Central Government are administered by the Nationalized Banks. केंद्र सरकार की पेंशन निधि का प्रबंधन राष्ट्रीयकृत बैंकों द्वारा किया जाता है।
7829 Psychiatry is an accepted branch of medicine. मनोरोग आयुर्विज्ञान की स्वीकृत शाखा है।
7830 The Prime Minister was administered the oath of his post. प्रधान मंत्री को उनके पद की शपथ दिलायी गयी।
7831 The Nationalized Banks are administered by the Reserve Bank of India. राष्ट्रीयकृत बैंकों को भारतीय रिजर्व बैंक द्वारा प्रशासित किया जाता है।
7832 Ten police officers have been awarded bravery medals. दस पुलिस अधिकारियों को वीरता पदक से सम्मानित किया गया है।
7833 The adjustment of overpayment has been made during the internal audit. आंतरिक लेखापरीक्षा के दौरान अधिक भुगतान का समायोजन किया गया है।
7834 The power supply was interrupted due to a mechanical fault. यांत्रिक त्रुटि के कारण विद्युत आपूर्ति में बाधा आई थी।
7835 The company has been adjudged bankrupt by the Bench. न्यायपीठ ने न्यायनिर्णय दिया कि कंपनी दिवालिया हो गई है।
7836 Working conditions have changed measurably in the last five years. पिछले पांच वर्षों में काम करने की स्थिति में काफी ज़्यादा परिवर्तन हुआ है।
7837 The meeting has been adjourned for two hours by the chairman. अध्यक्ष ने बैठक दो घंटे के लिए स्थगित कर दी है।
7838 There are deeper meanings in the para and need to be clarified. इस पैरा के गहरे अर्थ हैं और इसीलिए इन्हें स्पष्ट करना आवश्यक है।
7839 Efforts have been made to offload the old stocks. पुराने स्टॉक को समाप्त करने के लिए प्रयास किए गए हैं।
7840 The tourists are asked to strictly adhere to the given set of guidelines. पर्यटकों से कहा गया है कि वे निर्धारित दिशा-निर्देशों का कड़ाई से पालन करें।
7841 Employees should adhere to the given targets. कर्मचारियों को दिए गए लक्ष्य पर कायम रहना चाहिए।
7842 The National Food Security Act, 2013 (NFSA) was enacted in the year 2013 to provide food and nutritional security in human life cycle approach. मानव जीवन-चक्र दृष्टिाकोण में खाद्य और पौषणिक सुरक्षा प्रदान करने के लिए राष्ट्रीय खाद्य सुरक्षा अधिनियम, 2013 (एनएफएसए) वर्ष 2013 में अधिनियमित किया गया था।
7843 The maximum average pay has been considered as an index for the determination of revised pay scale. संशोधित वेतनमान के निर्धारण के लिए अधिकतम औसत वेतन को सूचकांक माना गया है।
7844 National Level Portability of ration cards is to be implemented in the country. देश में राशन कार्डों की राष्ट्र स्तरीय पोर्टेबिलिटी लागू की जानी है।
7845 There was a lack of adequate security arrangement in the railway station. रेलवे स्टेशन में पर्याप्त सुरक्षा व्यवस्था की कमी थी।
7846 The Prime Minister will address the nation on the occasion of the Independence Day. स्वतंत्रता दिवस के अवसर पर प्रधानमंत्री राष्ट्र को संबोधित करेंगे।
7847 The claim is due on the maturity date of the insurance policy. दावा बीमा पॉलिसी की अवधि की समाप्ति की तारीख को देय होता है।
7848 The Presidential Address to the joint session of Parliament will be telecast on the National Channel of Doordarshan. संसद के संयुक्त सत्र के समक्ष राष्ट्रपति के अभिभाषण का सीधा प्रसारण दूरदर्शन के राष्ट्रीय चैनल पर किया जाएगा।
7849 Currently, Minimum Support Prices (MSP) are announced for 23 commodities. वर्तमान में 23 वस्तुओं के संबंध में न्यूनतम समर्थन मूल्य घोषित किए गए हैं।
7850 The complaint has been lodged against excess billing of electricity. बिजली के ज्यादा बिल के संबंध में शिकायत दर्ज की गई है।
7851 An evaluation study on the functioning of TPDS is carried out through esteemed Monitoring Institutions. प्रतिष्ठित निगरानी संस्थानों के माध्यम से टीपीडीएस की कार्य प्रणाली के संबंध में मूल्यांकन अध्ययन करवाया जाता है।
7852 The matter has been discussed in the meeting. बैठक में इस विषय पर चर्चा की गई है।
7853 A free press curbs excesses in society. स्वतंत्र प्रेस समाज में ज्यादतियों पर रोक लगाती है।
7854 With a very few exceptions, government schools get the best exam results in the city. कुछ अपवादों को छोड़कर, शहर में सरकारी स्कूलों के परीक्षा परिणाम सबसे अच्छे हैं।
7855 IITs are the institutions of excellence. आई.आई.टी. उत्कृष्ट संस्थान हैं।
7856 Such kind of examples may be given in support of the arguments in the file. इस तरह के उदाहरण फाइल में उल्लिखित तर्कों के समर्थन में दिए जा सकते हैं।
7857 Address should be written in bold letters. पता सुस्पष्ट अक्षरों में लिखा जाना चाहिए।
7858 The departmental examination for the posts of Section Officers will be conducted by the UPSC. अनुभाग अधिकारियों के पद के लिए विभागीय परीक्षा संघ लोक सेवा आयोग द्वारा आयोजित की जाएगी।
7859 The Government has fixed remunerative ex-mill price of ethanol derived out of C heavy molasses and B heavy molasses route. सरकार ने सी-हैवी शीरे तथा बी-हैवी शीरे से प्राप्त ईथेनोल के लिए मिल-पर लाभकारी मूल्य निर्धारित किए हैं।
7860 The victim gave to the media an exact description of the attacker. उन्होंने मीडिया को हमलावर का सटीक विवरण दिया ।
7861 State concerned and state agencies will have to mobilize resources to take care of entire MSP operations in the state. संबंधित राज्य तथा राज्य एजेंसियों को राज्य में समस्त एमएसपी प्रचालनों के लिए संसाधन स्वयं जुटाने होंगे।
7862 The police want to know the exact time of the incident. पुलिस घटना का सही समय जानना चाहती है।
7863 The proposal for creation of a new post of Additional Director in CTB is under consideration of the Department of Official Language. सी.टी.बी. में अपर निदेशक के एक नए पद के सृजन का प्रस्ताव राजभाषा विभाग में विचाराधीन है।
7864 States and UTs also distribute additional items of mass consumption through PDS outlets. राज्य और संघ राज्य क्षेत्र की सरकारें पीडीएस दुकानों के माध्यम से जन उपभोग की अतिरिक्त वस्तुओं का वितरण भी करती हैं
7865 The Ex-Directors of the institution were also invited to the annual day function. इस संस्थान के पूर्व निदेशकों को भी वार्षिक दिवस समारोह के लिए आमंत्रित किया गया था।
7866 The Government has sanctioned an additional fund of Rs. 25 crore to expand this organization. सरकार ने इस संगठन के विस्तार के लिए 25 करोड़ रूपए की अतिरिक्त निधि स्वीकृत की है।
7867 The complainant could not produce proper evidence. शिकायतकर्ता उचित साक्ष्य प्रस्तुत नहीं कर सका ।
7868 Due to power project, a number of families had to face eviction. बिजली परियोजना के कारण बहुत से परिवारों को बेदखली का सामना करना पड़़ा।
7869 In course of addition, few changes have been made in this manual. परिवर्धन के क्रम में, इस नियम-पुस्तक में कुछ परिवर्तन किए गए हैं।
7870 Some additions and deletions have been made in this para. इस पैरे में कुछ जोड़ा और घटाया गया है।
7871 The government is encouraging local procurement of foodgrains. सरकार खाद्यान्नों की स्थानीय खरीद को प्रोत्साहित कर रही है।
7872 It is impossible to predict the eventual outcome of global warming. ग्लोबल वार्मिंग के अंतिम परिणाम के बारे में भी नहीं कहा जा सकता है।
7873 Due to the regular interactions between Railways and FCI, the compliance of loading plan of FCI has improved. रेलवे तथा एफसीआई के बीच नियमित सम्पर्क के कारण लदान की योजना के अनुपालन में सुधार हुआ है।
7874 A mass demonstration has been staged to raise the voice against the corruption. भ्रष्टाचार के खिलाफ आवाज उठाने के लिए व्यापक प्रदर्शन किया गया है।
7875 The letter of even number of an earlier date was also received in the office. पहले की तारीख का समसंख्यक पत्र भी कार्यालय में प्राप्त हुआ।
7876 With a view to improve the liquidity position of sugar mills the government has taken various measures. चीनी मिलों में नकदी की स्थिति में सुधार करने के लिए सरकार ने विभिन्न उपाय किए हैं।
7877 The actual cost of the project was higher than the Department expected. परियोजना की वास्तविक लागत विभाग की अपेक्षा से अधिक थी।
7878 Some samples of the product were taken for evaluation. उत्पाद के कुछ नमूने जांच-परख के लिए ले जाए गए।
7879 Rice used to be also procured under levy system from the rice millers dealers at prices announced separately for each State. उगाही प्रणाली के अंतर्गत प्रत्येक राज्य के संबंध में अलग से घोषित मूल्यों पर भी चावल मिल मालिकों डीलरों से चावल की खरीद की जाती थी।
7880 The party spokesman evaded some serious questions about the new political developments. पार्टी प्रवक्ता ने नए राजनीतिक घटनाक्रम के बारे में कुछ गंभीर सवालों को टाल दिया।
7881 The activities of this NGO are under investigation. इस गैर-सरकारी संगठन के कार्यकलापों की जांच चल रही है।
7882 He has been booked for evading taxes. उनके खिलाफ कर चोरी का मामला दर्ज किया गया है।
7883 Market prices of crops are often subject to seasonal tendencies. फसलों की बाजार कीमतें प्रायः मौसमी रूझानों पर निर्भर होती है।
7884 The objective of the scheme is to moderate open market prices during lean season. इस स्कीम का मुख्य उद्देश्य कमी वाले मौसम में खुले बाजार में मूल्यों को वहनीय बनाए रखना है।
7885 The fire alarm has been activated in the office building. कार्यालय भवन में अग्नि-संकेत को सक्रिय किया गया है।
7886 The state government has launched a massive operation for the evacuation of the victims from the flood affected areas. राज्य सरकार ने बाढ़ प्रभावित क्षेत्रों से पीड़ितों की निकासी के लिए बड़े पैमाने पर अभियान शुरू किया गया है।
7887 The Government has announced an action plan to create one million new employments in rural areas. सरकार ने ग्रामीण क्षेत्रों में 10 लाख नए रोजगार के सृजन के लिए कार्य योजना की घोषणा की है।
7888 Measures have been taken by this department to eliminate leakages. इस विभाग द्वारा लीकेज को समाप्त करने के लिए उपाय किए गए हैं।
7889 The economic policy should be market friendly. आर्थिक नीति बाजार हितैषी होनी चाहिए।
7890 There were no ethics in the verdict. फैसले में कोई नैतिकता नहीं थी ।
7891 Each employee must take responsibility for their own actions. प्रत्येक कर्मचारी को अपने कार्यों की जिम्मेदारी अवश्य लेनी चाहिए।
7892 The main function of CGAL is to, lay down quality standards for procurement of Kharif and Rabi foodgrains. केंद्रीय अनाज विश्लेषण प्रयोगशाला का मुख्य कार्य खरीफ तथा रबी खाद्यान्नों के प्रापण के संबंध में गुणवत्ता मानदण्ड निर्धारित करना है।
7893 Ethics has also been introduced in Management Courses in some universities. कुछ विश्वविद्यालयों में प्रबंधन पाठ्यक्रम में नीतिशास्त्र को भी शामिल किया गया है ।
7894 The present day market economy is growing faster. वर्तमान बाजार अर्थव्यवस्था तेजी से बढ़ रही है।
7895 The Department of Health is considering to take legal action against the hospital concerned. स्वास्थ्य विभाग संबंधित अस्पताल के विरुद्ध कानूनी कार्रवाई करने पर विचार कर रहा है।
7896 Interim dividend has been paid to the Government of India for the year 2018-19 भारत सरकार को वर्ष 2018-19 के संबंध में अंतरिम लाभांश का भुगतान किया गया है।
7897 The GDP growth is estimated to be about 5 percent in the year. इस साल सकल घरेलू उत्पाद की विकास दर 5 प्रतिशत के आस-पास होने का अनुमान है।
7898 Most analysts are forecasting a further downturn in the market. अधिकांश विश्लेषक बाजार में एक और मंदी की भविष्यवाणी कर रहे हैं।
7899 Government will bear interest subvention of Rs. 1332 crore सरकार 1332 करोड़ रुपये की ब्याज छूट वहन करेगी।
7900 The marital status should be mentioned in the application form. आवेदन पत्र में वैवाहिक स्थिति का उल्लेख किया जाना चाहिए।
7901 The senior most officer has been appointed as Acting Director of the institute. वरिष्ठतम अधिकारी को संस्थान का कार्यकारी निदेशक नियुक्त किया गया है।
7902 Under the Act the intended total coverage is 81.34 crores persons. इस अधिनियम के अंतर्गत कुल 81.34 करोड़ व्यक्ति शामिल किए जाने हैं।
7903 There is a marginal improvement in the production. उत्पादन में अति अल्प सुधार हुआ है।
7904 Identification of eligible families is the responsibility of the state governments. पात्र परिवारों की पहचान करना राज्य सरकारों की जिम्मेदारी है।
7905 The Official Language Act, 1963 was amended in the year 1967. राजभाषा अधिनियम, 1963 वर्ष 1967 में संशोधित किया गया।
7906 The emergency meeting of the general body of the Association has been convened by the General Secretary. महासचिव ने संघ की आम सभा की आपात बैठक बुलाई है।
7907 We got estimates from three firms and accepted the lowest. हमें तीन फर्मों से प्राक्कलन मिले थे और हमने सबसे कम वाले को स्वीकार किया।
7908 The price will include the cost of the manual labour and materials. इस मूल्य में शारीरिक श्रम और सामग्री की लागत शामिल होगी।
7909 Antyodaya Anna Yojna households are entitled to receive 35 Kgs foodgrains per month. अंत्योदय अन्न योजना परिवार 35 किलोग्राम खाद्यान्न प्रतिमाह प्राप्त करने के हकदार हैं।
7910 Government fixes the period of procurement of wheat in various states on the onset of harvesting. `सरकार विभिन्न राज्यों में फसल कटाई के प्रारम्भ में गेहूं की खरीद के लिए अवधि निर्धारित करती है।
7911 The press is the fourth estate of democracy. प्रेस जनतंत्र का चौथा स्तंभ है।
7912 In States and UTs grievance redressal mechanism is in place at different levels. राज्यों और संघ राज्य क्षेत्रों में विभिन्न स्तरों पर शिकायत निवारण तंत्र मौजूद है।
7913 The estate of the landlord was left to his only daughter. भूस्वामी की संपत्ति उनके बाद उनकी इकलौती पुत्री को मिली।
7914 The Government should act to stop the destruction of the rainforests. सरकार को वर्षा-वनों के विनाश को रोकने के लिए कार्य करना चाहिए।
7915 The officer joined the service in this establishment ten years ago. अधिकारी ने दस साल पहले इस प्रतिष्ठान में कार्यभार ग्रहण किया था।
7916 On FRP basis, only Rs. 200 crore are pending for sugar season 2017-18. एफआरपी (उचित और लाभकारी मूल्य) के आधार पर चीनी मौसम 2017-18 के संबंध में केवल 200 करोड़ रुपये लंबित हैं।
7917 The Mumbai Blast was a terrorist act. मुंबई बम धमाका आतंकवादी कृत्य था।
7918 The Chief Minister announced the establishment of a hospital in each district headquarter. मुख्यमंत्री ने प्रत्येक जिला मुख्यालय में एक अस्पताल की स्थापना करने की घोषणा की ।
7919 The general application of the theory is based on the findings of the expert committee. इस सिद्धांत का सामान्य अनुप्रयोग विशेषज्ञ समिति के निष्कर्षों पर आधारित है।
7920 10 kg of foodgrains wheat or rice is given per month per beneficiary free of cost under the scheme. इस स्कीम के अंतर्गत लाभार्थियों को 10 किलोग्राम खाद्यान्न गेहूं अथवा चावल प्रति व्यक्ति प्रति माह निशुल्क प्रदान किया जाता है।
7921 The cashier has to produce an acquittance for the amount deposited in the bank. कैशियर (कोषपाल) को बैंक में जमा की गई राशि के लिए रसीद प्रस्तुत करनी होगी।
7922 The candidates must fulfill the essential qualification for the post as mentioned in the advertisement. उम्मीदवारों को इस पद के लिए विज्ञापन में उल्लिखित अनिवार्य योग्यता को पूरा करना होगा।
7923 A heavy cash amount may not be brought to the office without an escort. मार्गरक्षक के बिना बड़ी मात्रा में नकद राशि कार्यालय में नहीं लाई जानी चाहिए।
7924 The court acquitted the personnel. न्यायालय ने कार्मिक को दोषमुक्त कर दिया।
7925 The decentralized model of fortification has been approved by States and UTs in the Pilot Scheme. राज्यों और संघ राज्य क्षेत्रों द्वारा पायलट स्कीम में फोर्टिफिकेशन के विकेंद्रीकृत मॉडल को अपनाया गया है।
7926 An escalation in oil prices leads to a further increase in fiscal deficit. तेल की कीमतों में वृद्धि से वित्तीय घाटा और बढ़ता है।
7927 The names of some officials have been left by errors and omissions. कुछ कर्मचारियों के नाम भूल-चूक के कारण छूट गए हैं।
7928 It was just a clerical error. यह मात्र एक लिपिकीय त्रुटि थी ।
7929 The errata were issued in regard to the advertisement published in the newspapers. समाचार पत्रों में प्रकाशित विज्ञापन के बारे में शुद्धि-पत्र जारी किया गया ।
7930 The DDA has amended its land acquisition plan for its housing projects. डी.डी.ए. ने अपनी आवास परियोजनाओं के लिए अपनी भूमि अधिग्रहण योजना में संशोधन किया है।
7931 The company has acquired a 50 percent stake in aviation sector. कंपनी ने विमानन क्षेत्र में 50 प्रतिशत शेयर अर्जित किया है।
7932 Polio has been virtually eradicated from India. पोलियो वस्तुतः भारत से समाप्त कर दिया गया है।
7933 In the official correspondence, simple equivalents of difficult words may be used. कार्यालयी पत्राचार में कठिन शब्दों के स्थान पर समान अर्थ के सरल शब्दों का प्रयोग करें।
7934 The employee may be granted the loan of the amount equivalent to ten times of his/her monthly salary. कर्मचारी को उसके मासिक वेतन के दस गुना के बराबर राशि का ऋण दिया जा सकता है ।
7935 The government has stressed the need of equitable social justice. सरकार ने समान सामाजिक न्याय की आवश्यकता पर बल दिया है ।
7936 The complaints of a general nature are disposed in ephemeral files. सामान्य प्रकृति की शिकायतों का निपटान अल्पकालिक फाइलों में किया जाता है।
7937 The Prime Minister has ordered to send a special envoy to represent India at the UN conference. प्रधानमंत्री ने संयुक्त राष्ट्र सम्मेलन में भारत का प्रतिनिधित्व करने के लिए एक विशेष दूत भेजने का आदेश दिया है ।
7938 The Government gratefully acknowledges financial support from the business communities for the flood relief fund. बाढ़ राहत कोष के लिए व्यापारी समुदायों द्वारा दी गई आर्थिक सहायता के लिए सरकार आभार व्यक्त करती है।
7939 Teachers of Primary schools are entrusted with the work of enumeration of drop -outs. प्राथमिक विद्यालयों के शिक्षकों को विद्यालय छोड़ने वाले छात्रों की गणना का कार्य सौंपा गया है।
7940 The Cabinet has acknowledged the need for reform. मंत्रिमंडल ने सुधार की जरूरत को स्वीकार किया है।
7941 Entry to the National Museum is free on Sunday. रविवार को संग्रहालय में प्रवेश नि शुल्क है ।
7942 Please, acknowledge receipt of this letter. कृपया इस पत्र की प्राप्ति की सूचना दें।
7943 In the balance sheet , all the entries of debit should match with those of credit. तुलन पत्र में डेबिट की सभी प्रविष्टियां क्रेडिट की सभी प्रविष्टियों के साथ मेल खानी चाहिए ।
7944 The eradication of polio disease from the country is a great achievement for the Government. देश से पोलियो रोग का उन्मूलन सरकार के लिए बड़ी उपलब्धि है।
7945 The Asstt. Manager ( Admn) was entrusted with the work of new recruitments in the office. सहायक प्रबंधक (प्रशासन) को कार्यालय में नई भर्तियों का कार्य सौंपा गया ।
7946 The entrepreneurship of J. R. D Tata enabled India to march on the path of Industrial development. जे आर डी टाटा की उद्यमिता ने भारत को औद्योगिक विकास के पथ पर आगे बढ़ने के लिए सक्षम बनाया।
7947 The entitled amount was distributed among all the five successors. हकदारी राशि पांचों उत्तराधिकारियों में वितरित की गई।
7948 The data had been found accurate. आंकड़ें सटीक पाए गए।
7949 The group B officers are entitled to travel in the AC Tier II by rail. समूह ख के अधिकारी रेल की ए.सी. द्वितीय श्रेणी में यात्रा करने के हकदार हैं ।
7950 The Investigation Team sought accurate information regarding this case. जांच दल ने इस मामले के बारे में सही जानकारी मांगी।
7951 The Public Relation Officer entertained the official guest. जन संपर्क अधिकारी ने सरकारी अतिथियों का सत्कार किया।
7952 Accumulation of toxic chemicals in air leads to high pollution level . हवा में जहरीले रसायनों के जमा होने से प्रदूषण का स्तर बढ़ता है।
7953 The new enterprises may thrive in the age of liberalization. उदारीकरण के युग में नए उद्यम कामयाब हो सकते हैं ।
7954 200 days earned leave have been accumulated in the leave account. छुट्टी खाते में 200 दिन की अर्जित छुट्टी जमा हुई है।
7955 The Scheme is being implemented to help the entrepreneurs in the field of small scale industries. यह योजना लघु उद्योग के क्षेत्र में उद्यमियों की मदद करने के लिए लागू की जा रही है ।
7956 An interest of Rs. Ten Thousand has been accrued from fixed deposit account. मियादी जमा खाते में ब्याज के रूप में दस हजार रुपए जमा हुए हैं।
7957 Both the countries entered into an agreement. दोनों देशों ने एक समझौता किया ।
7958 A large scale economic benefit accrues to our country from tourism. पर्यटन से हमारे देश को बड़ी मात्रा में राजस्व प्राप्त होता है।
7959 He entered the All India Radio Service as a general trainee. उसने एक सामान्य प्रशिक्षु के रूप में आकाशवाणी सेवा में प्रवेश किया।
7960 The Director General of AIR has visited the station. आकाशवाणी के महानिदेशक ने इस केंद्र का दौरा किया है ।
7961 The members of the Expert Committee have to account for every penny they spend on foreign trips. विशेषज्ञ समिति के सदस्यों को विदेश यात्राओं पर खर्च किए गए एक-एक पैसा का हिसाब देना होगा।
7962 The names of the new employees may be entered in the register. नए कर्मचारियों के नाम रजिस्टर में दर्ज किए जाएं।
7963 Please ensure early compliance of the office order. कार्यालय आदेश का शीघ्र अनुपालन सुनिश्चित करें ।
7964 The bad weather may have accounted for the crash of the MIG 21. संभवतः खराब मौसम के कारण मिग 21 दुर्घटनाग्रस्त हुआ।
7965 The Govt. employees are accountable to their organizations. सरकारी कर्मचारी अपने-अपने संगठनों के प्रति उत्तरदायी हैं।
7966 The committee has suggested for optimum manpower utilization. समिति ने इष्टतम जनशक्ति उपयोग का सुझाव दिया है।
7967 In Indian Law, a person is accounted innocent until he is proved guilty. भारतीय कानून में किसी व्यक्ति को तब तक निर्दोष माना जाता है, जब तक कि वह दोषी सिद्ध नहीं हो जाता है।
7968 The Assistant has been asked to provide the account of issued items. सहायक को जारी की गई सामग्री का हिसाब देने को कहा गया है।
7969 Election manifestos of different political parties have been published. विभिन्न राजनीतिक दलों के चुनाव घोषणापत्र प्रकाशित किए गए हैं।
7970 The Salary Accounts of the employees are maintained with State Bank of India. कर्मचारियों के वेतन खाते भारतीय स्टेट बैंक में हैं।
7971 Attendance at the meeting is mandatory. बैठक में उपस्थिति अनिवार्य है।
7972 The Internal Audit examined all the expense accounts. आंतरिक लेखा परीक्षा दल ने सारे व्यय लेखा की जांच की।
7973 The managing committee has decided to wind up the project. प्रबंध समिति ने परियोजना को बंद करने का निर्णय लिया है।
7974 The management is doing its best to improve the situation. . प्रबंधक वर्ग स्थिति में सुधार की पूरी कोशिश कर रहा है।
7975 . The careful management of the economy has accelerated the economic growth. अर्थव्यवस्था के चौकस प्रबंधन से आर्थिक विकास में तेजी आई है।
7976 There were two serious allegations of malpractice against the employee. कर्मचारी के खिलाफ अनाचार के दो गंभीर आरोप लगे थे।
7977 Children in the drought-stricken area suffered from malnutrition. सूखा-प्रभावित क्षेत्र में बच्चे कुपोषण के शिकार हो गए।
7978 The office did not find any malafide intention of the concerned employee in this case. कार्यालय ने इस मामले में संबंधित कर्मचारी का कोई दुर्भावनापूर्ण इरादा नहीं पाया।
7979 The office has made a make-shift arrangement in this regard. कार्यालय ने इस संबंध में कामचलाऊ व्यवस्था की है।
7980 The Department has ordered an internal audit of the major works. विभाग ने बड़े निर्माण-कार्यों की आंतरिक लेखापरीक्षा के आदेश दिए हैं।
7981 The Economic Survey Results accord with the predictions of the Planning Commission. आर्थिक सर्वेक्षण के परिणाम, योजना आयोग के पूर्वानुमान के अनुरूप हैं।
7982 It was a majority decision. यह बहुमत का निर्णय था।
7983 All the batteries should be maintenance-free. सभी बैटरियां रखरखाव-मुक्त होनी चाहिए।
7984 Our Constitution accords equal rights to its citizens. हमारा संविधान सभी नागरिकों को समान अधिकार प्रदान करता है।
7985 The maintenance allowance is being paid regularly by the employee. कर्मचारी द्वारा नियमित रूप से भरण-पोषण भत्ते का भुगतान किया जा रहा है।
7986 Both the States signed a River Water Accord last July. दोनों राज्यों ने पिछले जुलाई माह में नदी जल समझौते पर हस्ताक्षर किए।
7987 The Guest Faculties may be accommodated with the Trainee Officers in the hostel. अतिथि अध्यापक प्रशिक्षु अधिकारियों के साथ होस्टल में ठहराए जाएं।
7988 The Government should work out on macro-economic policies for rapid development. द्रुत विकास के लिए सरकार को समष्टि आर्थिक नीतियों पर काम करना चाहिए।
7989 The software is being developed for machine translation. मशीनी अनुवाद के लिए सॉफ्टवेयर विकसित किया जा रहा है।
7990 The excess expenses are accommodated under suspense account head. अतिरिक्त खर्चों को अस्थायी लेखा शीर्ष के अंतर्गत समायोजित किया जाता है
7991 There should be provision for accidental expenditure under the Head - Office Expenses. कार्यालय व्यय शीर्ष के अंतर्गत प्रासंगिक व्यय का प्रावधान किया जाना चाहिए।
7992 The officer is being inducted in the committee as co-opted member. अधिकारी को समिति में सहयोजित सदस्य के रूप में शामिल किया जा रहा है।
7993 The Oil Companies made accidental profit due to falling of the price of crude oil in the international market. अंतरराष्ट्रीय बाजार में कच्चे तेल के मूल्य में गिरावट के कारण तेल कंपनियों को आकस्मिक लाभ हुआ।
7994 Co-operative movement has resulted in white revolution in India. भारत में सहकारी आंदोलन के परिणामस्वरूप दुग्ध क्रांति आई।
7995 The Department of Transport has initiated special drive to check road accidents. परिवहन विभाग ने सड़क हादसों को रोकने के लिए विशेष अभियान शुरू किया है।
7996 The accessories of Computer like Printer etc. are to be purchased. कंप्यूटर के सहायक साधन जैसे प्रिंटर आदि की खरीद की जानी है।
7997 The judge asked for the conveyance deed as evidence. न्यायाधीश ने सबूत के तौर पर हस्तांतरण विलेख देखना चाहा।
7998 The access to the Laboratory has been restricted for non-technical staff. गैर-तकनीकी स्टाफ का प्रयोगशाला में प्रवेश वर्जित किया गया है।
7999 Ensuring universal access to the elementary education is the main motto of the Sarva Shiksha Abhiyan. सर्व शिक्षा अभियान का मुख्य उद्देश्य प्रारंभिक शिक्षा तक सबकी पहुंच सुनिश्चित करना है।
8000 The acceptance has been received from the Chief Guest. मुख्य अतिथि की स्वीकृति मिल गई है।