विक्षनरी:सिन्धी-अंग्रेजी शब्दकोश प से फ

विक्षनरी से

सिन्धी-अंग्रेजी शब्दकोश पर लौटें

  • पइ s. m. -- پئه -- A husband, lord.
  • L पइ or पई s. f. -- پئه يا پئي -- Concord, agreement, L पंइंहठि پنئِهٺِadj.
  • पउ -- پئه -- The second person sing. Imperative of पवणु پوڻ
  • पंउं s. m. -- پنئنه -- The ace of dice.
  • S पउणाई s. f. -- پئڻائي -- To make any number one quarter less. Weakness, emaciation (from illness).
  • S पउणाई or पउणी s. f. -- پئڻائي يا پئڻي -- Loss, deficiency, falling off.
  • पउणु s. m. -- پئڻ -- A pit-fall drug to catch wild animals in. s. the wind. L For पवणुپوڻ to fall.
  • S पउणो adj. -- پئڻو -- Less by a quarter. Fallen off, weak, emaciated.
  • पउणो पवणु or थिअणु -- پئڻو پوڻ يا ٿيڻ -- To become reduced in circumstances, conditions etc.
  • S पऊंणि s. f. -- پنئوڻ -- To be one quarter less, the three quarters.
  • S पक or पकी s. f. -- پڪ يا پڪي -- Fixedness, a settled agreement or engagement, certainty, determination, resolution.
  • S पकाई s. f. -- پڪائي -- Ripeness, matureness, cunningness, expertness, fixedness.
  • S पकिवानु s. m. -- پڪوان -- Anything cooked.
  • पको -- پڪو -- The past part. of पचणु پچڻُ, adj. Ripe, mature, cooked (as food), baked (as bricks), firm, strong, cunning, artful, knowing, proved, expert, peremptory. The ripe fruit of the किरिड़ु ڪِرِڙُ (Capparis Aphylla).
  • पकोड़ो s. m. -- پڪوڙو -- A kind of dish made of peas meal.
  • पक्यारो s. m. -- پڪيارو -- The 4th part of a anna, a pice.
  • पखर s. f. -- پکر -- A dress or a single article of apparel given by a fakir to a layman.
  • पखाई s. f. -- پکائي -- A maker or seller of the पखो پکو (a kind of fan).
  • पखांओ adj. -- پکانئون -- Made of mats (a hunt etc.)
  • पखांओं or पखानो s. m. -- پکانئون يا پکانو -- The forked post supporting the upper cross beam (काञणि ڪاڄڻِ) of a water wheel.
  • पख़ाल s. m. -- پخال -- A water-man, who brings water in a leathern bag.
  • पखिड़णु or पखिरणु v. n. -- پکڙڻ يا پکرڻ -- To be spread out, extended, diffuse.
  • पखिड़ो s. m. -- پکڙو -- A small पखो پکو (a kind of mat). S A small feather.
  • S पखी s. f. -- پکي -- A bird. s. f. A small fan. A strip or field of cultivated land. Eighty fish in counting them.
  • पखेड़ or पखेर s. f. -- پکيڙ يا پکير -- Spreading out, extend, diffuse, expand, stretch forth, hold out.
  • पखो s. m. -- پکو -- A kind of mat made of reeds or flags, used for roots of houses etc. a large fan. A place of refuge, asylum.
  • S पख्पाती adj. -- پکپاتي -- Partial, favoring.
  • पख्पातु s. m. -- پکپات -- Favoring, favoritism, partiality.
  • पख्वाज or पख्वाजी s. f. -- پکواج يا پکواجي -- A kind of drum, a timbrel.
  • S पंगति s. f. -- پنگت -- A row line. A religious society or party.
  • पग॒हु s. m. -- پڳهه -- The rope by which a boat is fastened to the bank.
  • पग॒हु डि॒अणु -- پڳهه ڏيڻ -- To tie up boat to the shore.
  • पगि॒ड़ी s. f. -- پڳڙي -- A turban.
  • पगि॒ड़ी ब॒धाइणु -- وڳڙي ٻڌائڻ -- To take off a turban. To magnify, praise, extol.
  • पगि॒ड़्यूं थिअणु -- پڳڙيون ٿيڻ -- To bind turbans on the persons who have carried a corpse to the place of cremation. This is done 3 days after the decease of the person whose body is burnt.
  • पंगो adj. -- پنگو -- Think weak, washy, watery.
  • पघरु s. m. -- پگھر -- Sweat, perspiration.
  • पघारणु v. a. -- پگھارڻ -- To melt, dissolve with heat.
  • पघिरणु v. n. -- پگھرڻ -- To melt, become melted, dissolved (by heat).
  • पघिर्जणु v. n. -- پگھرجڻ -- To perspire, sweat. To melt.
  • S पचणु v. n. -- پچڻ -- (past part. पको پڪو) to be cooked, to ripen, to come to a head (a sore), fester. To digest, be digested. To be envious. To be embezzled.
  • S पंचमु s. m. -- پنچم -- Name of a Rag or musical mode, also one of the seven Surs.
  • पचर s. f. -- پچر -- Talk, speech, discourse, improper or unpleasing talk, irritating language.
  • S पचाइणु v. a. -- پچائڻ -- To bake, roast, grill. To cause to ripen. To ease digestion. To torment. To embezzle. To make firm (a friendship).
  • S पंचाइति or पंचाति s. f. -- پنچائت يا پنچات -- A meeting of a society of Hindus (generally to discuss some point). Arbitration.
  • S पंचाइती or पंचातो adj. of a पंचाति. -- پنچائتي يا پنچاتو يا پنچات --
  • S पचाउ s. m. -- پنچاء -- Burning, heat, envy.
  • पचार s. f. -- پچار -- Same as पचर پچر.
  • पचारणु v. a. -- پچارڻ -- To talk about, make mention of.
  • S पचिको s. m. -- پچڪو -- Burning, envy.
  • S पंचु s. m. -- پنچ -- An influential Hindu among a society of Hindu merchants.
  • पछटी s. f. -- پڇٽي -- A shelf.
  • पछड़ or पछंड s. f. -- پڇڙ يا پڇنڊ -- A slight knock, a blow, a sting.
  • पछंडणु v. a. -- پڇنڊڻ -- To fling out or down, dash, throw violently. L To extract dirt from grain by tossing it in a sieve.
  • पछपाती adj. -- پڇپاتي -- Partial, favoring.
  • पछपातु s. m. -- پڇپات -- Partiality, favoring, favoritism.
  • पछांओ s. m. -- پڇانئون -- Shadow, shade, reflected image.
  • पछाड़ s. f. -- پڇاڙ -- A slight blow or knock, a sting.
  • पछाड़णु v. a. -- پڇاڙڻ -- To dash down, dash on the ground.
  • पछाड़ी s. f. -- پڇاڙي -- The heel ropes for a horse. The end, conclusion, latter part. The dregs of strained Bhang.
  • पछिड़ी s. m. -- پڇڙي -- A scarification, incision of the skin.
  • पछी adj. -- پڇي -- Partial, favoring.
  • पछुताइणु or पछोताइणु v. n. -- پڇتائڻ يا پڇوتائڻ -- To regret, repent, rue.
  • पछुताउ or पछोताउ s. m. -- پڇتاء يا پڇوتاء -- Regret, repentance, contrition.
  • पछू or पछो s. m. -- پڇو يا پڇو -- A disorder in which the intestinum rectum is prolapsed, the prolapsed gut.
  • पछोड़ु s. m. -- پڇوڙ -- The back part, hind part, tail, rear, end.
  • S पछोड़्की s. f. -- پڇوڙڪي -- The tying the hands behind back.
  • पछोड़्की ब॒धणु -- پڇوڙڪي ٻڌڻ -- To tie the hand behind the back, to pinion.
  • S पंज adj. -- پنج -- five
  • S पंजंइं s. f. -- پنجنئنه -- The fifth day of the lunar fortnight.
  • S पंजक or पंजिक s. f. -- پنجڪ يا پنجڪ -- Any one of the last five asterisms in the lunar mansions which are esteemed unlucky.
  • पंजकुड़ो adj. -- پنجڪڙو -- Pentagon, pentagonal.
  • S पंजटीह adj. -- پنجٽيهه -- Thirty-Five.
  • S पंजणि adj. -- پنجڻ -- Having five teats ( a cow etc.)
  • S पंजसनानी s. f. -- پنجسناني -- Bathing or washing the hands, feet and head.
  • S पंजहठ adj. -- پنجهٺ -- Sixty-five.
  • S पंजहतरि adj. -- پنجهتر -- Seventy-five.
  • S पंजानवे s. f. -- پنجانوي -- Ninety-five.
  • P पंजापी adj. -- پنجاپي -- Of the Punjab.
  • P पंजापु s. m. -- پنجاپ -- The country of the Punjab.
  • पजा॒रणु v. a. -- پڄارڻ -- To cause to light up or brighten (coals by blowing on them).
  • पजा॒रो s. m. -- پڄارو -- The brightening or lightening up of coal. Jealousy, envy.
  • S पंजासी adj. -- پنجاسي -- Eighty-five.
  • S पंजाह adj. -- پنجاهه -- Fifty.
  • S पंजाही or पंजाहो adj. -- پنجاهي يا پنجاهو -- About fifty, fifty more or less.
  • S पंजाहो adj. -- پنجاهو -- And fifty or with fifty (prefixed to hundreds etc. to express 150 etc.)
  • S पंजांहों adj. -- پنجانهون -- Fiftieth.
  • पंजिड़ी s. f. -- پنجڙي -- A species of small pox, or a certain form of the eruption.
  • पंजिड़ो s. m. -- پنجڙو -- A kind of verse in praise of the deity of the river.
  • पजि॒रणु v. n. -- پڄرڻ -- To be lit up (coals by being blown on etc.) to be jealous, be envious.
  • पंजीरी s. f. -- پنجيري -- A medicinal sweetmeat, composed of sugar, ghee, flour etc. which is given to puerperal women. Candle.
  • पंजुड़ी s. f. -- پنجڙي -- Five obtained in a throw of dice.
  • पंजूंणि s. f. -- پنجوڻ -- The quintuple, fivefold.
  • पंजूंणो adj. -- پنجوڻو -- Five fold, quintuple.
  • पंजेतालीह adj. -- پنجيتاليهه -- Forty-five.
  • पंजो s. m. -- پنجو -- The number five, five at cards or dice. P The grasp of the hand, paw. adj. and five or with five (prefixed to a hundred etc. to express 105 etc.)
  • S पंजों adj. -- پنجون -- Fifth.
  • पंजोड़ु s. m. -- پنجوڙ -- A net for catching wild beasts in.
  • S पंजोतर् adj. -- پنجوتر -- And five or with five (prefixed to a hundred etc. to express 105 etc.)
  • पंजोथि s. f. -- پنجوٿ -- A quarter more or additional to any sum.
  • S पंज्कल्याणु adj. -- پنجڪلياڻ -- Having four white feet and a white mark on forehead (a horse).
  • पंज्कूं s. f. (plu.) -- پنجڪون -- A period of five days recurring successively in the last five asterisms of the lunar mansions, during which it is considered unlucky to commence any business.
  • पंज्तूलु s. m. -- پنجتول -- Bhang prepared with spices, sugar etc.
  • S पंज्तोलो s. m. -- پنجتولو -- A kind of muslin cloth.
  • S पंज्वंजाह adj. -- پنجونجاهه -- Fifty-Five.
  • S पंज्वीह adj. -- پنجويهه -- Twenty-five.
  • P पंज्संजी s. f. -- پنجسنجي -- The trappings of a horse, the ornaments appended to a saddle.
  • P पंज्सालु adj. -- پنجسال -- Five years old (a horse etc.)
  • S पंज्सो adj. -- پنجسو -- Of 500 threads, a kind of cloth with 500 threads in warp.
  • पञरु s. m. -- پڃر -- A rough rafter or post.
  • पटकरेलो s. m. -- پٽ ڪريلو -- Name of a wild creeping plant the fruit of which is used as a vegetable (Momordica Balsamina).
  • पटकुंआरि s. f. -- پٽ ڪنوار -- Name of a medicinal plant, the aloe (aloe Perfoliata).
  • पटतूरी s. f. -- پٽ توري -- Name of a wild cucumber.
  • पटपेरूं s. m. -- پٽ پيرون -- Fox’s grapes, night shade.
  • S पटराणी s. f. -- پٽراڻي -- A queen who is installed or consecrated with the king.
  • पटहड़, पटहार s. f. or पटहड़ु s. m. -- پٽهڙ، پٽهار يا پٽهڙ -- A broad tape, generally spoken of the waist string of drawers so made.
  • पटहड़ो or पटहलो s. m. -- پٽهڙو يا پٽهلو -- A small earthen pot finely painted, used as a toy, or given filled with sweetmeats as an offering.
  • S पटापटी adj. -- پٽاپٽي -- Formed in stripes of different colors.
  • पटिअ or पटीअ adv. -- پٽيء يا پٽييء -- Completely, entirely, wholly, in the least, in the smallest degree.
  • पटिकी s. f. -- پٽڪي -- A kind of small turban.
  • पटिड़ाई or पटिड़ाणि s. f. -- پٽڙائي يا پٽڙاڻ -- Thinness (as of liquors), watershiness, weakness.
  • पटिड़ो adj. -- پٽڙو -- Thin, watery, wash.
  • पटिणी s. f. -- پٽڻي -- A sharp pointed smith’s instrument.
  • पटितरु s. m. -- پٽتر -- Name of a wild plant (Abutilon Indicum).
  • पटी adj. -- پٽي -- Waste, devastated. S s. f. A rafter. A board used as a slate for writing on. A bandage band, a fillet, slip of cloth etc. strip. A spot, place, space, distance. A side lock flattened over the temple and brought round behind the ear.
  • पटीलो s. m. -- پٽيلو -- The peg at the outside extremity of the गा॒धी ڳاڌِي or horizontal handle, by which a water wheel is worked.
  • पटुंअड़ी s. f. -- پٽنئڙي -- The name of a small fish.
  • S पटूं s. m. -- پٽون -- A kind of woolen cloth.
  • S P पटेदारी s. f. -- پٽيداري -- The rights of a पटेदारु پٽيدارُ.
  • S P पटेदारु adj. or s. m. -- پٽيدار -- One holding a पटो پٽو or deed of lease.
  • S पटेवारु, पटेवारो, पटेवालु or पटेवालो s. m. -- پٽيوار، پٽيوارو، پٽيوال يا پٽيوالو -- A peon, a belted servant.
  • पटो s. m. -- پٽو -- A band, a board strip in cloth, a strip of leather, paper etc. a band worn by women across the forehead a fillet. A dog collar. A kind of arm ornament. S A deed of lease, a written grant of land on fixed terms for one or more seasons.
  • पटोकिड़ो s. m. -- پٽوڪڙو -- A piece of board on which clothes are beaten in washing. Dress worked with silk given by an maternal grand-mother to a grand-child on it’s birth.
  • पटोरो or पटोलो s. m. -- پٽورو يا پٽولو -- A kind of silk petticoat.
  • S पट्को s. m. -- پٽڪو -- A loose cloth tied round the waist or head, a sash, a turban.
  • पट्रु s. m. -- پٽر -- A glass, or small quantity, of spirituous liquor. A band of iron etc. to confine or tighten any thing, the tire of a wheel. S. The one hall of a split दर्याही नारेलु درياهِي ناريلُ.
  • पट्वारी s. m. -- پٽواري -- One who keeps the accounts of land rents, a land steward, a collector of rents.
  • पठाणु s. m. -- پٺاڻ -- The people inhabiting the hills Northwest of the Punjab.
  • पड़डा॒डो॒ s. m. -- پڙڏاڏو -- The father of one’s father’s father.
  • S पड़डो॒हिटो s. m. -- پڙڏوهٽو -- The son of a grandson by the female line.
  • पड़णु झड़णु -- پڙڻ جھڙڻ -- Idem.
  • S पड़पोटो s. m. -- پڙپوٽو -- A great grand-son by the male line.
  • S पडा॒इणु v. a. -- پڏائڻ -- To praise in a braggart manner.
  • पड़ांडो॒ s. m. -- پڙانڏو -- An echo, a cry.
  • S पडि॒णो s. m. or adj. -- پڏڻو -- A boaster, braggart. A farter.
  • पंडितपणो s. m. पंडिताई or पंडिती s. f. -- پنڊتپڻو، پنڊتائي يا پنڊتي -- The duty or office of a pundit.
  • S पंडिताणो adj. -- پنڊتاڻو -- Of or belonging to a pundit.
  • S पंडितु s. m. -- پنڊت -- A learned Hindu.
  • पड़ुहो s. m. -- پڙهو -- The pit over which a water wheel is fixed.
  • पड़ो s. m. -- پڙو -- A petticoat hung round the waist.
  • पड़ोसी s. m. -- پڙوسي -- A neighbor.
  • पड़्ताल s. f. -- پڙتال -- Name of a mode in music, a kind of song.
  • पड़्दो s. m. -- پڙدو -- A curtain, screen, cover, veil, secrecy, privacy, modesty.
  • पड़्बा॒ट s. f. -- پڙٻاٽ -- Idle stories, lying tales.
  • पड़्बा॒टी s. m. -- پڙٻاٽي -- A letter of idle tales or lying stories.
  • S पड़्हणु v. a. -- پڙهڻ -- (imper. पड़्हु پڙههُ) To read, learn.
  • पड़्हणु ग॒ड़हणु -- پڙهڻ ڳڙهڻ -- Idem.
  • S पड़्हाइणु v. a. -- پڙهائڻ -- To cause to read, to teach, instruct.
  • पड़्हाडो॒ or पड़्हूडो॒ s. m. -- پڙهاڏو يا پڙهوڏو -- The pit over which a water wheel is fixed.
  • S पड़्हिणी s. f. -- پڙهڻي -- Reading.
  • पड़्हो s. m. -- پڙهو -- A notice or proclamation send round by beat of drum.
  • पणिख or पण्ख s. f. -- پڻک يا پڻک -- A lath of wood which the web in a loom is kept stretched to it’s breadth, the warp rode.
  • पणी s. f. -- پڻي -- Fine dust or sand, anything fine or subtle.
  • पणीकी s. f. -- پڻيڪي -- A dry measure of which there are six in a कासो ڪوسو.
  • पणु s. f. -- پڻ -- A dry measure of which there are four in a पणीकी پڻِيڪِي.
  • S पतंगु s. m. -- پتنگ -- A paper kite. A moth.
  • पतणु s. m. -- پتڻ -- A ferry. Ferry hire. A small quantity of grain etc. left as ferry hire for the departed soul with certain ceremonies at the half way spot in carrying a Hindu corpse to the burying ground, or given by Muslims to fakirs at the grave.
  • पतरु s. m. -- پتر -- Bread made of the grain or berries of wild grasses and plants eaten on fast days.
  • S पतलि s. f. -- پتل -- A plate formed of the leaves of plants.
  • पताशो s. m. -- پتاشو -- A lump of purified sugar.
  • पतासो रंबो -- پتاسو رنبو -- A large chisel.
  • पति s. f. -- پت -- Good name, honor, character, honesty, credit, trustworthiness, probity, respectability, trust, confidence, Melted Sugar etc, syrup.
  • पतिआरी s. f. -- پتياري -- Partnership.
  • पतिआरु, पतिआरो s. m. -- پتيار يا پتيارو -- A share, partner.
  • पतिणों s. f. -- پتڻون -- A goldsmith’s carving instrument.
  • पतिराई, पतिराणि or पतिलाणि s. f. -- پترائي، پتراڻ يا پتلاڻ -- Thinness, slimness.
  • पतिरो or पतिलो adj. -- پترو يا پتلو -- Thin, slim, lean.
  • पतिवंदु adj. -- پتوند -- Respectable, of good name.
  • पती s. f. -- پتي -- A share, portion, S s. m. A husband.
  • पतीदारी s. f. -- پتيداري -- Sharing, having a share.
  • पतीदारु s. m. -- پتيدار -- A sharer.
  • पतो s. m. -- پتو -- A playing card. Indication, direction.
  • पतोड़ s. f. -- پتوڙ -- Tossing about. Labor, pain, toil.
  • पतोड़णु v. a. -- پتوڙڻ -- To toss about. To cause labor hard, to worry with work.
  • पतोड़िजणु v. n. -- پتوڙجڻ -- To be tossed about. To toil, labor hard, fag.
  • पत्याइतो adj. or adv. -- پتيائتو -- Respectable, respectably, honorable.
  • S पत्री s. m. -- پتري -- The leaf of a book.
  • पथरु s. m. -- پٿر -- A stone. A rug or mat for sleeping or sitting on. A mat etc to spread out for the relatives of a deceased person to sit on in mourning, to receive consolation from visitors, the mourning, so carried on. A family or race (among Baluchis).
  • पथर्णो, पथिराणी or पथिर्णी s. f. -- پٿراڻو، پٿراڻي يا پٿرڻي -- Bedding a mattress, bed.
  • पथिरी s. f. -- پٿري -- A stone or gravel (disease). A flint or piece of flint.
  • S पंथु s. m. -- پنٿ -- A sect, religious order.
  • पदमु s. m. -- پدم -- A kind of small snake. The lotus (Nelumbium Speciosnum). A line or mark in the hand or foot like the lotus, which is the sign of good fortune’s ten non-nillions according to the Shastras, one thousand non-nillions in Sindh calculation.
  • S पदारथु s. m. -- پدارٿ -- A thin article.
  • S पदु s. m. -- پد -- A word.
  • S पंद्रहं adj. -- پندرهن -- Fifteenth.
  • पधर or पधरि -- پڌر يا پڌر -- Publicity, notoriety.
  • पधरु s. m. -- پڌر -- The enclosure round a house, a yard, an open plain.
  • S पधारणु v. a. -- پڌارڻ -- To bring or cause to visit ( a guru etc. to one’s house.)
  • S पधार्जणु v. n. -- پڌارجڻ -- To go, come, pay a visit (a guru or such like). To depart this life, die.
  • पंधिड़्यो adj. or adv. -- پنڌڙيو -- A foot, on foot. A walker.
  • पधिराई s. f. -- پڌرائي -- Notoriety, publicity, conspicuousness, openness. The fee to a guru.
  • पधिराणी s. f. -- پڌراڻي -- A visit from a guru or such like, the offering made a guru on a visit.
  • पधिरो adj. or adv. -- پڌرو -- Noted, notorious, well known, public, manifest, plain, obvious, openly. s. m. A plain.
  • पंधु s. m. -- پنڌ -- Distance. Journeying, traveling.
  • पंध्रनि or पंध्रें -- پنڌرن يا پنڌرين -- The plural oblique of पंध्रां پنڌران.
  • पंध्रां adj. -- پنڌران -- Fifteen.
  • पंध्रों adj. -- پنڌرون -- Fifteenth.
  • पनचरी s. f. -- پنچري -- Grazing, hire, taken for permitting to graze.
  • P पनह or पनाह s. f. -- پنهه يا پناهه -- Protection, defense, refuge.
  • पनाई s. m. -- پنائي -- A paper-seller.
  • पनारे पवणु -- پناري پوڻ -- To fall to one’s lot. To take the protection of, to be under subjection to.
  • पनारो s. m. -- پنارو -- The hem or skirt of a garment. Protection, subjection.
  • पनि s. f. -- پن -- A kind of bulrush (Typha Angustifolia) from which mats etc. are made, and whose pollen is made into cakes (बू॒राणी ٻُوراڻي).
  • पनिड़ो s. m. -- پنڙو -- A kind of earring. A small leaf.
  • L पनिरां adj. -- پنران -- Fifteen.
  • पनिरु s. m. -- پنر -- The name of a plant, the berries of which are used in medicine (puneeria Coagulans Dr. S.) Having leaves, leafy. Adj. an onion, fresh with it’s top.
  • पनिरु -- پنر -- Used in medicine.
  • पनी s. f. -- پني -- Tinfoil, brass foil or leaf. The shoot of the tobacco, jawari, and such like plants, when first appearing above the ground and showing leaves.
  • पनीरफोटो s. m. -- پنيرڦوٽو -- The berry of the plant.
  • P पनीरु s. m. -- پنير -- Cheese.
  • पनु s. m. -- پن -- A leaf of a tree. Protection, screening.
  • पनो s. m. -- پنو -- A sheet of paper, the leaf of a book, (in plu.) paper generally. A farm, generally of a free land (term now nearly obsolete). Solder. An emerald. A piece of tobacco for a pipe. In settling by lot the shares in any division any thing (called पनो پنو) is substituted as the sign of each sharer and cast on the various shares by one unacquainted with the signs settled on.
  • पनोतिरी s. f. -- پنوتري -- The index or contents of a book.
  • पपनु s. m. -- پپن -- A darling, dear, sweetheart.
  • पपनुपिरी -- پپن پري -- Idem.
  • पपिहो s. m. -- پپهو -- The name of a bird (Cuculus Melanolencos). The breast or dug of a female.
  • पंबणु s. m. -- پنبڻ -- A kind of wheat.
  • पंबही s. f. -- پنبهي -- A frisk, a kind of bounding in dancing.
  • पबि॒णी s. f. -- پٻڻي -- The ball of the foot, or the part of a shoe that fits to it.
  • पबो॒ adj. -- پٻو -- Toothless.
  • पंबो s. m. -- پنبو -- Fine grains of anything, anything pulverized.
  • P पंब्दारु adj. -- پنبدار -- Made of cotton.
  • पर conj. -- پر -- But, yet.
  • परखुर s. f. -- پرکر -- Search, looking for.
  • परघारिणो s. m. -- پرگھارڻو -- A foreigner.
  • S परडे॒ही or परदेसी s. m. or adj. -- پرڏيهي يا پرديسي -- A foreigner, foreign.
  • S परडे॒हु or परदेसु s. m. -- پرڏيهه يا پرديس -- A foreign country.
  • परणु s. m. -- پرڻ -- A sieve, strainer.
  • S परनानो s. m. -- پرنانو -- The father of one’s mother’s father.
  • परपचार s. f. -- پرپچار -- Opprobrious talk, scandal.
  • परपांउठि s. f. -- پرپانئٺ -- The triplicate of a bill of exchange.
  • परपुठि prep. -- پرپٺ -- Behind one’s back, in absence of.
  • परब॒हरो adj. or adv. -- پرٻهرو -- Passing outside, coming or going direct to or from any place without visiting, or stopping anywhere.
  • S परमतिड़्यो adj. -- پرمتڙيو -- Easily persuaded or led, facile, pliant.
  • S परमारु s. m. -- پرمار -- An eagle.
  • S परमार्थी adj. -- پرمارٿي -- Benevolent, beneficent.
  • S परमार्थु s. m. -- پرمارٿ -- Benevolence.
  • S परलोकु s. m. -- پرلوڪ -- The future world.
  • S परस्तानो s. m. -- پرستانو -- Anything left by a person about to take a journey on the road he has to go, on the day when the omens are good, from the time of placing which his journey is supposed to reckon and eh is enabled to delay when needful.
  • परहणु s. m. -- پرهڻ -- Clothes.
  • परहंधो adj. -- پرهنڌو -- A resident of another place, a stranger.
  • परहाइणु v. a. -- پرهائڻ -- To clothe, dress.
  • P परहेज़ s. f. -- پرهيز -- Abstinence, self-denial.
  • P परहेज़ी adj. -- پرهيزي -- Abstinent.
  • S पराओ or परायो adj. -- پرائو يا پرايو -- Another’s, strange.
  • S पराधीनु adj. -- پراڌين -- Dependent, ender another’s orders.
  • परानु s. m. -- پران -- Counsel, thought.
  • परारि s. f. -- پرار -- The opposite side. Adv. On the opposite side.
  • परारु s. m. -- پرار -- Rice straw.
  • परांहीं s. f. -- پرانهين -- Remoteness, distance.
  • परांहीं, परांहूं or परांहों adv. -- پرانهين، پرانهون يا پرانهون -- At a little distance, further, more remote.
  • परि s. f. -- پر -- Custom, habit
  • परिँअ भरि -- پرنء ڀر -- At the opposite side (of a river).
  • परिटु s. m. -- پرٽ -- Same as परीटु پريٽُ
  • S परिणामु s. m. -- پرڻام -- Raising the joined hands in supplication.
  • S परिंहं s. f. -- پرنهن -- The day after tomorrow. adj. On the day after tomorrow.
  • A परी s. f. -- پري -- A “Peri”, a fairy.
  • S परीछा s. f. -- پريڇا -- A method of fortune telling divination. Examination, trial, experiment, ordeal.
  • परीटु s. m. -- پريٽ -- A washerman.
  • परींदे s. m. -- پريندي -- At first, first of all.
  • S परींहको adj. -- پرينهڪو -- Of the day after tomorrow.
  • परु s. m. -- پر -- Intimation, knowledge, P A feather quill, wing. S A stranger. S s. f. Last year.
  • परूड़ s. f. -- پروڙ -- Understanding, opinion.
  • परूड़णु v. a. -- پروڙڻ -- (imper परूड़ پرُوڙ) to understand, think.
  • परे adv. or adj. -- پري -- At a distance, off, remotely, remote, far. Prep. Beyond.
  • परेचो adj. -- پريچو -- A stranger, strange, foreign.
  • परो s. m. -- پرو -- Idea, consciousness, knowledge, intimation, perception, search, quest. The driving together to one spot, wild animals in hunting.
  • S परोको adj. -- پروڪو -- Of last year.
  • परोछ s. f. -- پروڇ -- A dish of food, which is sent a fakir.
  • S परोसणु v. a. -- پروسڻ -- To dish or serve up food.
  • S पर्कर्मा s. f. -- پرڪرما -- Walking round an object to which respect is intended with the right always towards it (a religious ceremony).
  • S पर्ख s. f. -- پرک -- Inspection, examination, experience, test, trial.
  • S पर्खणु v. a. -- پرکڻ -- To inspect, examine, try or prove, assay, test.
  • S पर्खाणी s. f. -- پرکاڻي -- The charge for proving or assaying money.
  • P पर्गारु s. m. -- پرگار -- A pair of compasses.
  • S पर्चणु v. n. -- پرچڻ -- (past part. पर्तो پرتو). To enter into friendship again after a quarrel, make up- friends, be pacified, reconciled. To be happy, at ease, comfortable.
  • S पर्चाइणु v. a. -- پرچائڻ -- To make up a quarrel between friends, to reconcile quarrel, to quiet a cross child etc. pacify, please, appease, sooth. To make happy or at ease, to comfort.
  • S पर्चाउ s. m. -- پرچاء -- To become friends again after a quarrel, reconciliation.
  • S पर्चाऊ s. m. -- پرچائو -- A peace maker.
  • S पर्चाणी s. f. -- پرچاڻي -- Condoling with any one on the decease of a friend, a visit of consolation so paid.
  • S पर्चेवानु s. m. -- پرچيوان -- An acquaintance.
  • S पर्चो s. m. -- پرچو -- Acquaintance, knowledge of another, friendship.
  • S पर्छ s. f. -- پرڇ -- A dish of food sent to a fakir on the occasion of keeping obsequies.
  • S पर्छणु v. a. -- پرڇڻ -- To dish or serve up food.
  • पर्टणु v. a. -- پرٽڻ -- To pour into a mould. To let pour over or overflow, to spill.
  • पर्टु s. m. -- پرٽ -- A washerman.
  • S पर्ड॒खिणा s. f. -- پرڏکڻا -- To walk round an object with the right towards it, (a religious ceremony).
  • पर्णणु v. a. -- پرڻڻ -- To marry, take in marriage, wed.
  • पर्णाइणु v. a. -- پرڻائڻ -- To cause to marry.
  • पर्णो s. m. -- پرڻو -- Marriage, wedlock, a wedding.
  • P पर्तवो adj. -- پرتوو -- Glorious, splendid, refulgent.
  • S पर्तापी adj. -- پرتاپي -- Glory, effulgence.
  • पर्ताल s. f. -- پرتال -- The prove of the correctness of an account of excavation or land measurement by means of a fresh survey. A kind of tune in music.
  • पर्तांहों adv. -- پرتانهون -- At a little distance.
  • पर्तीत s. f. -- پرتيت -- Faith, confidence, trust.
  • पर्तु s. m. -- پرت -- A leaf of a book.
  • पर्तो s. m. -- پرتو -- Past part. of पर्चणु پرچڻُ and पर्नणु پرنڻُ.
  • पर्दखिणा s. f. -- پردکڻا -- Same as पर्ड॒खिणा پرڏکِڻا.
  • पर्धानु adj. or s. m. -- پرڌان -- Chief, principal. Adj. public, well known.
  • पर्न s. f. -- پرن -- Interesting, giving in a charge, recommendation to another’s care.
  • पर्नणु v. a. -- پرنڻ -- (past part. पर्तो پرتو) to deliver in charge, entrust.
  • पर्पूरो s. m. -- پرپورو -- A kind of enamel of a red color laid on gold.
  • S पर्पेची adj. -- پرپيچي -- Fraudulent, artful, insidious.
  • S पर्पेचु s. m. -- پرپيچ -- Fraud, imposition, deceit, artifice.
  • S पर्बतु s. m. -- پربات -- A mountain, hill.
  • पर्भणु v. n. -- پرڀڻ -- To be calmed, quieted, pleased (as a child after crossness).
  • पर्भाइणु v. a. -- پرڀائڻ -- To satisfy, quiet, please, (a cross child), to humor, delight.
  • S पर्भु s. m. -- پرڀ -- A festival day, a holiday.
  • पर्भु करणु or मनाइणु. -- پرڀ ڪرڻ يا منائڻ -- To observe or celebrate a festival.
  • S पर्मालु or परमेहु s. m. -- پرمال يا پرميهه -- A gonorrhea gleets.
  • पर्याइतो adj. or adv. -- پريائتو -- Like an old man.
  • पर्याई s. f. -- پريائي -- Old age.
  • A पर्यागी s. f. -- پرياگي -- A peri or a fairy.
  • पर्याणु or पर्याणो s. m. -- پرياڻ يا پرياڻو -- Counsel, thought, appointment for meeting, assign anon.
  • पर्याणो adj. -- پرياڻو -- Senile, of old age.
  • पर्यो adj. or s. m. -- پريو -- Old, aged, senior. s. m. A white hair. A species of lichen used for scenting clothes etc.
  • पर्यों adj. -- پريون -- More distant, farther off, adv. From a distance.
  • पर्यों adv. -- پريون -- At or from a distance. Prep. Beyond.
  • पर्योंइणु v. n. -- پريونئڻ -- To become old, to get white hair, to appear old.
  • पर्योंमुर्सु -- پريون مرس -- The head man of a village.
  • S पर्लइ or पर्लै s. f. -- پرلئه يا پرلي -- A general destruction, a great mortality.
  • पर्लाउ s. m. -- پرلاء -- An echo, reverberation of sound, sound, voice.
  • P पर्वरु s. m. -- پرور -- A cherisher, a title of the Deity.
  • P पर्वस्ती s. f. -- پروستي -- Fostering, nourishing.
  • P पर्वानो s. m. -- پروانو -- A written order, a pass-port, warrant. A butterfly, moth.
  • P पर्वाह s. f. -- پرواهه -- Care, concern, fear, anxiety.
  • पर्वेजन s. f. -- پرويجن -- Habit, custom.
  • S पर्सनु adj. -- پرسن -- Happy, well, in health. Species of divination or fortune trying.
  • P पर्सा adj. -- پرسا -- The fern maiden-hair (Adiantum Capillus Veneris) used in medicine.
  • S पर्सादी s. f. -- پرسادي -- The leaving of food of great man or a fakir (amon disciples of Nanak Shah) a kind of sweet cake.
  • S पर्सादु s. m. -- پرساد -- Food that has been offered to the deities (Hindu). Food, victuals, an offering of any eatable to a superior.
  • पर्ह्याणो s. f. -- پرهياڻو -- A dress consisting of a turban and mantle given to a bridegroom and others of his party by the bride’s father at the Hindu marriage.
  • पल s. f. -- پل -- Preventing, checking, forbidding, restraint.
  • पलउ s. m. -- پلئه -- The hem or border of a garment, a skirt.
  • पलउ झलणु -- پلئه جھلڻ -- To hold out one’s skirt to receive any thing.
  • पलउ पाइणु -- پلئه پائڻ -- To hold out one’s skirt in devotion.
  • पलउ लग॒णु -- پلئه لڳڻ -- To have a share or claim in anything.
  • पलक s. f. -- پلڪ -- The eyelid. A twinkling of the eye, a moment.
  • पलगु v. a. -- پلگ -- To stop, check, restrain.
  • S पलंगु s. m. -- پلنگ -- A bedstead.
  • P पलाणणु v. a. -- پلاڻڻ -- To put a pack saddle on a sumpter beast. To saddle.
  • P पलाणु s. m. -- پلاڻ -- A pack saddle for camel.
  • पलाथी s. f. -- پلاٿي -- Sitting down crossed-legged.
  • पलांदु s. m. -- پلاند -- The hem or border of a garment, a skirt, the end of a web of cloth.
  • पलालु s. m. -- پلال -- The straw of rice.
  • पलासपापिड़ि s. f. -- پلاس پاپڙ -- The seeds of the Buteafrondosa used in medicine.
  • पलासु s. m. -- پلاس -- The name of a tree (Buteafrondosa).
  • पलिड़ो s. m. -- پلڙو -- The pod of the Babul (Acacia Arbica).
  • पलिपलि adv. -- پلپل -- Repeatedly, continually.
  • पली s. f. -- پلي -- The leaves of a चणो چڻو and मटरु مٽرُ used as a vegetable. A kind of mat bag for grain etc. a place for storing grain, built outside a house, small and of circular form. Name of a small fish.
  • पलीतु adj. -- پليت -- Defiled, impure.
  • पलीतो s. m. -- پليتو -- The match (of a gun). A paper in which a charm has been written burnt in exorcising an evil spirit.
  • पले पवणु -- پلي پوڻ -- To be in subjection to, to fall to one’s fate.
  • पलो s. m. -- پلو -- The Hilsa or sable fish (Clupea Alosa).
  • P पल्कारु s. m. -- پلڪار -- A pair of compasses.
  • पल्टणि s. f. -- پلٽڻ -- A battalion, regiment.
  • पल्टणु v. a. -- پلٽڻ -- To form or run in a mould, cast metal.
  • पल्थार s. f. -- پلٿار -- Investigation, scrutiny, cross-questioning. Disclosing, divulging.
  • पल्थी s. f. -- پلٿي -- Sitting down cross legged.
  • पल्थी मारणु -- پلٿي مارڻ -- To sit cross legged.
  • पल्थेबाज़ु s. m. -- پلٿي باز -- One who plays with fencing sticks, a fencer.
  • पल्थो s. m. -- پلٿو -- Fencing, playing at single sticks.
  • S पल्पलि adv. -- پلپل -- Continually, repeatedly.
  • पल्वाड़ो or पल्वेड़ो s. m. -- پلواڙو يا پلويڙو -- A wall or fence round a house, a protecting wall of screen round a roof outside, a screen.
  • पल्हरु s. m. -- پلهر -- A pool of water, a pond.
  • S पवटाई or पवित्राई s. f. -- پوٽائي يا پوترائي -- Purity, holiness, sanctity.
  • पवणु v. n. -- پوڻ -- (imper. पउ پئهُ past part. पिओ پِئو in fem. पेई پيئِي) To fall, tumble, to lie down, to occur, befall, happen, enter upon, penetrate.
  • S पवति s. f. -- پوت -- Friendship, concord, harmony.
  • S पवनु s. m. -- پون -- Wind.
  • पवाड़ी s. f. -- پواڙي -- The seed of the safflower (Carthamus Tinctorius).
  • पवाड़ो s. m. -- پواڙو -- Noise, tumult.
  • S पविटु or पवित्रु adj. -- پوٽ يا پوتر -- Pure, holy, sacred, undefiled.
  • P पशम s. f. -- پشم -- Wool, soft hair.
  • P पशमी adj. -- پشمي -- Woolen.
  • पश्पेशि adv. -- پشپيش -- Hereafter, in some future time.
  • P पसंदि adj. -- پسند -- Approved, chosen. S. f. approbation.
  • S पसाइणु v. a. -- پسائڻ -- To show.
  • पसाउ or पसाहु s. m. -- پساء يا پساهه -- A method of cooking rice. S. breath, respiration.
  • पसारणु v. a. -- پسارڻ -- To expand, spread, stretch out.
  • पसारी s. f. -- پساري -- One who sells spices, a grocer, druggist.
  • पसारु s. m. -- پسار -- Spices, drugs etc. as sold by a पसारी پسارِي grocer.
  • पसारो s. m. -- پسارو -- Expansion, extension. A great crowd or collection of persons or things.
  • S पसिरणु or पसिर्जणु v. n. -- پسرڻ يا پسرجڻ -- To expand, be stretched out, spread, extend, dilate.
  • P पसिराई s. f. -- پسرائي -- The vicinity of a city. Environs, suburbs.
  • पसूं s. m. -- پسون -- A rib of a boat. S A wild beast.
  • पह s. f. -- پهه -- A goat.
  • पहख्तो adj. or adv. -- پکتو (پختو) -- Strong, firm, firmty, tight, fast, secure, peremptory, shrewd, knowing, expert, artful, sly.
  • पहंची s. f. -- پهنچي -- A kind of bracelet.
  • पहज॒णु v. a. -- پهڄڻ -- To take counsel. v. n. To be reconciled.
  • पंहंजो -- پنهنجو -- (possessive case of पाण پاڻ) pron. My own, his own, her own etc.
  • पहणी s. f. -- پهڻي -- A pebble. The gravel (disease).
  • पहणु v. a. -- پهڻ -- To consider, take counsel, deliberate. v. n. To be reconciled, s. m. A stone.
  • पहणेरो adj. -- پهڻيرو -- Stone, of stone.
  • पहण्यारु adj. -- پهڻيار -- Stony.
  • पहति s. f. -- پهت -- Grain boiled in water and served up thin. The juice of the sugar cane of the first boiling. Concord agreement, reconciliation, pleasure, will, approval, choice, liking.
  • पहतु s. m. -- پهت -- Concord, state of agreement. Money given to the person bearing the expenses of any rite, as circumcision, a wedding etc. adj. Proper, befitting.
  • पहर s. f. -- پهر -- A individual, person, living thing.
  • पहरणु v. a. -- پهرڻ -- To put on (clothes). v. n. To be distributed (men or cattle for work etc). s. m. Clothes, Raiment.
  • पहराणु v. a. -- پهراڻ -- To cause to dress, to clothe, cause to equip. to distribute (men or cattle) for work, to be put to graze (cattle).
  • S पहरु s. m. -- پهر -- A division of time consisting of eight gharees, a watch of 3 hours.
  • पहरू s. m. -- پهرو -- A goat.
  • P पहरेदारु s. m. -- پهريدار -- A sentry, sentinel, sentry.
  • पहर्जणु v. n. -- پهرجڻ -- To be put on (clothes etc.) to be put to graze (cattle).
  • पहल s. f. -- پهل -- The water in which Nanak Shahi fakir has washed his feet or otherwise made holy, drank by his disciples.
  • P पहलाउ or पुलाहु s. m. -- پهلاء يا پهلاهه -- A kind of dish made of flesh and rice.
  • P पहलू s. m. -- پهلو -- A side, one of a number of side or divisions to any thing circular. A piece of any thing put to support another.
  • P पहलूदारु adj. -- پهلودار -- With sides, formed into any number of sides.
  • पहाइणु v. a. -- پهائڻ -- To cause to consider or deliberate. To reconcile.
  • पहाई s. m. -- پهائي -- One who makes out the lines for land measurement in surveying.
  • पहाको s. m. -- پهاڪو -- An adage, proverb.
  • पहाज, पहाज॒, पहिज or पहिज॒ s. f. -- پهاج، پهاڄ، پهج يا پهڄ -- A rival wife, contemporary wife, (one wife is pahaja to another).
  • पहाजि॒ड़ी s. f. -- پهڄڙي -- An image of former wife deceased worn round the neck by her successor.
  • पहाड़ी s. f. -- پهاڙي -- Name of a ragini or musical mode.
  • पहाड़ु s. m. -- پهاڙ -- A disease of the thigh, or sinews of a horse’s lag.
  • पहिज्प॒णो or पहिज्पो॒ s. m. -- پهڄپڻو يا پهڄپو -- Rivalry (that of two or more wives of one husband).
  • P पहिराणु s. m. -- پهراڻ -- A kind of long upper dress, a shirt.
  • पहिल्वानी s. f. -- پهلواني -- Heroism, prowess, bravery.
  • पहिल्वानु s. m. -- پهلوان -- A hero, champion, adj. Athletic.
  • पही s. f. -- پهي -- A quantity of raw cotton etc. taken at one time in the hand in spring. s. m. A counselor, adviser.
  • पहु s. m. -- پهه -- Reflection, considering, counsel.
  • पहु पचाइणु -- پهه پچائڻ -- To consider, reflect, consult together.
  • पहुच s. f. -- پهچ -- Reach. Power, authority. A receipt, extend.
  • पहुचवानु or पहुचवारो adj. -- پهچوان يا پهچ وارو -- Powerful, having authority.
  • पहुचाइणु v. a. -- پهچائڻ -- To cause to arrive, to supply.
  • पहुतो -- پهتو -- Past part. of पहुचणु پهُچڻ
  • पहो s. m. -- پهو -- The quantity of raw cotton etc. taken in the hand at one time in spring. A piece of cloth etc on which plaster is spread. A rag steeped in a preparation of आमिणु آمِڻُ (a kind of copperas) rubbed on a sword etc. to clean it. The lines of measurement of land in surveying. A young infant.
  • पहोड़ु s. m. -- پهوڙ -- Name of a musical mode.
  • पंह्यरवलि s. f. -- پنهيروال -- Name of a parasitical plant, whose leaves and branches are pounded and the juice drank in water, as a cooling medicine.
  • पंह्यरु s. m. -- پنهير -- A hedge, fence.
  • पह्रयाति adj. -- پهريات -- Pregnant for the first time.
  • पह्रयातु or पह्रोठो s. m. -- پهريات يا پهروٺو -- An eldest son, the first born.
  • पह्रयों adj. -- پهريون -- First, foremost, initial.
  • पह्रांई adv. -- پهرانئي -- First, at first. Prep. Before, sooner than.
  • P पह्राणु -- پهراڻ -- same as पहिराणु پهِراڻُ
  • S पाइकु adj. -- پائڪ -- Of a quarter.
  • S पाइड़ी s. f. -- پائڙي -- The quarter of a गजु گجُ
  • S पाइण, पाइणि or पाउली s. f. -- پائڻ، پائڻ يا پائلي -- A quarter of a rupee. पाइणि پائڻِ, पारिचो پارچِو or पाचो پاچو, about four annas more or less.
  • पाइणु v. a. -- پائڻ -- (past part. पातो پاتو) to get, obtain acquire, to place or put in, to pour. To close, shut, to spread or lay out, to wear away (as the river does a bank). To draw (a line) to retain (enmity etc.) to put on clothes, shoes etc. to slaughter for food.
  • L पाइलो s. m. -- پائلو -- A store house, a store room.
  • S पाई s. f. -- پائي -- The one third of a pice.
  • पाईंदड़ु adj. -- پائيندڙ -- That carries off or wears away (as the river does a bank). One who retains enmity.
  • S पाउ s. m. -- پاء -- (plu पाव پاؤ or पा پا) one quarter of a seer.
  • पांउठि s. f. -- پائنٺ -- The duplicate of a bill of exchange.
  • पाउली s. f. -- پائلي -- A kind of brazen water vessel.
  • S पाओ s. m. -- پايو -- The foot of a table etc. quarter, one of the fractional parts, or divisions into which grain is considered subdivided in making the batai. A leg of meat. adj. Of a quarter (used in composition with the cardinal numbers as (टि पाओ ٽِه پائو). Of three quarters. Forced on any one (goods etc. which he does not wish to take).
  • पाकाई s. f. -- پاڪائي -- Holiness, purity, sanctity.
  • पाकी s. m. or s. f. -- پاڪي -- A razor (muslims make it mas. And Hindus make it fem.)
  • पाकी खणणु or कमाइणु -- پاڪي کڻڻ يا ڪمائڻ -- To shave the privates.
  • पाकु adj. -- پاڪ -- Pure, holy, sacred, undefiled.
  • पाखंडी s. m. -- پاکنڊي -- A hypocrite.
  • पाखंडु s. m. -- پاکنڊ -- Hypocrisy, dissimulation.
  • पाखर s. f. -- پاکر -- A dress or single article of apparel given by a guru or fakir. Mercy, favor.
  • पाखिड़ो s. m. -- پاکڙو -- A riding saddle for a camel.
  • पाखो s. m. -- پاکو -- The eye of a needle.
  • पाखोड़ो s. m. -- پاکوڙو -- A boot.
  • पाग॒ s. f. -- پاڳ -- A turban.
  • S पागा॒रो adj. -- پاڳارو -- He who wears the turban, that is the head of his tribe or family.
  • पाचो s. m. -- پاچو -- The lower edge of the legs in a pair of drawers.
  • पाछ s. f. -- پاڇ -- A kind of gruel made of rice, jawari etc.
  • पाछलि -- پاڇل -- same as पाछेलि پاڇيلِ
  • पाछाई or पाछाही s. f. -- پاڇائي يا پاڇاهي -- Sovereignty, empire, kingdom, reign. Adj. kingly.
  • P पाछाहु s. m. -- پاڇاهه -- A king.
  • S पाछी adj. -- پاڇي -- Left, remaining, over.
  • पाछुओ s. m. -- پاڇئو -- Shadow, shade.
  • S पाछेलि s. f. -- پاڇيل -- The hinder part of a vessel, stern, poop.
  • पाछो s. m. -- پاڇو -- Shadow, reflection, shade.
  • S पाछोटो adj. or adv. -- پاڇوٽو -- Latter, of the after part. After, late.
  • पांजारी or पांजाली s. f. -- پانجاري يا پانجالي -- The yoke or cross stick placed on the necks of a pair of bullocks.
  • पांजार्जणु v. n. -- پانجارجڻ -- To be five years old (a horse etc).
  • S पाजी adj. -- پاجي -- Mean, base.
  • पाजी॒ s. m. -- پاڄي -- One subservient to another servant, slave, protege, one who lives on another.
  • P पांज़ेबु s. m. -- پانزيب -- A kind of ankle ornament.
  • पाञारी s. f. -- پاڃاري -- The yoke to which drang bullocks are attached. One of the rings by which a sword is attached to the waist belt.
  • S पाटि s. f. -- پاٽ -- A large kind of dish or plate made of wood or earthen ware, a tray.
  • पाटी s. f. -- پاٽي -- A dry measure, of which there are 4 in a टोयो ٽويو and 16 in a कासो ڪاسو.
  • पाटु adj. -- پاٽ -- Proper, worthy, deserving. s. m. A class who go about playing on instruments and begging.
  • पाटोड़ो s. m. -- پاٽوڙو -- A large kind of wooden dish or platter, a wooden through.
  • S पाटोली s. m. -- پاٽولي -- A maker of silk ribandstassels, fringes etc.
  • S पाठु s. m. -- پاٺ -- Reading, perusal. Repeating prayers.
  • S पाठुरु or पाठो s. m. -- پاٺر يا پاٺو -- A young goat or kid 10 or 12 months old.
  • पाठो s. m. -- پاٺو -- A strip of land left uncultivated in a field. Adj. Hard and dried up.
  • पाड़ s. f. -- پاڙ -- A root, origin, source.
  • पाड़झाड़ s. f. -- پاڙجھاڙ -- Equality, the being quits. Revenge.
  • पाड़णु v. a. -- پاڙڻ -- To make equal, or quits, fulfill, perform. S To support, supply with food.
  • पाड़िछु or पाड़िछो s. m. -- پاڙڇ يا پاڙڇو -- The wooden trough into which the water falls from the pots of a water wheel and through the end of which it flows out.
  • पांडी s. m. -- پانڊي -- The musicians who attends a dancing girl.
  • पाड़ेचो, पाड़ेवारो, पाड़ेसिरी or पाड़ेसी adj. -- پاڙيچو، پاڙي وارو، پاڙيسري يا پاڙيسي -- Neighbor, vicinal. s. m. A neighbor.
  • पाड़ेवारु or पाड़ेवारो adj. -- پاڙيوار يا پاڙيوارو -- A coin below standard, for the exchange of which discount is required.
  • पाडो॒ s. m. -- پاڏو -- The calf of a buffalo.
  • पाड़ो s. m. -- پاڙو -- A division or quarter of a town, neighborhood, vicinity. Discount, taken on coins below standard.
  • पाड़ोझाड़ो s. m. -- پاڙوجھاڙو -- Equality, to be quits, retribution, revenge.
  • पाड़ोसी adj. -- پاڙوسي -- Neighboring, adjacent. s. m. A neighbor.
  • S पाड़्हणु v. a. -- پاڙهڻ -- To cause to read, to teach.
  • पाड़्हेरी s. m. -- پاڙهيري -- A pigeon catcher. Name of a water bird.
  • पाढणु v. a. -- پاڍڻ -- To picket with a long rope leather, to shackle an animal by tying a fore and hind leg by a rope.
  • पाण pro. -- پاڻ -- Self, in person. adv. Also, too, even, on the contrary.
  • पाण s. m. -- پاڻ -- Self, one’s own person.
  • पाणघुराई s. f. -- پاڻگھرائي -- Selfishness.
  • पाणघुरू or पाणघुरो s. m. or adj. -- پاڻگھرو يا پاڻگھرو -- A selfish person.
  • पाणभराई s. f. -- پاڻڀرائي -- Self dependence.
  • पाणभरू adj. -- پاڻڀرو -- One who fills only his own belly or cares only for himself, selfish.
  • पाणभरो adj. -- پاڻڀرو -- Self dependent, independent.
  • पाणमुरादो adj. or adv. -- پاڻمرادو -- Voluntary, voluntarily.
  • पाणी s. m. -- پاڻي -- Water. Temper of metals.
  • पाण्यठु s. m. -- پاڻيٺ -- Damp, wetness, wet.
  • पाण्यरु adj. -- پاڻير -- Watery.
  • पाण्याठो adj. -- پاڻياٺو -- Damp, wet, moist.
  • पाण्यारो adj. -- پاڻيارو -- Of water, aquatic, watery, wet. s. m. The hire of a water wheel taken from another.
  • पाण्हेई adv. -- پاڻهيئي -- Of one’s self, involuntarily, spontaneously.
  • S पातकी s. m. or adj. -- پاتڪي -- A sinner, sinful, unclean from the birth of a child.
  • S पातकु s. m. -- پاتڪ -- Sin. Uncleanness produced by the birth of a child.
  • S पातलि s. f. -- پاتل -- A plate or trencher formed of leaves.
  • पाताओ s. m. -- پاتائو -- A piece of leather laid on the inner sole of a shoe.
  • पातारी s. f. -- پاتاري -- A plank by which the side of a boat is raised to keep out water when the boat is deeply laden.
  • S पातारु or पातालु s. m. -- پاتار يا پاتال -- The bottom of the sea etc, the inside bottom of a box etc.
  • S पाति s. f. -- پات -- A sect, a body following a certain teacher.
  • पातिणी s. m. -- پاتڻي -- A ferryman, a ferry boat, a fakir who sits in graveyards and receives an offering for each corpse buried.
  • P पातिशाही or पात्शाही s. f. -- پاتشاهي يا پاتشاهي -- Sovereignty, kingdom, reign. adj. Kingly.
  • P पातिशाहु or पात्शाहु s. m. -- پاتشاهه يا پاتشاهه -- A king.
  • पातु s. m. -- پات -- A bag of date mat for carrying dates etc. in.
  • पातो -- پاتو -- Past part. of पाइणु پائڻُ
  • पात्टू adj. -- پاتٽو -- Cast in a mould, molten.
  • S पात्रु adj. -- پاتر -- Worthy, proper, correct, deserving. s. m. a plate, dish, vessel, utensil
  • पाथारी s. f. -- پاٿاري -- The spot on which one sleeps, a bed. Family, race (among fakirs).
  • पांदपुसाड़ी s. f. -- پاندپساڙي -- A species of Jawari from which when green a white juice exudes.
  • S पादरु s. m. -- پادر -- A shoe.
  • पांधारणु v. a. -- پانڌارڻ -- To cause to go or depart. To disclose, divulge.
  • पांधी or पांधेरु s. m. -- پانڌي يا پانڌير -- A traveler.
  • पानउ s. m. -- پانئه -- A male, a man, a brave man, a gallant person.
  • पानपाड़ s. f. -- پانپاڙ -- Galangal (Alpinia galangal or Galanga major) used in medicine.
  • पानु s. m. -- پان -- The betel leaf (leaves of piper betel).
  • पापड़ वेलणु -- پاپڙ ويلڻ -- Try every expedient, strive hard. s. m. A rolling pin.
  • पापड़ु s. m. -- پاپڙ -- A thin crisp cake made of pulse grains. A kind of sweet bread, given as a regimen to sick persons.
  • पापाइतो adj. or adv. -- پاپائتو -- Sinful, sinfully, wicked, wickedly.
  • S पापात्मा s. m. -- پاپاتما -- A sinful person.
  • पापिड़ी s. f. -- پاپڙي -- The lobe of the ear.
  • S पापी s. m. or adj. -- پاپي -- Sinful, wicked, a sinner, criminal.
  • S पापीपणो s. m. -- پاپيپڻو -- Sinfulness.
  • S पापु s. m. -- پاپ -- Sin, wickedness.
  • पापोड़ो s. m. -- پاپوڙو -- The nosebag from which a horse etc. eats his grain.
  • पाबी॒ s. f. -- پاٻي -- A kind of vegetable.
  • पाबू॒ह or पाबो॒ह s. f. -- پاٻوهه يا پاٻوهه -- A smile, smiling.
  • पाबू॒हणु or पाबो॒हणु v. n. -- پاٻوهڻ يا پاٻوهڻ -- To smile.
  • पाबो॒ड़ो s. m. -- پاٻوڙو -- The thorns of the water lily (Nelumbium Speciosum). The pod or fruit of the gigantic swallow wort अकु اڪُ
  • P पायो s. m. -- پايو -- The legs of a table, bed etc.
  • पारंउं or पारां -- پارنئنه يا پاران -- See पारों پارون.
  • S पारख s. f. -- پارک -- Test, trial
  • पारणु v. a. -- پارڻ -- To make equal or quits, to perform, fulfill. S To support, supply with food.
  • पारत s. f. -- پارت -- A recommendation, recommending to one’s charge.
  • S पारसु s. m. -- پارس -- The philosopher’s stone.
  • S पारसुपिपिरु s. m. -- پارس پپر -- A tree (Thespesia Populnea).
  • पाराइणु v. a. -- پارائڻ -- To cause to put, place or pour, to cause to spread or lay out, S s. m. the reading any of the Hindu sacred books.
  • पाराठणु v. a. -- پاراٺڻ -- To butter, to spread butter or ghee on bread.
  • पारातो s. m. -- پاراتو -- A curse, anathema.
  • पारांभो s. m. -- پارانڀو -- Reproach, chiding, taunt, gibe.
  • S पारावारु s. m. -- پاراوار -- Termination, end, limit, bound.
  • S पारि prep. or adv. -- پار -- On or to the opposite side, over, across, through. In the direction of, towards.
  • पारि करणु -- پار ڪرڻ -- To ferry across, to carry through, perform, to cause to pass through.
  • पारिचो s. m. -- پارچو -- A kind of brittle steel.
  • पारी s. f. -- پاري -- A wooden stamp for stamping a pattern on cloth for embroidery. A small kind of earthen pot.
  • पारु s. m. -- پار -- A mark, sign, symptom, indication. Habits, customs, disposition. A form of cry or lamentation for the departed, dirge,
  • पारु कढणु -- پار ڪڍڻ -- To wail in mourning. S A side, direction. Limit, boundary, termination.
  • S पारुपो s. m. -- پارپو -- The quarter of a rupee.
  • पारूथाई s. f. -- پاروٿائي -- Staleness.
  • पारूथो adj. -- پاروٿو -- Stale.
  • S पारेचो adj. -- پاريچو -- Of the opposite side of the river.
  • पारेचो, पारेवारो, पारेसिरी, पारेसी, पारोसी, -- پاريچو، پاريوارو، پاريسري، پاريسي، پاروسي. -- See पोड़ेचो پاڙيچو, पाड़ेवारो پاڙيوارو, पाड़ेसिरी پاڙيسِرِي, पाड़ेसी پاڙيسِي, पाड़ोसी پاڙوسِي.
  • S पारेलो s. m. -- پاريلو -- A pigeon, dove.
  • पारो adj. -- پارو -- Like, such as. s. m. Ice, frost, hoarfrost. A kind of earthen pot or vessel.
  • पारो भञणु -- پارو ڀڃڻ -- To break an earthen pot at the head of a Hindu corpse after certain ceremonies, midway in conveying the body to the burning place. S quicksilver.
  • S पार्खटु or पार्वटु s. m. -- پارکٽ يا پاروٽ -- An angel.
  • S पार्खू s. m. -- پارکو -- An assayer, examiner.
  • पार्णेजणु v. n. -- پرڻوجڻ -- To become married, to marry.
  • पार्तेलो s. m. -- پارتيلو -- A band round a scabbard to which the suspension rings are attached.
  • P पार्सालु s. m. -- پارسال -- Past year.
  • P पार्सो s. m. -- پارسو -- A Persian. A follower of Zoroaster. Adj. Persian.
  • S पालकु s. m. -- پالڪ -- A cherisher, protector.
  • S पालणु v. a. -- پالڻ -- To bring up, rear, cherish, nourish, foster, maintain.
  • पाली adj. -- پالي -- Repined by being kept in straw (fruit).
  • पालु s. m. -- پال -- Layers of straw, leaves etc between which unripe fruit is packed for ripening. A small tent, a screen for the sun. A sail.
  • पाल्की s. f. -- پالڪي -- A palanquin, a covered seat for riding on an elephant in.
  • पाल्णो s. m. -- پالڻو -- A dorser or pannier for camels etc. A rocking cradle.
  • S पाल्ना s. f. -- پالنو -- Bringing up, cherishing, nourishing, rearing.
  • पाल्हाई s. f. -- پالهائي -- Emptiness, vacancy, want of employment, leisure.
  • पाल्हो adj. -- پالهو -- Empty, vacant. Unemployed, idle, disengaged, at leisure.
  • S पावनु adj. -- پاون -- Pure, undefiled.
  • पासाति prep. -- پاسات -- To, towards (used in letter and bills of exchange referring to the person to whom one writes).
  • पासारो or पासीरो adj. or adv. -- پاسارو يا پاسيرو -- Lying on one side, removed to one side, side ways, apart, away, across, athwart.
  • P पासि s. f. -- پاس -- Favoring, partiality.
  • पासिरी s. f. -- پاسري -- The ribs.
  • पासो s. m. -- پاسو -- A side, direction, quarter. Page of a book.
  • पासो राखी -- پاسو راکي -- In account with (used in writing bills of exchange).
  • P पास्खातरि s. f. -- پاسکاتري (پاس خاطري) -- Favoring, partiality.
  • पास्याति -- پاسيات -- Same as पासाति پاساتِ
  • पांहजो -- پانهجو -- (gen. case of पाण پاڻ of one’s self).
  • पाहतु s. m. -- پاهت -- Concord, state of agreement, congruity. Money given to the person paying the expenses of any rite, as a circumcision, wedding etc. (indec.) distressed, worn down.
  • पाहर s. f. -- واهر -- Protection, hope or one looked to for protection. Aid, assistance, succors, new of one’s state or condition.
  • L पांहीं or पांहूं prep. -- پانهين يا پانهون -- From behind or rearward, after, following.
  • पाहु s. m. -- پاهه -- A substance dissolved in water, in which cloth is steeped in preparing it for dying. Sulphur and oil given for manage to camel etc. Mutton broth given to fatten a lean camel. Marrow, the bodily powers. adj. (indec.) distressed, worn down, destroyed, exterminated.
  • पाहुड़ी s. f. -- پاهڙي -- A kind of wooden hoe.
  • पाहोड़ी s. f. -- پاهوڙي -- A kind of wooden hoe name of a ragini or musical mode.
  • S पि adv. -- په -- Also, too.
  • पिअणी s. f. -- پئڻي -- Drinking.
  • पिअणु v. a. imper. पिउ or पोउ -- پئڻ، پئه يا پوء -- (past part. पीतो پِيتو) to drink. To smoke (tobacco).
  • S पिअराइणु v. n. -- پئرائڻ -- To have a tincture or yellow or a tendency towards that color.
  • S पिअराई s. f. -- پرائي -- Yellowness.
  • S पिअरि s. f. -- پئر -- The water of the safflower dye left after the strength of the dye which has been taken out of it.
  • S पिअरो adj. -- پئرو -- Yellow, saffron colored, sallow.
  • P पिआं s. m. -- پئان -- A term of respect in addressing or speaking of any one.
  • S पिआकु s. m. -- پئاڪ -- A drinker, drunkard, a smoker, an eater or smoker of intoxicating drungs.
  • P पिआज़ी adj. -- پيازي -- Of the color of a dried onion leaf, reddish. Crimson.
  • P पिआदि s. f. -- پيادي -- Infantry, footmen.
  • P पिआदो s. m. -- پيادو -- A footman, a foot soldier. A pawn at chess. adj. or adv. On foot, a foot.
  • S पिआरणु v. a. -- پيارڻ -- To cause to drink or smoke. To place to one’s credit in account, to pay, liquidate, discharge (a debt).
  • S पिआरु s. m. -- پيار -- Love, affection, fondness, a caress.
  • S पिआरो adj. -- پيارو -- Beloved, dear.
  • P पिआलो s. m. -- پيالو -- A cup, bowl.
  • S पिआस s. f. -- پياس -- Thirst.
  • S पिआसिजणु v. n. -- پياسجڻ -- To thirst, be thirsty.
  • S पिआसी adj. -- پياسي -- Thirsty.
  • S पिउ s. m. -- پئه -- (plu. पिउर پِئُر) a sweetheart, lover. A father.
  • पिओ -- پئو -- past part. of पवणु پوڻ
  • S पिकर्मा s. f. -- پڪرما -- Going round an object to which respect is intended with the right side turned towards it (a religious ceremony).
  • पिक्दानी s. f. -- پڪداني -- A spitting pot.
  • पिंग s. f. -- پنگ -- Thin gruel made of any grain.
  • पिंगी s. f. -- پنگي -- A small vending stall.
  • S पिंगुलो s. m. or adj. -- پنگلو -- A cripple, one maimed in hands and feet.
  • पिचिक or पिच्कार s. f. -- پچڪ يا پچڪار -- A squirt, spurt (or water etc).
  • पिची s. f. -- پچي -- The gum or mucus of the eye.
  • पिच्कारी s. f. -- پچڪاري -- A squirt, syringe.
  • पिच्वरु s. m. or adj. -- پچور -- One from whose eyes matter exudes.
  • पिछ or पिछी s. f. -- پڇ يا پڇي -- Rice water, rice gruel
  • S पिछो s. m. -- پڇو -- The rear or hinder part, the latter part, end.
  • S पिछोड़्की s. f. -- پڇوڙڪي -- To tie the hands behind the back.
  • पिछोड़्की बं॒धणु -- پڇوڙڪي ٻڌڻ -- To pinion.
  • S पिञिरांओं adj. -- پڃرانئون -- Open worked or with holes (done in wood or with mortar etc) latticed worked.
  • S पिञिरो s. m. -- پڃرو -- A cage, a trap for birds rats etc. the ribs. Any open work of wood etc. lattice work.
  • पिटणु v. a. -- پٽڻ -- To curse. To beat, strike, knock (one’s head etc in grief). डु॒ख सूर पिटणु ڏُک سُور پِٽڻُ To strive laboriously, to track the brain.
  • पिटिणो s. m. -- پٽڻو -- A curse. Beating the forehead and breast from grief. Making an outcry, quarrelling.
  • पिट्को s. m. -- پٽڪو -- Beating the head or breast from grief.
  • पिंड s. f. -- پنڊ -- The date-fruit. (the name of the species, not the individual fruit).
  • पिड़ी s. f. -- پڙي -- A small vender’s stall. A small level piece of ground prepared for any use. An open space prepared in a shikargah into which pigs are enticed to be shot at.
  • S पिंडी pron. -- پنڊي -- (peculiar to Lar). Self. It makes its genitive पिंड जो پِنڊ جو but the agent case is the same as nom.
  • पिंडी s. f. -- پنڊي -- A bag of date mat etc. for holding tobacco etc.
  • S पिंड़ु s. m. -- پنڊ -- A ball made of flour or rice offered on account of a deceased relation by Hindus.
  • पिड़ु पाइणु -- پڙ پائڻ -- To gallop, generally round in a circle. To fail, be bankrupt.
  • पिंड़ु पाइणु -- پنڊ پائڻ -- To perform this ceremony.
  • पिड़ु हणणु -- پڙ هڻڻ -- To be surrounded by a halo (the moon etc).
  • पिंड़ो s. m. -- پنڊو -- A kind of basket with cover.
  • पितंदरु s. m. -- پتندر -- One’s father’s ancestors (a term of abuse).
  • पितपापिड़ो s. m. -- پتپاپڙو -- The leaves of a plant used in making a cooling beverage (Fumaria Parviflora).
  • S पितलु s. m. -- پتل -- Brass.
  • पिता s. m. -- پتا -- Father.
  • पिताईगजर s. f. -- پتائي گجر -- A carrot (Daucus Carota)
  • पितु s. m. -- پت -- A cutaneous disease in the head. S Bile, Gall.
  • पितो s. m. -- پتو -- The heart or core of a carrot and some other vegetables and fruits. A small musk melon. S The gall balader.
  • पिथूं adv. -- پٿون -- In pieces, torn or broken to atoms.
  • पिन s. f. -- پن -- Begging. Alms.
  • पिनणु v. n. or a. -- پنڻ -- (imper. पिनु پِنُ) to beg, ask alms.
  • पिनिक or पिनिकी s. f. -- پنڪ يا پنڪي -- Nodding or winking from drowsiness.
  • पिनिकी खाइणु -- پنڪي کائڻ -- To nod from drowsiness.
  • पिनिणो s. m. -- پنڻو -- A beggar, mendicant, pauper.
  • पिनी s. f. -- پني -- Dregs, strainings. A soft cake made of cooling ingredients applied to children’s heads. Certain obsequies performed by the heir for 10 days after the death of any one
  • पिनी पाइणु -- پني پائڻ -- To perform the above ceremony.
  • पिनु s. m. -- پن -- A ball or lump of anything.
  • पिनोड़ो s. m. -- پنوڙو -- A lump of clay, dough etc.
  • S पिपिरामूरु s. m. -- پپرامور -- The root of the long pepper tree used in medicine.
  • S पिपिरी s. f. -- پپري -- The long-pepper (Piper Longum).
  • S पिपिरु s. m. -- پپر -- The Peepul tree, (Ficus Religious).
  • पिपिरो s. m. -- پپرو -- The back of the point of a sword.
  • पिंबिणी s. f. -- پنبڻي -- The hair of the eyelash.
  • S पिराअतणूं s. m. -- پرائتڻون -- Affection, fondness.
  • पिराइणु v. a. -- پرائڻ -- To obtain, acquire, gain.
  • S पिराछती adj. -- پراڇتي -- Sinful, wicked.
  • S पिराछतु s. m. -- پراڇت -- Sin, wickedness.
  • S पिराणी s. m. -- پراڻي -- An animated being. A corpse.
  • S पिरानो s. m. -- پرانو -- A corpse.
  • S पिरिति s. f. -- پرت -- Friendship, love, affection.
  • पिरिह s. f. -- پرهه -- Dawn. Day-break.
  • पिरिह फुटणु -- پرهه ڦٽڻ -- To dawn.
  • पिरिहफुटी s. f. -- پرهه ڦٽي -- Day break, dawn.
  • S पिरी s. m. or adj. -- پري -- Beloved, dear, a sweetheart, love, fondling.
  • पिरोजनु s. m. -- پروجن -- Object, design.
  • पिरोली s. f. -- پرولي -- A riddle, enigma.
  • पिर्कारु s. m. -- پرڪار -- Habit, custom, disposition, manner.
  • S पिर्जा s. f. -- پرجا -- A subject, one under allegiance.
  • S पिर्णु s. m. -- پرڻ -- A promise, solemn engagement.
  • पिर्तिकालो s. m. -- پرتڪالو -- A kind of ground, a pumpkin.
  • S पिर्तो s. m. -- پرتو -- A sign or proof of supernatural power.
  • S पिर्भाति s. f. -- پرڀات -- Dawn, day-break.
  • S पिर्भु s. m. -- پرڀ -- A festival day, a holiday.
  • पिर्भु करणु or मनाइणु -- پرڀ ڪرڻ يا منائڻ -- To keep or celebrate a festival.
  • S पिर्माणु s. m. -- پرڀاڻ -- Quantity. Proof. The yard or boom to which the sail of a boat is attached.
  • पिर्हाटी s. a. -- پرهاٽي -- A kind of water wheel working with feet.
  • पिर्होली s. f. -- پرهولي -- A riddle, enigma.
  • P पिशेमाएजणु or पिशेमानिजणु v. n. -- پشيمائيجڻ يا پشيمانجڻ -- To repentant, repent.
  • P पिशेमाणी or पिशेमानी adj. -- پشيماڻي يا پشيماني -- Repentant, sorry, penitent.
  • पिस्तकंदी s. f. -- پستڪندي -- Name of a sweetmeat.
  • P पिस्ताई adj. -- پستائي -- Of the pistachio nut, of the color of pistachio nut, a light green.
  • पिस्तो s. m. -- پستو -- A kind of dog of small breed. P The pistachio nut.
  • पिहणु v. a. -- پهڻ -- (imper. पिहु پِههُ or पेहु پيههُ past part. पेठो پيٺو) To enter, pass or go in, penetrate.
  • पिहारणु v. a. -- پهارڻ -- To cause to enter, place within, push in, insinuate.
  • S पींअणि s. f. -- پينئڻ -- A fabulous kink of snake said to suck in the breath of one sleeping.
  • S पीअणी s. f. -- پينئڻي -- Drinking.
  • S पीउ s. m. -- پيء -- A lover, sweetheart. The second person sing. Imperative of पिंअणु پِنئڻُ.
  • पीकु s. m. -- پيڪ -- Peudendum mulieris.
  • पींघ s. f. -- پينگھ -- A swing for swinging in.
  • पींघो s. m. -- پينگھو -- A swinging cradle, swing. A kind of noosed rope for tying up buffaloes etc. with by one foot.
  • पीचणु v. n. -- پيچڻ -- (past part. पीतो پِيتو) to be credited in account, to be liquidated or discharged (a debt). To be finished, to be worn out, to be pressed violently.
  • पीचु s. m. -- پيچ -- A niggard, miser.
  • पीचोइणु v. a. -- پيچائڻ -- To discharge or repay (a debt) liquidate. To complete, finish, to wear out, to press violently. To shoot into a hole (a marble in playing).
  • S पीछो s. m. -- پيڇو -- The back part of a garment etc. pursuing, following after. Conclusion, latter part, result.
  • पीञारो s. m. -- پيڃارو -- A cotton carder.
  • पीठि s. f. -- پيٺ -- Bazaar rate, tariff, market price. Traffic, passing of goods.
  • पीठी s. f. -- پيٺي -- Dough of pulse flour prepared for cooking.
  • पीठो -- پيٺو -- Past part. of पीहणु پِيهڻُ
  • S पीड़ or पीड़ा s. f. -- پيڙ يا پيڙا -- Pain, anguish.
  • S पीड़णु v. a. -- پيڙڻ -- To squeeze, press (so that juice etc. be extracted). To pain, afflict, oppress.
  • S पीड़ाई or पीड़ाणी s. f. -- پيڙائي يا پيڙاڻي -- Expense of pressing out oil in the press etc.
  • पीड़ि s. f. -- پيڙ -- A foundation. The part of the spindle of a spinning wheel, on which the string worked by the wheel runs.
  • पीड़ी or पीड़्ही s. f. -- پيڙي يا پيڙهي -- A generation. A throne.
  • पीड़ो s. m. -- پيڙو -- A ring of rope etc. put under any round bottomed vessel to keep it upright.
  • पीढ or पींढ s. m. -- پيڍ يا پينڍ -- A crowd, throng.
  • पीतो -- پيتو -- Past part. of पिअणु پِئڻُ and पीचणु پِيچڻُ
  • P पीराणो adj. -- پيراڻو -- Of or for a pir or saint.
  • P पीरी s. f. -- پيري -- Old age. The duty or position of a pir, the power of performing miracles, or wonders.
  • P पीरु s. m. -- پير -- A Muslim saint पीर मड़्दु پِير مڙدُ an old man. पीर ज़ाल پِير زال an old woman.
  • S पीलाइणु v. n. -- پيلائڻ -- To have a tincture of yellow or a tendency towards that color.
  • S पीलाई s. f. -- پيلائي -- Yellowness. Paleness.
  • S पीलो adj. -- پيلو -- Yellow. Pale, pallid, s. m. Name of a Rag or musical mode.
  • P पील्पाओ s. m. -- پيلپائو -- A pillar, prop.
  • P पील्बानु s. m. -- پيلبان -- An elephant driver.
  • पील्सोजु s. m. -- پيلسوج -- A kind of lamp.
  • पीसि s. f. -- پيس -- Name of a species of palm (Chamorops Ritchiana, Griff). From the leaves of which (called फड्हो ڦڙهو) mats, ropes, baskets etc. are made.
  • पीह or पीहट s. f. -- پيهه يا پيهٽ -- A crowd, throng.
  • पीहणी s. f. -- پيهڻي -- Grinding, The act of grinding.
  • पीहणु v. a -- پيهڻ -- (imper. पीहु پِيههُ past part. पीठो پِيٺو) To grind, bruise down by attrition.
  • पीहाई or पीहाणी s. f. -- پيهائي يا پيهاڻي -- The expense of grinding.
  • पुअड़ो s. m. -- پئڙو -- A file of papers strung on a string.
  • पुअढायो adj. -- پئڍايو -- One who has lately acquired wealth, an up-start.
  • पुअणी s. f. -- پئڻي -- Threading, stringing.
  • पुअणु v. a. -- پئڻ -- (imper. पूउ پُوءُ past part. पूतो پُوتو) to thread, string (beads etc).
  • पुअरो s. m. -- پئرو -- Insects formed in foul, water. A file of papers strung together.
  • पुअलगी॒ s. f. -- پئلڳي -- Following pursuing, subordinate.
  • पुअवारी s. f. -- پئواري -- The following after to keep up intelligence of any one, remembrance of anything or person passed or left.
  • पुआं prep. or adv. -- پئان -- After, behind.
  • पुआंटु s. m. -- پئانٽ -- A species of sweet smelling grass, that grows on sandy ground.
  • पुआणी s. f. -- پئاڻي -- The expense of stringing (beads etc).
  • पुआंहीं adv. -- پئانهين -- Behind, after, from behind or rearward.
  • पुई s. f. -- پئي -- A privy, necessary.
  • पुंओं prep. or adv. -- پنئون -- After, behind.
  • पुकार s. f. or पुकारो s. m. -- پڪار يا پڪارو -- Crying out, roaring.
  • पुकारणु v. n. -- پڪارڻ -- To cry out, roar.
  • पुखिराजु s. m. -- پکراج -- A topaz.
  • S पुखो s. m. -- پکو -- A share, portion. In settling by lot the shares in a division, anything (called पुखो پُکو) is taken as the sign of each sharer, and cast on the several shares by one unacquainted with the signs settled on.
  • P पुख्ताई s. f. -- پکتائي (پختائي) -- Firmness, tightness, fixedness, security, shrewdness, cunningness, artfulness.
  • पुछ or पुछा s. f. -- پڇ يا پڇا -- Asking, questioning. पहछा ग॒छा پهچا ڳڇا पछ ग॒छ پڇ ڳڇ or पुछ गा॒छ پُڇ ڳاڇ inquiry, investigation.
  • पुछड़ु or पुछिड़ु s. m. -- پڇڙ يا پڇڙ -- The end of a rope, the tail of a lizard etc.
  • पुछाणो s. m. -- پڇاڻو -- Inquiry, examination.
  • S पुछिड़ी s. f. -- پڇڙي -- The tail of a snake etc. the end or tail part of a canal or water course, the end of a rope, the lash of a whip.
  • S पुछिरु adj. -- پڇر -- Having a tail, tailed.
  • पुछिरु तारो -- پڇر تارو -- A comet.
  • S पुछी s. f. -- پڇي -- The tail of a fish, snake etc.
  • पुछ्ड़ंगु s. m. -- پڇڙنگ -- The crupper of a camel saddle.
  • पुछ्ड़ंगु तोरो -- پڇڙنگ تارو -- A comet.
  • पुज॒णु v. n. -- پڄڻ -- (past part. पुतो پُتو and in Lar पुजि॒तो پُڄِتو) To be accomplished, finished, be complete or sufficient, to suffice. To arrive, reach. v. a. To equal, react to.
  • पुजं॒दी s. f. -- پڄندي -- Power, ability, means.
  • पुजं॒दीअवारो adj. -- پڄنديء وارو -- Able to carry any business through, powerful.
  • पुजा॒इणु v. a. -- پڄائڻ -- To complete, finish, perform, accomplish, to make up to an amount required, to liquidate, to supply, cause to arrive.
  • पुजा॒णी s. f. -- پڄاڻي -- End, conclusion.
  • पुजा॒णी करणु -- پڄاڻي ڪرڻ -- To go to extremities, do one’s utmost, try all expedients.
  • पुजि॒णाती or पुजि॒ण्याती s. f. -- پڄڻاتي يا پڄڻياتي -- Power, ability, means.
  • पुजि॒णातु or पुजि॒ण्यातु s. m. -- پڄڻات يا پڄڻيات -- Powerful, able, mighty.
  • पुजि॒तो -- پڄتو -- Past part. of पुज॒णु پُڄڻ.
  • S पुञाइतो adj. or adv. -- پڃائتو -- Meritorious, merit or desert, acquired by works.
  • पुञाणा or पुञाणो perp. -- پڃاڻا يا پڃاڻو -- (in the subsequent to).
  • S पुञात्मा s. m. -- پڃاتما -- A virtuous man. A merit out person.
  • S पुञी adj. -- پڃي -- Virtues, meritorious.
  • S पुटाई s. f. -- پٽائي -- A fee taken by the religious teacher in the birth of a son.
  • S पुटाणो s. m. -- پٽاڻو -- Of or pertaining to a filled.
  • पुटेतो s. m. -- پٽيتو -- One having a son.
  • S पुठारक s. f. -- پٺارڪ -- A load borne on the back.
  • पुठि डि॒अणु -- پٺ ڏيڻ -- To turn one’s back refuse to perform. Retreat.
  • पुठि भरणु -- پٺ ڀرڻ -- To write acceptance on a bill. To aid. Assist, scours.
  • S पुठिभरु s. m. -- پٺ ڀر -- An aider, assistant, helper.
  • S पुठी s. f. -- پٺي -- The back.
  • S पुठीरो adj. or adv. -- پٺيرو -- On the back. Backwards, to the rear. From the rear.
  • S पुठो s. m. -- پٺو -- The paper or pasteboard, cover of a book, pasteboard. A loin, or that part of the back which is on each side of the back bone. A fleece of wood. A layer of pounded earthenware etc. put round a crucible in a furniture. Earth, plastered over the burnt and the blackened etc. put into spiritual liquors to give them a flavor. Taking or fixing things at an average price.
  • S पुठ्ते adv. -- پٺتي -- Behind, in the rear.
  • S पुठ्यां or पुठ्यों adv. -- پٺيان يا پٺيون -- After, behind, in pursuit of.
  • S पुठ्यो s. m. -- پٺيو -- A short upper garment reaching to the waist. A jacket, spencer.
  • पुड़ी s. f. -- پڊي -- A parcel (of any drug or spice) a dose of medicine made up in one parcel.
  • पुड़ो s. m. -- پڊو -- A field of sugar cane, vegetables, tobacco etc. a packet of paper etc. in which drugs or spices are put up in a shop. A packet of any perfume.
  • पुतिली s. f. -- پتلي -- An image, figure, a doll, puppet. Small gold ornaments hung round the neck.
  • पुतिल्यूं पड़्हणु -- پتليون پڙهڻ -- To deceive, cheat.
  • पुतिल्यूं विझणु or पाइणु -- پتليون وجھڻ يا پائڻ -- To play with puppets, set a puppet, show agoing.
  • पुनहचरणु or पुरश्चरणु s. m. -- پنهچرڻ يا پرشچرڻ -- A fine or penance imposed as the price of absolution, a tonement, expiration, any expense or penance incurred to avert an evil.
  • पुनो -- پنو -- Past part. of पुज॒णु پُڄڻُ.
  • पुफाटु s. m. -- پڦاٽ -- The son of a father’s sister.
  • पुफो s. f. -- پڦو -- One’s father’s sister.
  • पुरणु v. n. -- پرڻ -- To advance, go forward, get before.
  • S पुराणाई s. f. -- پراڻائي -- Oldness, antiquity.
  • S पुराणो adj. -- پراڻو -- Old, ancient (spoken of in animate things only).
  • P पुरि adj. -- پر -- Filled, replete, plentifully.
  • S पुरिहु s. m. -- پرهه -- The length of a man standing upright to the top of his raised arm or often the distance between the outstretched arms.
  • S पुरुघु s. m. -- پرگھه -- A man, a male.
  • S पुरुषोतमु s. m. -- پرشوتم -- An intercalary month. A Hindu title of the Deity.
  • P पुर्कारु adj. -- پرڪار -- Having body or substance, substantial, thick, fat.
  • P पुर्ज़ो s. m. -- پرزو -- A piece, scrap. A note of hand, a draft.
  • पुर्झ s. f. -- پرجھه -- Understanding.
  • पुर्झणु v. a. -- پرجھڻ -- To understand, comprehend. (imper. पुर्धो پُرڌو past part.)
  • S पुर्धु or पुर्सु s. m. -- پرڌ يا پرس -- A man, male.
  • पुर्धो -- پرڌو -- Past part. of पुर्झणु پُرجھڻُ.
  • पुलाह्जीरी s. f. -- پلاهجيري -- Cumin seed, (Cuminum Cyminum).
  • S P पुलि s. f. -- پل -- A bridge.
  • पुलु s. m. -- پل -- A pool of water, a pond. A place attached to a house for storing grain in. S A moment, an instant, minute.
  • S पुलुंगु adj. -- پلنگ -- Masculine (gender).
  • P पुल्शाही s. f. -- پلشاهي -- A large dike or embankment.
  • पुसाइणु v. a. -- پسائڻ -- To damp, moisten, wet, soak.
  • पुसी s. f. -- پسي -- The flower of the किरिड़ु ڪِرِڙُ plant used as food by the poor.
  • P पुस्त s. f. -- پست -- A poppy head or capsule with it’s seeds, the poppy plant.
  • S पुस्तकु s. m. -- پستڪ -- A book.
  • पुस्तंगु s. m. -- پستنگ -- The part of a horse band which passes over a saddle and to which the girth is fastened.
  • पुस्ती s. f. -- پستي -- Prop, support, aid.
  • पुस्ती हणणु -- پستي هڻڻ -- To kick out behind (a horse).
  • पुहांऊं or पुहांओं adv. -- پهانئون يا پهانئون -- A little behind, at a short distance in the rear. From behind, on rearward. In a little time shortly, soon.
  • पूंइ s. f. -- پونئه -- Pus, matter, purulent running.
  • पूई s. f. -- پوئي -- A sweet smelling grass that springs up in tufts. (an andropogon).
  • पूउ -- پوء -- The second person sing, imper of पुअणु پُئڻُ.
  • पूंगिड़ो or पूंगो s. m. -- پونگڙو يا پونگو -- A kitten.
  • पूछारु -- پوڇار -- Same as पूतारु پوتارُ.
  • S पूजणु or पूज॒णु v. a. -- پوجڻ يا پوڄڻ -- To worship, adore.
  • S पूजा or पूजा॒ s. f. -- پوجا يا پوڄا -- Idolatrous worship, adoration
  • पूजा पाठु -- پوجا پاٺ -- Religious ceremonies or rites.
  • S पूजा॒रो s. m. -- پوڄارو -- A follower or disciple of the river priests, a worshiper of the river, a worshiper.
  • P पूजु s. m. -- پوج -- A cord twisted tight round a horse’s lip to make him manageable.
  • S पूजु॒ adj. -- پوڄ -- Deserving of worship or respect, venerable.
  • पूंझ s. f. -- پونجھ -- The back part, further part, extremity.
  • पूंटो s. m. -- پونٽو -- The leaf of the sugar cane plant etc. A slip of wood. A necklace of the stalks of a kind of grass worn by Hindus.
  • पूणी s. f. -- پوڻي -- A lump of cotton made up ready for spinning.
  • L पूणु -- پوڻ -- For पवणु پوڻُ
  • पूण्याठी s. f. -- پوڻياٺي -- A piece of stick used by cotton carders for making up bundles of cotton ready for spinning.
  • पूतारु s. m. -- پوتار -- A kind of grass (panicum Jumentorum).
  • पूति s. f. -- پوت -- Small pearls, beads.
  • पूतो -- پوتو -- Past part. of पुअणु پُئڻُ
  • S पूनंइं, पूनंउं, पूरणमासी, पूरणिमासी or पूरनिमासी s. f. -- پوننئن، پوننئنه، پورڻماسي، پورڻماسي يا پورنماسي -- The day of the full moon, or the last day of the first lunar fortnight.
  • पूरणु v. a. -- پورڻ -- To close, shut, shut up, confine, to bury. v. n. To advance, go forward.
  • S पूरनु adj. -- پورن -- Completed, finished, perfect. A little for the deity as being omnipotent.
  • S पूरबी adj. -- پوربي -- Of the east, eastern.
  • S पूरबी or पूरबु s. m. -- پوربي يا پورب -- Name of a Ragini or musical mode.
  • S पूरबी or पूरब्यो s. m. -- پوربي يا پوربيو -- An inhabitant of the countries of the east.
  • पूरबी डो॒र्यो -- پوربي ڏوريو -- A kind of fine cloth, muslin.
  • S पूरबु s. m. -- پورب -- The east, the east wind.
  • पूराइतो adj. or adv. -- پورائتو -- Fanciful, whimsical, freakish, capricious.
  • S पूराई s. f. -- پورائي -- Fullness, completion, perfection.
  • पूरारो adj. -- پورارو -- Capricious, uncertain, freakish, fanciful, whimsical, s. m. Name of a water bird.
  • पूरिणो s. m. -- پورڻو -- A pointed stick for writing on a sanded board with, a
  • पूरी adj. -- پوري -- Fanciful. S s. f. A kind of cake fried in Ghee.
  • पूरी पुनाई s. f. -- پوري پنائي -- Moderation, sufficiency.
  • पूरु s. m. -- پور -- Fancy, whim, caprice, impulse, vagary. The party taken over in ferry boat, a trip of a ferry boat, a set of loads in the conveyance of anything. A side party. The four in the game of नकाटूए نڪاٽُوئي. S That with which any pit etc. is filled.
  • S पूरो adj. -- پورو -- Full, complete, entire, sufficient, perfect, exact, implicit, strict.
  • पूरो पुनो -- پورو پنو -- Of middling quality, indifferent, middling, moderate, moderately.
  • S पूर्ती adj. -- پورتي -- Of the east, eastern. S. m. a native of the east, s. f. the name of a Ragini sung before evening.
  • पेइतो adj. -- پيئتو -- Used with brother, sister etc. meaning “half” or “step” brother etc. by the father’s side. Having a father alive.
  • पेई -- پيئي -- Fem of पिओ پِئو the past part. of पवणु پوڻُ.
  • पेको adj. -- پيڪو -- Of the relations of one’s wife. S. m. (in plu.). a wife’s relations.
  • P पेचिरु adj. -- پيچر -- Twisted, crooked, crooked minded.
  • पेचिरो s. m. -- پيچرو -- A narrow path, foot path.
  • P पेची adj. or adv. -- پيچي -- Twisted or contracted (writing), with twists and contractions. s. f. An ornamented kind of turban.
  • P पेचु s. m. -- پيچ -- Twist, revolution, coil, turn. A griping in the bowels. Perplexity, difficulty, maze. A screw. Circumvention, cheating.
  • पेज॒ or पेजी॒ s. f. -- پيڄ يا پيڄي -- Rice-water, water gruel. Pap for infants.
  • पेजा॒इतो or पेजा॒णो adj. -- پيڄائتو، پيڄاڻو -- Watered, irrigated (land after being sown).
  • पेजु॒ s. m. -- پيڄ -- Drinking.
  • पेजु॒ or पेजो॒ s. m. -- پيڄ يا پيڄو -- The watering of land after sowing, irrigating.
  • पेटाऊ s. m. -- پيٽائو -- An evil wisher.
  • S पेटारो s. m. -- پيٽارو -- The part of the pulla fish about the belly.
  • S पेटार्थी s. m. -- پيٽارٿي -- A glutton, gourmand.
  • S पेटिरु s. m. -- پيٽر -- A great eater, a glutton, a pot bellied person.
  • S पेटी s. m. -- پيٽي -- A glutton. s. f. The part of a woman’s bodice which hangs over belly. A belly-band. A strip up the middle of the cloth in embroidery.
  • S पेटु s. m. -- پيٽ -- The belly, womb, the fetus in the womb. The bed of river or canal, the inside cavity of anything. Breadth, diameter, width.
  • पेटु कराइणु -- پيٽ ڪرائڻ -- To procure or cause abortion.
  • S पेटो s. m. -- پيٽو -- The woof of a web. Account, account current.
  • S पेटोड़ी, पेटोरु or पेटोली s. m. -- پيٽوڙي، پيٽور يا پيٽولي -- A great eater, a glutton.
  • S पेट्यो s. m. -- پيٽيو -- Food, victuals.
  • पेठि s. f. -- پيٺ -- Debts, money due, credits, debits, an offering given a superior.
  • पेठो -- پيٺو -- Past part. of पिहणु پِهڻُ
  • पेड़ो s. m. -- پيڙو -- A kind of sweetmeat made with curds. A lump of clay etc.
  • पेढी s. f. -- پيڍي -- A shelf fixed in a wall.
  • पेणाढी, पेणाढयू or पेणाढयो s. m. -- پيڻاڍي، پيڻاڍيو يا پيڻاڍيو -- One who traces or tracks out foot-marks.
  • पेणि s. f. -- پيڻ -- Name of a large water bird, a stiffening cloth.
  • S पेतिली adj. -- پيتلي -- Of brass, brazen.
  • पेती s. f. -- پيتي -- A box, case.
  • पेनारु or पेनूं s. m. -- پينار يا پينون -- A beggar, mendicant.
  • पेपिनी s. f. -- پيپني -- A kind of bodice worn by women.
  • पेराइतो adj. or adv. -- پيرائتو -- From the root, beginning, entire, complete.
  • पेरागूं॒ s. m. -- پيراڳون -- The foot board by which a loom is worked.
  • पेराढू or पेरी s. m. -- پيراڍون يا پيري -- One who traces foot steps or tracks.
  • पेरांदी s. f. -- پيراندي -- The foot part of a bed.
  • पेराहणु v. a. -- پيراهڻ -- To clothe, dress.
  • पेरु s. m. -- پير -- The foot paw, the impression made by foot, a trace.
  • पेरु कढणु -- پير ڪڍڻ -- To trace footsteps. To wander, roam about.
  • पेरु खणणु -- پير کڻڻ -- To trace footsteps. To step, walk.
  • पेरु विझणु -- پير وجھڻ -- Te interfere, to enter upon.
  • पेरूं s. m. -- پيرون -- The fruit or berry of the खब॒ड़ु کٻڙُ tree and also of the जा॒र ڄارُ tree and other jungle shrubs, a berry.
  • पेरेवाढी s. m. -- پيريواڍي -- One who traces footsteps or tracks.
  • पेरो s. m. -- پيرو -- The impression of a foot on the ground, a vestige, trace.
  • पेरो कज॒णु -- پيرو ڪڄڻ -- To visit the house of the bride’s family as the bride and bridegroom do among Hindus after the marriage on the same day.
  • पेरो खणणु -- پيرو کڻڻ -- To trace footsteps.
  • P पेरोज़ो s. m. -- پيروزو -- A turquoise.
  • पेर्ड़्यो adj. or adv. -- پيڙريو -- A foot, on foot. S. m. A walker, a footman.
  • पेलांघो adj. -- پيلانگهو -- Slipshod (a shoe).
  • पेलिरु adj. -- پيلر -- One with swollen testicles.
  • पेलो s. m. -- پيلو -- A testicle.
  • P पेंवंदी adj. -- پينوندي -- Ingrafted, s. f. A graft, grafteing.
  • पेवंदीबे॒रु -- پيوندي ٻير -- A variety of the beru fruit. The lower piece of a paper kite.
  • P पेवंदु s. m. -- پيوند -- A joint, joining, patch.
  • पेविड़ी s. f. -- پيوڙي -- A kind of yellow color or dye.
  • P पेशानी s. f. -- پيشاني -- The fore-head. The front part of a hat, the front of any thing.
  • P पेशाबु s. m. -- پيشاب -- Urine.
  • पेशाबु करणु -- پيشاب ڪرڻ -- To make water.
  • P पेशि adv. -- پيش -- In front.
  • P पेशिनि, पेशी or पेशीनि s. f. -- پيشن، پيشي يا پيشين -- The noon, the early evening.
  • P पेशिरशि or पेशिरसि s. f. -- پيشرش يا پيشرس -- The late crop.
  • पेशिरो s. m. -- پيشرو -- A kind of molding. Name of a star.
  • P पेश्कशि or पेश्कशी s. f. -- پيشڪش يا پيشڪشي -- A poll tax.
  • पेश्वाज़ s. f. -- پيشواز -- A kind of long dress by dancers.
  • पेहणु v. n. -- پيهڻ -- To enter.
  • पेहरोंईं or पेहरौं adv. -- پيهرونئين يا پهرون -- At first, first, sooner, before.
  • पेहर्याति or पेहर्यटो adj. -- پيهريات يا پهرياٽو -- First-born.
  • पेहर्यों adj. -- پيهريون -- First, anterior.
  • पेहर्यों adj. -- پيهريون (پهريون) -- First, prior, anterior.
  • पेही s. f. -- پيهي -- A raised frame or stand. Watching a field from, sleeping on a पेहु پيههُ, second person sing, imperative of पिहणु پِهڻُ or पेहणु پيهڻُ.
  • पेहूं s. m. -- پينهون -- A method or preparing rice, the grain so prepared.
  • पेहो s. m. -- پيهو -- A frame or scaffolding raising a grain field for a watchman to sit.
  • P पैग़ंबरु s. m. -- پيغمبر -- An apostle, prophet, the prophet Muhammad.
  • पैज s. f. -- پيج -- Fair name, credit, honor.
  • P पैदा adj. -- پيدا -- Born, created, produced, discovered, invented, obtained.
  • P पैदावार adj. -- پيداوار -- Conspicuous, manifest.
  • P पैदाश s. f. -- پيداش -- Produce, revenue.
  • पैसकु adj. -- پيسڪ -- Of the value of a pice.
  • पैसो s. m. -- پيسو -- The name of a copper coin. Pice. (in plu). Money, cash.
  • L पो -- پو -- Past part. of पवणु پوڻ.
  • पोअभरो adv. -- پوئڀرو -- A little back or behind, soon, shortly.
  • पोइ prep. or adv. -- پوء -- After, hereafter, subsequently.
  • पोइतांहों prep. and adv. -- پوئتانهون -- A little behind. Somewhat in the rear. A little after. Shortly, soon.
  • पोइते adv. or prep. -- پوئتي -- In the rear, behind, after.
  • पोइवारो -- پوئوارو -- Same as पोइवारी پوئيوارِي.
  • पोउ s. m. -- پوء -- (in oblique पोइ پوءِ or पोअ پوءَ) the hinder part, the latter part, rear.
  • पोख s. f. -- پوک -- Sowing, agriculture, cultivation, farming, a field under cultivation, a crop.
  • पोखणु v. a. -- پوکڻ -- To sow, cultivate, farm.
  • पोखी s. f. -- پوکي -- Sowing, cultivation, farming.
  • पोचो s. m. -- پوچو -- Besmearing with mud etc. plastering, the coating thus given, the rag used for such smearing.
  • पोछड़ु s. m. -- پوڇڙ -- The top part of a stalk of sugar cane, of a tree etc. the tail or extremity of anything.
  • पोटिड़ी s. f. -- پوٽڙي -- A bag, or case for putting up books etc in a satchel.
  • पोटी adj. -- پوٽي -- A beast trained to carry burdens, a sumpter beast.
  • पोटो s. m. -- پوٽو -- A grandson by the male line.
  • पोठो adj. -- پوٺو -- a clear open plain.
  • पोठ्यो s. m. -- پوٺيو -- A load of tobacco etc made up of five mounds of.
  • पोड़्हाई s. f. -- پوڙهائي -- Old age, senility.
  • पोड़्हो adj. -- پوڙهو -- old, of great age.
  • S पोढणु v. n. -- پوڍڻ -- To repose, lie down, rest.
  • पोतामेलु s. m. -- پوتاميل -- To add up or make up an account.
  • पोतामेलु ब॒धणु -- پوتاميل ٻڌڻ -- To make up an account.
  • पोतिड़ो s. m. -- پوتڙو -- A small piece of cloth for wrapping over the head of a woman or child.
  • पोती s. f. -- پوتي -- A cloth for wrapping over the head and shoulders of a girl, a shawl.
  • पोतु s. m. -- پوت -- Two equal sizes, a pair, a match.
  • पोत्यो s. m. -- پوتيو -- A piece of cloth, worn about the buttocks while bathing or used as a towel for wiping the body.
  • पोथी पनो -- پوٿي پنو -- Idem.
  • S पोथु s. m. -- پوٿ -- A large book.
  • पोथो s. m. -- پوٿو -- A lump of rags used in smearing a room with earth, cow dung etc. besmearing, plastering. A cloth in which opium moistened in water has been absorbed, and from which it is again expressed as required.
  • S पोधी s. f. -- پوڌي -- A book.
  • पोपटी s. f. -- پوپٽي -- A kind of small insect or fly.
  • पोपटी पड़्हाइणु -- پوپٽي پڙهائڻ -- To out-trick, out do, defeat by knavery.
  • पोपटी हणणु -- پوپٽي هڻڻ -- To emit a certain sound from the lips in performing a dance.
  • पोपटु s. m. -- پوپٽ -- A butterfly.
  • पोपिरी s. f. -- پوپري -- The name of a fresh water fish.
  • पोपो s. m. -- پوپو -- A preparation of bhang (from which a drought is afterwards made) or of leaves of certain plants (prepared as a medical application) made by wrapping the leaves up in a cloth, covering it with earth, and so heating them with fire. The upper skin of a cane or reed. A piece of paper rolled up for making fireworks with.
  • पोंपों adj. -- پونپون -- Hinder, hindmost, latter, last, posterior, subsequent, final.
  • पोयां पोइ -- پويان پوء -- Last of all, ultimately.
  • पोंयाड़ी s. f. -- پونياڙي -- The afternoon, evening.
  • S पोराई or पोराणि s. f. -- پورائي يا پوراڻ -- Hollowness.
  • S पोरु s. m. -- پور -- A cavity, hollow, vacancy, void space. A stamp for stamping on cloth patterns for embroidery, dyeing etc.
  • S पोरो adj. -- پورو -- Hollow.
  • पोरों prep. -- پارون -- On the part of, for, on behalf of, in substitution for, in lieu. S From or at the opposite side.
  • पोर्ह्यतु s. m. -- پورهيت -- A laborer, workman, a servant.
  • पोर्ह्यो s. m. -- پورهيو -- Labor, work, price of labor, wages.
  • पोर्ह्यो s. m. -- پورهيو -- Labor, work, price of labor, wages. पोर्ह्यो कार्ह्यो پورهيو ڪارهيو Labor.
  • पोलिड़ी s. f. -- پولڙي -- A lump of dung from any animal of the goad kind.
  • पोलिड़ो s. m. -- پولڙو -- The dung of camels.
  • पोशाख or पोशाक s. f. -- پوشاک يا پوشاڪ -- Vestments, dress, clothes, garb.
  • पोशाखी or पोशाकी adj. -- پوشاکي يا پوشاڪي -- One who dresses finely, fine, handsome, (clothes).
  • पोशि inter. -- پوش -- The cry of warning to move out of the way.
  • S पोशीदाई s. f. -- پوشيدائي -- Niceness, nicety, cleanness, prettiness.
  • पोशीदो adj. -- پوشيدو -- Covered, concealed. Nice, elegant, handsome.
  • P पोशु s. m. -- پوش -- A cover or case for anything.
  • पोसरि s. f. -- پوسر -- Smarting.
  • पोसलि s. f. -- پوسل -- Wet or damp ground, the damp from wet ground.
  • पोसिरणु v. n. -- پوسرڻ -- To smart. To be vexed, annoyed.
  • पोसिराटु s. m. or पोसिर्णी s. f. -- پوسراٽ يا پوسرڻي -- Smarting.
  • P पोस्ती s. m. -- پوستي -- One who is addicted to drinking an infusion of poppy heads, a lazy indolent person.
  • P पोस्तु s. m. -- پوست -- A poppy head or capsule.
  • पोहणु v. a. -- پوهڻ -- To roast in the ashes.
  • पोहांऊं or पोहांओं adv. -- پوهانئون يا پوهانئون -- A little behind, at a short distance in the rear. From behind or rearward. In a little time, shortly, soon.
  • पोहु s. m. -- پوهه -- Name of a Hindu month, part December part January.
  • S पौड़ी s. f. -- پوڙي -- A flight of stairs, a ladder, a plank by which one enters a boat from the shore. A verse in poetry.
  • पौंसारु s. m. -- پونسار -- The name of two sticks in a loom connected with the treadle or foot sticks underneath the web.
  • S प्रघटाइणु s. m. -- پرگھٽائڻ -- To make conspicuous, become known.
  • S प्रघटु adj. -- پرگھٽ -- Well-known, conspicuous.
  • S प्रजा s. f. -- پرجا -- A subject, one under allegiance.
  • S प्रणु s. m. -- پرڻ -- A promise, solemn engagement.
  • S प्रथमु adj. -- پرٿم -- First.
  • S प्रथिमी or प्रथिवी s. f. -- پرٿمي يا پرٿوي -- The ground, earth.
  • S प्रभाति s. f. -- پرڀات -- The dawn, early morning. The name of a ragini or musical mode.
  • S प्रभाती s. f. -- پرڀاتي -- The name of a ragini or musical mode. A twig for cleaning teeth with.
  • S प्रभू s. m. -- پرڀو -- A lord, master, title of the deity.
  • S प्रश्नु s. m. -- پرشن -- A question to a Brahman regarding omens etc.
  • S प्रसादी s. f. -- پرسادي -- The leaving of a great man or spiritual guide. (among followers of Nanakshah) a cake of bread.
  • S प्रसादु s. m. -- پرساد -- An offering of anything eatable, given to a great man or deity, food, victuals.
  • S प्राणु or प्रानु s. m. -- پراڻ يا پران -- Breath, life.
  • S प्रापति s. f. -- پراپت -- Gain, profit, produce. Fates, fortune, destine. adj. Acquired, obtained.
  • S प्रालब्धि or प्रालभि s. f. -- پرا لڀڌ يا پرا لڀ -- Fortune, fate, destiny.
  • प्रितिकालो s. m. -- پر تڪالو -- A kind of gourd, a pumpkin.
  • S प्रियु s. m. or adj. -- پريه -- A lover, a sweetheart, beloved.
  • S प्रियोजनु s. m. -- پريوجن -- Object, design.
  • S प्रीतमु adj. -- پريتم -- Dearest, most beloved. s. m. A favorite, friend, sweetheart.
  • S प्रीति s. f. -- پريت -- Love, friendship, affection.
  • S प्रीतिवानु s. m. -- پريتوان -- A friend, companion. adj. Friendly.
  • S प्रेतिनी s. f. -- پريتني -- A female ghost, demon, or evil spirit.
  • S प्रेतु s. m. -- پريت -- A departed soul, a spirit of the dead, a ghost, evil spirit.
  • S प्रेमी adj. -- پريمي -- Affectionate, loving.
  • S प्रेमु s. m. -- پريم -- Love, affection, friendship.
  • S प्रेरणु v. a. -- پريرڻ -- To cause to do, urge, incite, to command.
  • S प्रेर्णा s. f. -- پريرڻا -- Causing to do, urging on inciting, bidding.
  • S प्रोजनु s. m. -- پروجن -- Object, design.
  • S प्रोहिताई s. f. -- پروهتائي -- The duty or office of a prohitu.
  • S प्रोहिताणि s. f. -- پروهتاڻ -- The wife or daughter of a prohitu.
  • S प्रोहितु s. m. -- پروهت -- The family priest who conducts all the ceremonials and sacrifices of a house.
  • A फ़क़रु s. m. -- فقر -- Fakirs, beggars, the office or practice of a fakir.
  • A फकिड़ी s. f. -- ڦڪڙي -- Clamoring for alms or money, altercation, trouble, annoyance, vexation.
  • फकी s. f. -- ڦڪي -- A dose of powdered medicine, a powder.
  • A फ़क़ीरी s. f. -- فقيري -- Poverty, the life of a beggar or religious mendicant.
  • A फ़क़ीरु s. m. -- فقير -- A beggar, religious mendicant, devotee, a pious person (used as a title of respect to all Muslims). adj. Poor, indigent.
  • फकुराइणु v. a. -- ڦڪرائڻ -- To spread out to wind to air.
  • फकुराई or फकुराणि s. f. -- ڦڪرائي يا ڦڪراڻ -- The state of being sufficiently dry to bear footsteps (ground), the drying up of ground after wet, the airing or drying damp clothes etc.
  • फकुरो adj. -- ڦڪرو -- Spread out to the air, partly dry, or in a state of being dried.
  • A फ़जुरु s. m. -- فجر -- The morning, dawn of the day.
  • A फ़ज़ुलु s. m. -- فضل -- Favor, mercy, grace.
  • फटाक s. f. -- ڦٽاڪ -- Boasting idle tales or lying stories.
  • फटाकी s. m. -- ڦٽاڪي -- A boaster, a teller of idle tales or lying stories.
  • फटाको s. m. -- ڦٽاڪو -- A kind of cracker or firework, made with folded paper, a squib.
  • फटु विझणु -- ڦٽ وجھڻ -- To hurt with taunting or abusing.
  • फड़ह s. f. फड़हु s. m. -- ڦڙهه يا ڦڙهه -- The leaves of a kind of palm (Chamerops Ritchiana) which grows in the Hills, and from which mats etc. are made.
  • फंडी adj. -- ڦنڙي -- Barren, or which has ceased bearing young.
  • फड़्किणी s. f. -- ڦڙڪڻي -- Shaking, trembling, and shivering.
  • फड़्केल s. f. or adj. -- ڦڙڪيل -- A kind or sword, or dagger with a broad point.
  • फड़्को s. m. -- ڦڙڪو -- Trembling, quivering, and shivering. The noise of a bird rising on the wing, or of a paper kite, a rustling or fluttering noise. The loose piece attached to the cover of a book which laps over the front. The broad point of some kinds of sword.
  • फड़्फोटि s. f. -- ڦڙڦوٽ -- Alarm, panic.
  • फणी s. f. -- ڦڻي -- A hair comb with teeth on both sides. The comb through which the threads of the warp pass in a loom.
  • फणी डि॒अणु -- ڦڻي ڏيڻ -- To comb.
  • फणीगरु s. m. -- ڦڻيگر -- A maker of hair combs.
  • फणोटो s. m. -- ڦڻوٽو -- A hair comb with teeth on one side only.
  • A फ़तिह s. f. -- فتح -- Victory, conquest, subjection.
  • फती s. f. -- ڦتي -- The cross sticks reaching along a line of posts or pillars. A slip of paper or wood.
  • A फतील s. f. -- ڦتيل -- A strip of paper etc. a lath or slip of wood, a row or stripe in quilting cloth, a ruler for drawing lines.
  • A फ़त्वा s. f. -- فتوا -- The sentence or decision of a Muslim law officer.
  • फथिकिणी s. f. -- ڦٿڪڻي -- Writhing, restlessness.
  • फथो -- ڦٿڪو -- Past part. of फसणु ڦسڻُ.
  • A फंदक s. f. -- ڦندڪ -- A filbert or hazel nut.
  • P फंदाइतो adj. or adv. -- ڦندائتو -- Wily, wilily, sly, slyly, cunning.
  • P फंदाई or फंद्याई s. f. -- ڦندائي يا ڦنديائي -- Wiliness, slyness, artifice.
  • फदी adj. -- ڦدي -- Toothless.
  • P फंदी adj. -- ڦندي -- Wily, cunning, sly.
  • P फंदु s. m. -- ڦند -- A noose, snare. Art, trick, knavery, wiles. Perplexity, difficult.
  • A फ़ना adj. -- فنا -- Extinct, exterminated, destroyed. s. f. Extinction, destruction.
  • A फ़नु s. m. -- فن -- Art, dexterity, a qualification.
  • फफ्को s. m. -- ڦڦڪو -- The sound of water boiling.
  • फब॒णु or फबि॒जणु v. n. -- ڦٻڻ يا ڦٻجڻ -- To obtain one’s desires, succeed. To be digested. To be embezzled, obtained by chicanery.
  • फरटु s. m. -- ڦرٽ -- The tops and empty pods of oil grains given as food for camels etc.
  • S फरणु or फढ़णउ v. n. -- ڦرڻ يا ڦڙهڻئه -- To vibrate with an involuntary convulsive motion, as the eyelids, or muscle of other parts of the body.
  • S फरणु or फरिजणु v. a. -- ڦرڻ يا ڦرجڻ -- To be fruitful, fructify, be fructiferous, be with young. To bring good luck.
  • फ़रह s. f. -- فرهه -- A superior kind of madder (Rubia Mangith).
  • A फ़रहत s. f. -- فرحت -- Cheerfulness, ease.
  • फरही s. f. -- ڦرهي -- A small board, a board used by boys, as a slate. The cross sticks in the wheel of a water wheel. L The pod of leguminous plants. The fruit of the plantain.
  • फरहो s. m. -- ڦرهو -- A board, plank, a flag (stone). The plank or flag on which a water man beats his clothes. Name of a salt water fish.
  • A फ़रासी s. f. -- فراسي -- A carpet.
  • A फरासु s. m. -- ڦراس -- A servant whose business is to spread the carpets etc.
  • S फरी s. f. -- ڦري -- The pod or legume of pulse grains. The fruit of the plantain tree. one of the divisions of a root of garlic.
  • फरु s. m. -- ڦر -- A blade of a sword etc. the head of a spear or arrow. S Fruit, the young of an animal.
  • फरु टकरु -- ڦر ٽڪر -- Young cattle, children.
  • A फ़र्क़ु s. m. -- فرق -- Difference, distance, distinction, alteration.
  • A फ़र्ज़ु s. m. -- فرض -- A divine command, a duty the omission of which is considered as a mortal sin.
  • A फ़र्दी s. f. -- فردي -- One card of a pack, a stiff piece of a paper.
  • A फर्दु s. m. -- ڦرد -- The leaf of a book.
  • P फ़र्माइणु v. a. -- فرمائش -- To command, order.
  • P फ़र्माश s. f. -- فرماش -- A curious, rare or nice thing procured as a present for a friend.
  • फ़र्यांओं adj. -- فريانئون -- Leguminous, padded.
  • P फ़र्यादी s. m. -- فريادي -- A complainant, suitor.
  • P फ़र्यादु s. m. -- فرياد -- A complaint.
  • A फ़र्शु s. m. -- فرش -- A carpet.
  • A फ़लक s. f. -- فلڪ -- Disdainful consideration, care, concern. Boldness, spirit, courage, zeal.
  • A फ़लकु s. m. -- فلڪ -- A kind of stock for prisoners.
  • फलणु v. n. -- ڦلڻ -- To give fruit, fructify, be prosperous or successful, to be with young.
  • फ़लाउ s. f. -- فلاء -- Spread, expansion, prolixity.
  • A फ़लाणो adj. -- فلاڻو -- Such an one, a certain person.
  • फ़लाणोटीरो -- فلاڻو ٽيرو -- Idem.
  • फलु s. m. -- ڦل -- Fruit, effect, result, acquisition, gain, advantage.
  • फलूकिड़ो or फलूहो s. m. -- ڦلوڪڙو يا ڦلوهو -- A blister, vesication.
  • S फल्हरि, फल्हारि or फल्होरि s. f. -- ڦلهر، ڦلهار يا ڦلهور -- Particular kinds of food taken on fast days as wild grains etc.
  • A फशादी or फ़सादी adj. -- ڦشادي يا فسادي -- Seditious, turbulent, quarrelsome.
  • A फशादु or फ़सादु s. m. -- فشاد يا فساد -- Rebellion, sedations, mutiny, quarrelling, Ill language, abuse.
  • S फसणु v. n. -- ڦسڻ -- (Past part. of फथो ڦٿو) To stick (as in mud, a narrow passage etc.) to be caught, noosed, ensnared, entangled, involved.
  • फसाइणु v. a. -- ڦسائڻ -- To entrap, ensnare, involve, implicate.
  • फसिअड़ो s. m. -- ڦسيڙو -- The son of a phasi (an abusive term).
  • फसी s. f. or adj. -- ڦسي -- An abusive term for a woman.
  • A फ़सुलाणो adj. -- فصلاڻو -- Of the harvest. x. m. Pay given at the spring and autumn harvests.
  • A फ़सुलु s. m. -- فصل -- The time of harvest, the crop of any season.
  • फ़सुल्ब॒टेरो s. m. -- فصل ٻٽيرو -- A restless person.
  • फसो s. m. -- ڦسو -- A term of abuse.
  • A फ़स्त or फ़स्द s. f. -- فست يا فسد -- A vein फस्त खोलणु فست کولڻُ or छोड़णु ڇوڙڻُ. To bleed, phlebotomies.
  • फ़स्तो s. m. -- فستو -- Foolish talk, nonsense, prattles.
  • A फ़स्ली adj. -- فصلي -- The Mohammedan era reckoning by the return of the yearly seasons.
  • फह s. f. -- ڦهه -- A pop, a quick sharp sound.
  • फहकणु v. n. -- ڦهڪڻ -- To be applied, be fixed, attached, connected, closed, closed up tightly.
  • फहकाइणु v. a. -- ڦهڪائڻ -- To lay on (with force or violence), fix firmly, fasten tightly.
  • फहकाउ or फहकाटु s. m. -- ڦهڪاء يا ڦهڪاٽ -- The sound from a slap, a slapping noise.
  • फहकारो s. f. -- ڦهڪارو -- A slap, the sound of a slap or slapping.
  • फहको s. m. -- ڦهڪو -- Beating, striking, a blow, the sound of a slap or blow.
  • फह्यारो s. m. -- ڦهيارو -- A fish.
  • फां adj. -- ڦان -- Wearied, tired, done up.
  • फ़ाइदो s. m. -- فائدو -- Advantage, gain, profit, utility, effect.
  • फ़ाक़ो s. m. -- فاقو -- Want of food, fasting, hunger.
  • फ़ाक़ो कढणु or करणु -- فاقو ڪڍڻ يا ڪرڻ -- To be hunger, to fast.
  • P फाख्ताई adj. -- ڦاکتائي (فاختائي) -- Dove-colored, a light brown.
  • S फागु॒ s. m. -- ڦاڳ -- The gambols and plays of the Holi, to throw color powders in the Holi. Name of a Hindu month, part February part March.
  • फांगो or फांघो s. m. -- ڦانگو يا ڦانگهو -- Dry thin branches for lighting a fire.
  • S फ़ाज़िली s. f. -- فاضلي -- The excess over receipts due to an agent on an account being balanced.
  • A फ़ाज़ुलु adj. -- فاضل -- More than enough, super abundant. Due to an agent after deducting credits.
  • S फाटणु v. n. -- ڦاٽڻ -- To tear, split, rend, burst. To cry out, screech, scream, howl.
  • S फाटु s. m. -- ڦاٽ -- A split, rent, tear, cut.
  • फाड़ s. f. -- ڦاڙ -- A kind of low bush grazed on by cattle. S Tearing, rending.
  • फांड s. f. -- ڦانڊ -- The skirt of a garment taken up to hold anything, the lap, a lapful, skirtful. Allotment. Allotting, share, subscription.
  • S फाड़णु v. a. -- ڦاڙڻ -- To tear, rend, split, cleave, burst.
  • फांडणु v. a. -- ڦانڊڻ -- To separate, divide, allot, distribute, apportion.
  • फाड़िअफा s. m. -- ڦاڙئڦا -- The brother of a pimp, (a term of abuse).
  • फांडिणी s. f. -- ڦانڊڻي -- A division, share, distribution, dividend.
  • S फाड़ु s. m. -- ڦاڙ -- A cut or split from a blow.
  • फाड़्हो s. m. -- ڦاڙهو -- The hog deer (Cervus Porcinus).
  • A फ़ातह s. f. -- فاتح -- Prayers for the dead.
  • A P फ़ातह्खानी s. f. -- فاتحخاني (فاتحه خواني) -- The reciting prayers for the dead, a ceremony which goes on for some days after the death of a Muslaman, when the friends of the family all pay a visit and receive some food.
  • फाथो -- ڦاٿو -- The past part. of फासणु ڦاسڻُ.
  • फांदी s. f. -- ڦاندي -- A button-hole, or loop for holding a button. A snare for birds.
  • फांधी s. m. -- ڦانڌي -- A snare, noose.
  • A फ़ानी adj. -- فاني -- Evanescent, destructible, mortal, perishable.
  • P फ़ानूसु or फ़ानोसु s. m. -- فانوس يا فانوس -- A shade to keep the wind from a candle, a lantern.
  • फाबि॒णो s. m. -- ڦاٻڻو -- A kind of fresh water fish.
  • फार s. f. -- ڦار -- A slice of a melon etc. cut lengthways. A An omen, presage.
  • फारकु or फ़ारग़ु adj. -- ڦارڪ يا فارغ -- Useless.
  • फारु s. m. -- ڦار -- A ploughshare. A steel edge to a tool.
  • फारुओ s. m. -- ڦارئو -- Name of a fruit (Grewia Asiatica).
  • A फ़ार्खती s. f. -- فارکتي (فراغتي) -- A written discharge, deed of release or acquaintance.
  • P फ़ार्सी s. m. -- فارسي -- A Persian. A follower to Zoroaster. Adj. Persian.
  • A फ़ाल s. f. -- فال -- An omen, presage, augury, divination.
  • फ़ाल्तू adj. -- فالتو -- Spare, surplus, over plus.
  • फासणु v. n. -- ڦاسڻ -- (past part. फाथो ڦاٿو). To stick (in mud etc) be caught, entangled, involved.
  • फासाइणु v. a. -- ڦاسائڻ -- To entrap, ensnare, involve, implicate.
  • फासी s. f. -- ڦاسي -- A noose, snare.
  • फाही s. f. -- ڦاهي -- A noose, snare, spring, a loop for a button, a button-hole.
  • फाहो s. m. -- ڦاهو -- A halter for hanging malefactors, strangulation, hanging.
  • फाहो डि॒अणु -- ڦاهو ڏيڻ -- To hang a malefactor.
  • फ़िक़ति or फिकाई s. f. -- فقط يا ڦڪائي -- Want of flavor, or color, insipidity, coldness among friends. Shame.
  • फिकलु s. m. -- ڦڪل -- Tricks, artifice, stratagem.
  • फिकाणि s. f. -- ڦڪاڻ -- Insipidity, want of color or brightness.
  • A फ़िकिराइतो adj. or adv. -- فڪرائتو -- Anxious, anxiously.
  • A फ़िकिरु s. m. -- فڪر -- Solicitude, anxiety.
  • फिकिर्यो s. m. -- فڪريو -- Name of a medicinal drug.
  • फिको adj. -- ڦڪو -- Insipid, tasteless, vapid. Weak or faded (in color), pale. A shamed.
  • P फिंजानु s. m. -- ڦنجان -- A small drinking glass.
  • फिंझो adj. -- ڦنجھو -- A beast whose hind legs knock together.
  • फिटाइणु v. a. -- ڦٽڪائڻ -- To corrupt, vitiate, destroy, spoil, deprave, lay waste, desolate, ruin. To cause to quarrel or difference between persons. To cause to turn to curds (milk).
  • फिटाऊं adj. -- ڦٽائون -- Ruinous, destructive, a destroyer.
  • फिटोकरणु v. a. -- ڦٽو ڪرڻ -- To drop, let go, abandon, throw down, or away, forsake.
  • फिटोड़ s. f. फिटोड़ो s. m. -- ڦٽوڙ يا ڦٽوڙو -- A difference of falling out betwixt friends.
  • फिट्कारणु v. a. -- ڦٽڪارڻ -- To treat contemptuously, express contempt or scorn, revile, hoot.
  • S फिट्की s. f. -- ڦٽڪي -- Alum.
  • फिठ्कार s. f. -- ڦٺڪار -- Hooting, scorn, contempt, reviling, contumely.
  • फिडा॒ई s. f. -- ڦڏائي -- Crookedness, deformity.
  • फिडो॒ adj. -- ڦڏو -- Crooked, one with crooked feet, deformed.
  • A फ़ितिनो s. m. -- فتنو -- Sedition, mutiny, insurrection, rebellion, quarrelling. An exciter or fomenter of quarrels.
  • A फ़ितूरी adj. -- فتوري -- Quarrelsome, seditious, exciting quarrels. Deceitful.
  • A फ़ितूरु s. m. -- فتور -- Quarrelling, a quarrel, sedition, deceit, fraud.
  • A फ़ित्नती s. m. or adj. -- فتنتي -- An exciter or fomenter of quarrels, a mischief-maker, turbulent.
  • A फ़ित्नाई s. f. -- فتنائي -- Quarrelling, turbulence. s. m. or adj. A quarrelsome person, turbulent.
  • फिथो -- ڦٿو -- The past part. of फिसणु ڦِسڻُ.
  • A फ़िदा s. f. -- فدا -- Sacrifice, consecration, devoting to any service. Adj. devoted.
  • फ़िदो s. m. -- فدو -- Name of a small bird with black back and white belly.
  • फिफिड़ी s. f. -- ڦڦڙي -- An epidemic disease fatal to cattle.
  • फिरणु v. n. -- ڦڪرڻ -- To turn, return, walk about, go round, roll, wheel, revolve, to rebel.
  • फिरणु घिरणु -- ڦرڻ گھرڻ -- Idem.
  • A फ़िराकु s. m. -- فراق -- Separation from a loved object, the pangs of separation.
  • फिरिणो adj. -- ڦرڻو -- Variable, changeable, moving round. s. m. An instrument on which cord is twisted.
  • P फिरिस्ताई s. f. -- ڦرستائي -- To cause a quarrel between two persons by secretly reporting to each something the other said to his disadvantage.
  • P फिरिस्तो or फ़रिश्तो s. m. -- ڦرستو يا فرشتو -- An angel. One who excites a quarrel by letting any person know what another has said to his disadvantage.
  • L फिरूड़ी s. f. -- ڦروڙي -- A boil, imposture.
  • A फ़िरेबी adj. -- فريبي -- Deceitful.
  • A फ़िरेबु s. m. -- فريب -- Deceit, fraud.
  • A फिरोई adj. -- ڦروئي -- Stray and without owner (cattle etc). A fine taken from thieves for a theft committed. The word (from – (pg 257) plu. of – the branch of a tree) properly means anything received beyond the ordinary fixed taxes.
  • फिर्ड़ाइणु v. a. -- ڦرڙائڻ -- To cause to turn.
  • फिर्णी s. f. -- ڦرڻي -- A spinning jenny, a whirligig. The roller over a well on which the rope urns. A teetotal.
  • फिर्तो s. m. -- ڦرتو -- The warp beam of a loom.
  • P फ़िर्यादी s. m. -- فريادي -- A complainant. Suitor.
  • P फ़िर्यादु s. m. -- فرياد -- A complaint.
  • फिल्हाई s. f. -- ڦلهائي -- Flaccidity, softness, corpulence.
  • A फ़िल्हालु adv. -- فلحال (في الحال) -- Quickly.
  • फिल्हिड़ो adj. -- ڦلهڙو -- Somewhat flaccid, or soft or loose body.
  • फिल्हो adj. -- ڦلهو -- Flaccid, of soft, or loose body, bloated, puffy, lazy, feeble.
  • फिसणु v. n. -- ڦسڻ -- (past part. फिथो ڦِٿو) To bury split open, be crushed.
  • फिस्किणी s. f. -- ڦسڪڻي -- Slipping, a slip, a method of tripping in wrestling.
  • A फिही s. f. -- ڦهي -- Rate, price. Prep. For one and each. Per, as फिहीमणु ڦِهِيمڻُ.
  • फिह्यूं मुंझाइणु -- ڦهيون منجھائڻ -- To confuse by worrying.
  • फीछो s. m. -- ڦيڇو -- To stay to the lower corner of a boat’s sailed.
  • फींझो s. m. -- ڦينجهو -- A dry, withered bit of a branch for lighting a fire with.
  • फीणी s. f. -- ڦيڻي -- Spittle, saliva.
  • फीणु s. m. or s. f. -- ڦيڻ -- Froth, suds, foam.
  • फीणो s. m. -- ڦيڻو -- An incantation, charm.
  • फीथो s. m. -- ڦيٿو -- The wheel of a cart round piece of a couch to raise it. The roller of a pulley.
  • फुकमुंडी s. f. -- ڦڪمنڊي -- The eye of a shuttle through which the threads passes.
  • फुकिरो s. m. -- ڦڪرو -- A caste who make brooms, grass baskets etc.
  • L फुटिरो adj. -- ڦٽرو -- Clean, nice, elegant.
  • फुटी s. f. -- ڦٽي -- A lump of sour milk or curd. The cotton as it bursts from the pod, a burst pod with the cotton on it.
  • फुंडणु v. a. -- ڦنڊڻ -- To swell, inflate.
  • L फुडि s. f. -- ڦنڊ -- A bridge.
  • फुडी s. f. -- ڦنڊي -- A drop.
  • फुडो s. m. -- ڦدو -- A large drop.
  • फुंड्जणु v. n. -- ڦنڊجڻ -- To swell out, be expanded.
  • A फुंड्ताई or फुंड्ती s. f. -- ڦنڊتائي يا ڦنڊتي -- Activity, quickness, alertness, smartness.
  • A फुड्तु or फुड्तो adj. -- ڦڙت يا ڦڙتو -- Quick, nimble, active, smart, expert, alert, brisk.
  • फुड्फुडि लाइणु -- ڦڙڦڙ لائڻ -- To drizzle.
  • फुणो s. m. -- ڦڻو -- A kind or cowries shell.
  • फुंदिणु s. m. -- ڦندڻ -- A tassel.
  • फुरणु v. a. -- ڦرڻ -- To plunder, rob, pillage. S To spring up in or strike the mind (an idea etc).
  • फुरि s. f. -- ڦر -- Robbery, plundering, plunder.
  • फुर्किणी s. f. -- ڦرڪڻي -- Great cold.
  • A फ़ुर्जो s. m. -- فرجو -- Leisure, delay, time.
  • फुर्डी s. f. -- ڦرڙي -- A boil, abscess.
  • S फुर्णो s. m. -- ڦرڻو -- An idea, fancy, whim.
  • फुर्दो s. m. -- ڦردو -- Plundering, plunder, stolen property.
  • फुर्फगी or फुरमार s. f. -- ڦرڦگي يا ڦرمار -- Plundering, robbery, depredation, devastation. Rapine.
  • फ़ुर्सत s. f. -- فرصت -- Leisure, delay, time.
  • फुलणु v. n. -- ڦلڻ -- To blossom, blow flower. To swell, be inflated.
  • फुलांउती or फुलांपंती s. f. -- ڦلانئتي يا ڦلانپنتي -- A widow.
  • फुलारिणि s. f. -- ڦلارڻ -- A woman who sells flowers.
  • फुलारी s. m. -- ڦلاري -- A flower seller.
  • फुली s. f. -- ڦلي -- A flower stamped or embroidered on cloth. A wooden stamp for marking a pattern on cloth. A rotten spot on a fruit.
  • S फुलु s. m. -- ڦل -- A flower. The head of a hookah in which the tobacco fire is placed. The knobs on a shield or the top of a sword handle on any such like ornament. The tuft of silk to which a spike is affixed for blowing through a hollow tube at birds etc. A small cuatery applied to remove a pain. A written amulet. The menses. The bones on ashes of a dead body after burying.
  • S फुलेली s. f. -- ڦليلي -- A Perfumer.
  • S फुलेलु s. m. -- ڦليل -- Any fluid perfume.
  • S फुलो s. m. -- ڦلو -- A grain of parched Jawari maize etc. A lap disorder of the eye, the albino. Lamp black, the snuff or burnt wick of a candle.
  • S फुल्कारी adj. -- ڦلڪاري -- Flowered (cloth etc).
  • फुल्को s. m. -- ڦلڪو -- A kind of thin cake.
  • S फुल्पाड़ी s. f. -- ڦلپاڙي -- A flower garden.
  • फुल्ह्यरु s. m. -- ڦلهير -- Ashes.
  • A फुहार s. f. -- ڦهار -- Small drizzling rain, spray.
  • A फुहारो s. m. -- ڦهارو -- A fountain, a jet d’eau. Small drizzling rain, spray.
  • S फूक s. f. -- ڦوڪ -- A blast, puff, whiff.
  • S फूकणु v. a. -- ڦوڪڻ -- To blow, puff.
  • S फूकार s. f. -- ڦوڪار -- Hissing as a snake. The snorting of a horse.
  • S फूकारणु v. a. -- ڦوڪارڻ -- To hiss. To snort.
  • S फूकारो s. m. -- ڦوڪارو -- The hiss of a snake. The snort of a horse. A squirt of water etc. cast from the mouth. A puff from the mouth given in performing charms, blowing any medicinal powder down a child’s throat etc.
  • फूकिजणु v. n. -- ڦوڪجڻ -- To swell, be distended.
  • फूकिणो s. m. -- ڦوڪڻو -- A blister on the skin, a vesication. A bubble, anything swelled out in the wind, a light kind of cowries shell.
  • फूक्यो s. m. -- ڦوڪيو -- A species of salt water fish.
  • फूंडिजणु v. n. -- ڦونڊجڻ -- To swell, be puffed out, distended.
  • फूदिनो s. m. -- ڦودنو -- Mint (Mentha Sativa).
  • फूस s. f. -- ڦوس -- A dead fart.
  • फूसिरु s. m. -- ڦوسر -- One who gives a dead fart.
  • फूसी or फूस्नी s. f. -- ڦوسي يا ڦوسني -- A cat. A kind of small bird.
  • फूहड़ु s. m. -- ڦوهڙ -- One who is intemperate, or quarrelsome in his talk.
  • फूहु s. m. -- ڦوهه -- The pride, or force of youth, of wealth, abundance etc.
  • फेकारी s. f. a lynx. -- ڦيڪاري -- English not found
  • फेङणो s. m. -- سنڌي متبادل نه مليو -- The orbicular excrement of a camel.
  • फेङिणी s. f. -- ڦيڱڻي -- The orbicular excrement of sheep, goats etc.
  • फेटहड़ु s. m. -- ڦيٽهڙ -- Idle, truant, a vagabond.
  • फेटाऊ adj. -- ڦيٽائو -- Ruinous, destructive, a destroyer.
  • फेटो or फेंटो s. m. -- ڦيٽو يا ڦينٽو -- A small piece of cloth tied routed the head as a turbaned.
  • फेठि -- ڦيٺ -- An interjection expressive of contempt or scorn, hoot!
  • फेणाही s. f. -- ڦيڻاهي -- Name of a water bird, a pelican.
  • फेफाई s. f. -- ڦيڦائي -- Puffiness, flabbiness, weakness.
  • फेफो adj. -- ڦيڦو -- Puffy, of loose body, bloated, pulpy, flabby, pappy.
  • फेरणु or फेराइणु v. a. -- ڦيرڻ يا ڦيرائڻ -- To cause to turn, whirl, wheel, change, alter, cancel.
  • फेराइतो adj. or adv. -- ڦيرائتو -- Rotatory, whirling, changeable, variable, in succession or rotation, round about, circuitous.
  • फेराटी s. f. -- ڦيراٽي -- A swimming of the head, giddiness, a turn, revolution. Sleight of hand.
  • फेरिणी s. f. फेरिणो s. m. -- ڦيرڻي يا ڦيرڻو -- The peg of the cloth beam of a loom.
  • फेरी s. f. -- ڦيري -- A turn, round, tour, revolution. Dizziness, giddiness.
  • फेरीदारु s. m. -- ڦيريدار -- A fakir who goes about begging.
  • फेरु s. m. -- ڦير -- Difference, distinction, alteration, variation, vicissitude. A turn, twist, coil.
  • फेरुओं adj. -- ڦيرئون -- Rotatory, going round.
  • फेरो s. m. -- ڦيرو -- A turn, revolution, gyration, rotation, the rounds of a guard, circuit, circumference.
  • फेलाउ s. m. -- ڦيلاء -- Spread, expansion, prolixity.
  • फेली s. f. -- ڦيلي -- A kind of earthenware cup or bowl.
  • फेहणु v. a. -- ڦيهڻ -- To cause to burst, or split, to squash.
  • A फ़ैज़ु s. m. -- فيض -- Profit, gain, advantage.
  • A फ़ैलु s. m. -- فيل -- Acts, deeds. Fornication, adultery. A verb.
  • A फ़ैसिलो s. m. -- فيصلو -- Decision, settlement, verdict.
  • फोकटु adv. -- ڦوڪٽ -- Causelessly, uselessly, vainly, without trouble or expense.
  • फोकु adj. -- ڦوڪ -- Empty, hollow. s. m. Dregs, refuse.
  • फोको s. m. -- ڦوڪو -- A slap with the hollow palm of the hand given in shampooing, a slap on the arms. Obligation, weight of obligation. To put one in mind of an obligation, reproaching.
  • फोगु॒ s. m. -- ڦوڳ -- Dregs, straining, refuse. A species of a plant that grows in the desert, on which camels graze. (Calligonum Polygonoides).
  • S फोटि s. f. -- ڦوٽ -- A crack, split, fissure, rupture.
  • S फोटिरु adj. -- ڦوٽر -- That cracks, or splits.
  • फोटु inter. -- ڦوٽ -- A contemptuous exclamation in reply to a call. A species of grass the grain of which is edible.
  • फोटो s. m. -- ڦوٽو -- A pod of the cardamom. The pod of the पनीरु پنِير, चनो چنو etc. a bubble. The bladder of a fish.
  • S फोड़ s. f. -- ڦوڙ -- A fissure, crack, split, cleft, rent. A collection, subscription.
  • S फोड़णु v. a. -- ڦوڙڻ -- To break, split. To collect or make up subscription.
  • S फोड़ाओ s. m. -- ڦوڙائو -- Separation from a loved object, the pangs of such separation.
  • S फोड़ाठी s. f. -- ڦوڙاٺي -- A fagot.
  • S फोड़ी s. f. -- ڦوڙي -- A collection or subscription for any purpose, a fund.
  • फोड़ु s. m. -- ڦوڙ -- A kind of clay used by potters.
  • P फोतो s. m. -- ڦوتو -- A sum of ready money, a certain amount of money belonging to any particular account.
  • फोफींडो s. m. -- ڦوڦينڊو -- A blister on the skin from a burn etc.
  • फोफो adj. -- ڦوڦو -- Hollow, without solidity, not compact or firm.
  • फोर s. f. -- ڦور -- A flower bed.
  • फोरू s. m. -- ڦورو -- A robber, bandit, plunderer, rapacious person.
  • फोरू घटो -- ڦورو گھٽو -- Idem.
  • फोरो s. m. -- ڦورو -- A skein of thread.
  • फोरोटी -- ڦوروٽي -- Same as फेराटी ڦيراٽِي.
  • P फ़ोलादी adj. -- فولادي -- Of steel.
  • P फ़ोलादु s. m. -- فولاد -- Steel.
  • फोलिड़ी s. f. -- ڦولڙي -- The orbicular excrement of sheep, goats etc.
  • फोलिड़ो s. m. -- ڦولڙو -- The firm round excrement of a camel.
  • फोल्ह s. f. -- ڦولهه -- Disclosing, divulging. Searching for, seeking.
  • फोल्हणु v. a. -- ڦولهڻ -- To disclose, divulge, discover. To search for, seek.
  • A फ़ौज s. f. -- فوج -- An army.
  • A फ़ौज्दारु s. m. -- فوجدار -- The general, or head of an army. The chief police officer of a town.
  • A फ़ौतु थिअणु -- فوت ٿيڻ -- To die.